Chinese characters in Labview 8

HI,
I have a Labview 8 Professional version on Linux.
I want to know if Labview 8 professional version supports chinese characters. I want to have chinese characters in my front panel but i dont know how to do it. My linux OS doesnt have any chinese characters in the regional and language settings, so i dont know how to get my program to work with chinese fonts.
First i need to know if there are any chinese fonts available in Labview 8.
Thanks,
Pavitra

Hello,
The inherent issue is that the character representation varies (can be multiple bytes per character) across some languages in order to support the number of characters required.  This is the primary reason for the complication in supporting characters in all languages.  In any event, the LabVIEW FAQs page has the direct answer you are looking for, which I will include here for completion:
For which platforms is LabVIEW 8 available?
LabVIEW is available for Windows XP/2000, Mac OS, and Linux.
Is LabVIEW 8 available in different languages?
English, Japanese, German, French, and Korean versions of LabVIEW 8 will be available this summer. Simplified Chinese documentation also is available.
There is documentation which notes that certain distributions/flavors of Linux have been able to support chinese characters in the past, so I will include the link below as well, although it was originally written for LabVIEW 6.1, in case it is helpful to you:
How Can I Display Chinese Characters in LabVIEW 6.1 for Linux?
I hope this helps!
Best Regards,
JLS
Message Edited by JLS on 03-29-2006 04:28 PM
Best,
JLS
Sixclear

Similar Messages

  • Can I pass Chinese characters in a queue (Do queues support Unicode)?

    I am aware that there are a number of tools to allow the use of Chinese characters within LabVIEW. I have successfully built an application where I am able to switch between English and Chinese so that all screen text, buttons, multi-column list boxes etc etc are updated correctly.
    However, I do all my event logging using queues. When I dequeue the an item, I want to write it out to a log file (i.e. a ".txt" file) but the resulting file contains rubbish instead of the Chinese characters.
    As an experiment, I created a simple VI that reads an array of Chinese text and writes it to a text file and this works fine. But, as I say, if I try doing this using queues, I just just get rubbish.
    Any help would be very much appreciated.
    Lee
    Solved!
    Go to Solution.

    Hi Steve
    I've tried to replicate my situation but now I get a different outcome. It seems that I am now getting Chinese characters in my text file. However, you'll see from my code that I'm trying to Tab seperate each item (Date, Time and Message) but this doesn't seem to be working. Likewise, I want to end each line with a Carriage Return but that doesn't seem to be working either.
    I think I'm going to have to take it on the chin that something I'm doing in my "real" application is preventing me from seeing the Chinese characters in my log file.
    I've attached the sample VI along with a sample logfile from my "real" application so you can see what I'm getting.
    I can't really see what I've done different between my sample VI and my application. The only real difference is to do with the Byte Order Mark. In my application I've tried the following :-
    Inserting this once at the beginning of the entire log file
    Inserting it once at the start of each line of the log file
    Inserting it before each piece of text excluding the date and time
    Inserting it before every message item including the Tabs and Carriage Returns
    None of the above produce anything I can use.
    Thanks for responding so quickly.
    Cheers
    Lee
    Attachments:
    Sample Chinese Queue.vi ‏37 KB
    120125-16-15-59.txt ‏1 KB

  • Report Generation Toolkit using Chinese Characters

    I am trying to use the Report Generation Toolkit for Microsoft Office under LabVIEW 8.0.  I would like to use Chinese characters for the headings of the columns using a 2D array of the headings and the Excel Easy Table.  When I generate the report, the text of the headings appears to be jumbled and not encoding correctly.
    For example:
    仪器编号 becomes êNhV÷S
    采前初重(g) becomes Ç‘MRRÍ‘ÿg
    Any insights here? Thanks

    Hi,
    what you describe reminded me of a bug fix in the Report Generation Toolkit 2012 :
    339092
    Using the "Append Table to Report" VI to add strings of Cyrillic font to a table in an MS Word report results in gibberish being added to the report.
    http://digital.ni.com/public.nsf/allkb/09D6DE5170B3C0BD86257A2B004CFD20
    I know that Cyrillic and Chinese characters are different but they are often confronted to the same problems...
    Aurelie

  • How to configure my Firefox thus allowing me to input Chinese characters into the search box by using PenPower writing pad while this problem doesn't exist when I am using Internet Explorer?

    I am using the electronic writing pad made by PENPOWER Inc. to input Chinese characters onto my PC programs (e.g. Winword, Internet Explorer, Excel, etc.) But I can not make it happened on Firefox, please advice what I have to do with the configuration of the Firefox or using any other method to make it work. Thanking you guys in advance for helping me to solve this problem.

    cor-el,
    Thank you very much for your advice. The new software of Penpower works rightaway after I installed it on my pc. Thanks again.
    十分感激你的幫忙!

