Bugreport: Translate in multibyte Language doesn't check max length

Hi,
I'm on APEX 3.1. and have a problem with translating an application from german to russian. Seeding the application, downloading the XLIFF File and importing the translated File work all right, but when i try to publish the russian application i get an error regarding the length of a region name (for example).
ORA-20001: Sync error: WWV_FLOW_PAGE_PLUGS.PLUG_NAME ORA-12899: value too large for column "FLOWS_030100"."WWV_FLOW_PAGE_PLUGS"."PLUG_NAME" (actual: 275, maximum: 255)This happens because the apex tables use BYTE length semantics for VARCHAR2 fields.
Is there any recommended way to handle this?
How do i know which text is too long?
Peter

Answered thanks to paul.williams.
Answer is to use:
itemClick="callLater( menuClickHandler, [event] )"
...instead of just...
itemClick="menuClickHandler, [event] "
Answered in this thread...

Similar Messages

  • Which team can help if the name of iView is not translated in other languag

    Hi All,
    Do you know which team can help if the name of iView is not translated in other language such as Portuguese?
    Thanks,
    Eda

    Above statement is correct: contact Portal Team to debug the iView/application.
    But you need to also check with your IT team - because it might be the case that the proper browser setting/network setting is figured to be EN (English - assuming).
    To test, you yourself can verify if it's the case, change the browser language to Portuguese and test the application. If it gets translated to Portuguese, then that means it's the browser/network/ISP setting/configuration.
    Regards,
    Jan

  • German as standard-language for spell check

    How to set german as standard-language for spell check in safari?

    I use Windows, and it is exactly as you said, Sir Hup.
    I made the change, in the drop-down list in the dialog box, in my case from 'English' (which I have to assume is US English) to 'Australian English'.
    The problem I am encountering is that making that change doesn't stick for the browser as a whole, but only for the input box on the tab, the dialog box was opened on.
    How do I get the change to apply for spell checking in the browser as a whole?
    Jenifur Charne

  • Italian language doesn't work

    italian language doesn't work nevertheless I choose it in the options. It's keeping to work in english language only!
    == This happened ==
    Every time Firefox opened

    Firefox betas haven't been localized yet. Localization support will trickle in over the next few betas as the Mozilla localization community finalizes the translations and customizations.

  • Basic settings for  translation of workflow language.

    Hi expert,
                      I have enhanced a workflow in the ITALIAN language in development server now the client transported all the workflow from the development server to Production server which is maintained in TURKISH language. when they check production server in TURKISH language  They cant find  the definitions defined in development server.
    it was happened for all workflows. my questions is there any problem in basic setting of two servers for workflow.Or anything needs to change at configuration level.
    Please help.
    thanks
    Raj

    Hi Rajib,
    do you know if the workflows were translated?? If so, maybe the translations weren't transported. It is necessary to run a report to include these translations into a workbench transport request.
    Regards

  • Facebook sets the value of spellchecker.dictionary to ru_RU every time I start entering text (language doesn't matter) in a textbox on FB

    Facebook sets the value of <spellchecker.dictionary> to <ru_RU> every time I start entering text (language doesn't matter) in a textbox on FB.
    FF: Firefox 20.0 - Mozilla Firefox for Linux Mint
    OS: Linux Mint 13
    I haven't noticed any other website I use causing that problem: all of them use the predefined (in prefs.js) value of <spellchecker.dictionary> and don't change it unless I change the speller language manually.
    The only way I can change the value of <spellchecker.dictionary> back to <en_US> is manually choosing English in context menu of a textbox, or editing "prefs.js", every time Facebook messes it up.
    Why does FB always sets <spellchecker.dictionary> to <ru_RU>???
    My default locale is "en-US": <general.useragent.locale> = "en-US".
    Please help.

    Websites should not be able to change a pref setting.<br />
    Only an extension can do this.
    Start Firefox in <u>[[Safe Mode|Safe Mode]]</u> to check if one of the extensions (Firefox/Tools > Add-ons > Extensions) or if hardware acceleration is causing the problem (switch to the DEFAULT theme: Firefox/Tools > Add-ons > Appearance).
    *Do NOT click the Reset button on the Safe Mode start window or otherwise make changes.
    *https://support.mozilla.org/kb/Safe+Mode
    *https://support.mozilla.org/kb/Troubleshooting+extensions+and+themes
    What is the order of the installed languages?
    You can check the order of the installed Languages.
    *Tools > Options > Content > Languages

  • Use different language and Spell check

    Hello, just got an iPad to supplement my two Android phones, and like it so far...
    Except for one thing that drives me nuts...
    The spell check. I live in Scandinavia, but like to use English as my interface language. This causes major problems, when I write something in Danish.
    Is there any way to have English as the interface language, but use another language for spell checking?
    Also, is there a way to use two different languages in spellcheck? Its really annoying to have English words pop up as suggestions when I write something in a different language and vice versa...

    From a user perspective this is wrong UX and lacks total support for multi-national companies, especially when the (national) keyboard layout differs from the (foreign) keyboard layout that is being forced to use if one wants the spell check to be performed in the foreign languge.
    Let's take the following example.  My language settings are set to English because I want my interface in English. The used keyboard layout is Flemish (=Dutch) (AZERTY).  When writing emails the spell check is performed in Dutch since iOS uses the keyboard related language.  This is fine as long as I write emails to people in Belgium which do read and speak Dutch.  However when I want to write English emails (and hence would like English spell check) I am forced to switch my keyboard to English (UK).  This is not really OK as switching the keyboard messes up the layout I am used to work with (English -> QWERTY).
    Essentially, the selected keyboard (and keyboard layout for that matter) shouldn't have any impact on the used language for the spelling check.  To be honest I can't remember of any application/OS used so far that applies this logic.
    I really do hope that this gets fixed in some way (e.g. by adding the option to select the spelling check language) in a future update of iOS.

  • Text Modules translation to logon language in Smartforms

    I have created a text module and included it in my smartform. Now what i want is to translate the form as well as the text module in the Logon language.
    In the general attributes for the smartform i have already selected Translate-> To all languages.
    Please help. Thanks in advance

    Hi.
    You can easily translate the text module using transaction SE63.
    Just select Translation->ABAP Objects->Transport Objects
    and fill it like for a smartform
    R3TR  SSFO  <Name of text module>
    Choose the language and here you go.
    Regards,
    Timo.

  • Change Language for Spell Checking in Mail

    Hi,
    as far as I could see from other articles here and on other sites, there is no easy way to change the language for spell checking in Mail. It's difficult to imagine that this is true, as in this global world switching from one to another language in different mails is (at least for non-US/UK/etc. users) an immanent need.
    Thanks for letting me know if I am mistaken.

    Tom Gewecke wrote:
    there is no easy way to change the language for spell checking in Mail.
    If what you are asking about is some kind of shortcut to avoid using the Edit menu, you are correct that nothing like that exists for Mail (or other Apple apps). I think if you use something like SpellCatcher you can switch via a single keystroke.
    The fastest method I know of is through AppleScript. I personally use "quick and dirty" routines for shifting from French to English and vice versa, both in Mail and Safari. Your typical toggle-switch bare-bones app looks like this:
    tell application "Mail"
    tell application "System Events"
    tell application process "Mail"
    set frontmost to true
    try
    click menu item "Show Spelling and Grammar" of menu "Spelling and Grammar" of menu item "Spelling and Grammar" of menu "Edit" of menu bar 1
    set fen to window "Spelling and Grammar"
    click pop up button 1 of fen
    set lemenu to menu 1 of pop up button 1 of fen
    if selected of menu item "Français" of lemenu is true then
    click menu item "British English" of lemenu
    else
    click menu item "Français" of lemenu
    end if
    click button 1 of fen
    on error
    beep 2
    end try
    end tell
    end tell
    end tell
    Nothing fancy here! Compile it, keep it handy (in the dock for example), and a single click does the switch for you. You can make endless variations on this, even make it look kind of smart, with dialogs and all that, thus defeating the purpose.
    AppleScript support is kind of sketchy so you have to use UI programming.
    Cheers,
    RTP

  • Norwegian language for spell checking in pages

    Where can i donload norwegian language for spell checking in pages ? and how to install it?
    Thanks for any answers...

    Try the links at
    http://m10lmac.blogspot.com/2011/06/norwegian-spell-check-and-dictionaryapp.html

  • How to Change language in spell check for CS4?

    How do I change language in spell check for CS4?

    You can follow the steps below to get Spell Check for CS4.
    1. Get the Text Tool and Type the Text.
    2. Open the character palette (windows -> type -> Character)
    3. Select show options from the submenu (top right corner of the palette).
    4. Select all your text, chose Language from the drop down box in the character palette. Language spell checking is now working for you!
    -Mandhir

  • Using Captivate 5.5 can I translate to different languages?

    I Use Adobe Captivate 5.5 to make tutorials for online training. I am wondering if it is possible to also translate into other languages? Is there another piece or add-on I can get to do this?

    This is my work flow when I have to translate captions/CC:
    Save the file under a new name (maybe with new language mentioned)
    Export captions to Word, do not change its name nor the name of the cptx-file when you have exported
    You get everything in two columns, translate the second column
    Import again in the cptx-file. I will set captions to have size adapting automatically because text can be very different in length.
    There is a similar XML work flow as well.

  • Can safari translate from other languages to English?

    Can safari translate from other languages to English?

    Not by itself.  Search google for a Safara Extension that can do translation.

  • I hope to make movies translated to several languages in itunes

    I hope to make movies translated to several languages in itunes

    No thanks. But I suggested that the film be translated to several languages

  • How to check the length of a field symbol value

    hi all,
    i have a problem with string function, i have assined  table fields to  a field symbol in a loop i want check the length of the assigned fields symbol value  in every loop . i have written like ,,,,,len = strlen( <fs>). then i am getting the length of the field label what i ahve assigned to fiels symbol not the field value lenght ,
    please advise me on this,
    thanks,
    sre

    I think you're on the right track.  This should work:
    data: len type i.
    data: begin of itab OCCURS 1,
            a type string value '1',
            b type string value '12',
            c type string value '123',
          end of itab.
    FIELD-SYMBOLS: <fs> type ANY.
    do 3 times.
      assign component sy-index of STRUCTURE itab to <fs>.
      len = strlen( <fs> ).
    enddo.

Maybe you are looking for

  • Yahoo Mail not working in the Mail App

    I have an issue with my mail app on my Mac.  I use my Yahoo email account with it and for some reason now it wont work.  When I go in to the preferenc on Mail and chack the settings of my email Yahoo account, it says that the account is offline. I ha

  • LSMW - Cost Center Upload using BAPI

    I have to upload Cost Centers in SAP. I want to use BAPI BUS0012-CostCenter.CreateMultiple for the purpose, but neither does this have a message type attached to it nor it is registered in the Data Transfer Program Library (Tcode-BDLR). The ALE inter

  • Changing a font across the frames

    Hi all Novice here. I have created an animation where I have pictures and text accompanying the pictures sliding in and out. However, I want to change the font of the text across the entire animation. What is the easiest way to do this? I have found

  • File exists warning

    I wanted to write a generic solution for save dialogs where you're going to be overwriting the file. Because getSelectedFile is called a whole bunch before the dialog is closed and a choice made, the only way I could figure out how to do it was to ad

  • Setting up ssh shared keys

    Hi, I'm trying to setup shared keys on my MacBook Pro OS X 10.4.11 so that I can rsync it with another linux box without entering a password. I was following instructions at http://freebsd.peon.net/quickies/21/ but couldn't find the /.ssh/authorized_