  • Arabic and Chinese characters are showing ??? in PDF

    Hi
    I hava an application which calls BI publisher API to generate PDF file from rtf temlate and xml input. It is fine for English contents. But the Arabic or Chinese characters are showing ??? in PDF. If I use BI publisher Desktop to load the xml and generate pdf file, it shows correct Arabic/Chinese Characters in PDF. I also copied ALBANWTJ.ttf file to my application JAVA_HOME/jre/lib/fonts/ folder. But it still doesn't work. Anyone can help me with this?
    Thanks a lot!

    I created xdo.cfg and put it in my JAVA_HOME/jre/lib/ folder. the file is configured as below:
    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <config version="1.0.0" xmlns="http://xmlns.oracle.com/oxp/config/">
    <properties>
    <property name="system-temp-dir">/tmp</property>
    </properties>
    <fonts>
    <font family="Default" style="normal" weight="normal">
    <truetype path="/fonts/ALBANWTJ.ttf"/>
    </font>
    </fonts>
    </config>
    But now I'm getting this error while generating pdf file:
    Adobe Reader could not open 'xxx.pdf' because it is either not a supported file type or because the file has been damaged (for example, it was sent as an email attachment and wasn't correctly decoded).
    Is there anything wrong in my xdo.cfg?
    Thanks!

  • Chinese characters are not displayed in the Firefox bookmarks

    Chinese characters are not displayed in the Firefox bookmarks. The name looks like e.g. "??????? ???? cn.nytimes.com"
    Chinese character of the site name is displayed ok in the head of the browser window and there is no problem reading chinese web content. I use Firefox Portable 11 /English from portableapps.com in Windows XP.
    I googled and got some tips:
    1) Set your browser to recognise Chinese language internet sites.
    Windows users: Under "Tools - Options" on your browser's menu-bar add Chinese to the languages list.
    - I did this.
    2) Set your browser's "Character Set" or "Encoding" to UTF-8 (sometimes also called Universal Alphabet or Unicode).
    Encoding settings can be changed under the "View" option in your browser's menu-bar.
    - It was already set to UTF-8.
    3) Windows users: If Chinese text still does not display correctly, East Asian language support may need to be enabled.
    - This has been done when I installed Windows.
    I still don't get any Chinese fonts in the bookmark names. I can edit the bookmark name with chinese characters and then save the bookmark, it works fine. But why does not Firefox recognize the characters when saving bookmarks? Help is appreciated.

    No I didn't change anything deep beneath the hood. My problem didn't apply to the URL, but to the name of the link or bookmark header or whatever you would like to call it. (When hitting Ctrl + D there is a Name field). I only got ???????? instead of chinese characters in the name. Also for e.g. www.cntv.cn ...but maybe all China is not in the whitelist either. ;-) But anyway, this was not the real problem for me.
    Apparently I was wrong as after a reboot of the computer it worked. The solution seemed to be to add Chinese to the language list. I don't know why it was not enough to restart Firefox?
    Now I only have problems to show chinese characters in the name field of my external link manager... But I guess it is not an issue for Mozilla.

  • Chinese characters scrambled when loading from DS to BW

    Hi, I've been pulling my hair out with this issue.
    I have a flat file containing Chinese text. When I load this in BW using 'FLATFILE' as a source system, it works fine. BW shows the correct Chinese characters.
    When I do the same load using BODI, I get funny characters.
    When I use BODI to load from one flat file into another flat file, the Chinese characters remain correct.
    What do I need to do to make sure I get the right Chinese characters in BW when loading from BODI?
    BODI is installed on Unix on Oracle 10.
    I run the jobs as batch processes.
    The dsconfig.txt has got:
    AL_Engine=<default>_<default>.<default>
    There are no locale settings in al_env.sh
    BW target is UTF-8 codepage.
    File codepage is BIG5-HKSCS
    BODI is set up as a Unicode system in SAP BW.
    When loading flat file to flat file, I get a message:
    DATAFLOW: The specified locale <eng_gb.iso-8859-1> has been coerced to <Unicode (UTF-16)
    because the datastore <TWIN_FF_CUSTOMER_LOCAL> obtains data in <BIG5-HKSCS> codepage.
    JOB: Initializing transcoder for datastore <TWIN_FF_CUSTOMER_LOCAL> to transcode between
    engine codepage<Unicode (UTF-16)>  and datastore codepage <BIG5-HKSCS>
    When loading to BW the messages are almost the same, but now the last step in UTF-16 to UTF-8.
    I read the wiki post which definitely helped me to understand the rationale behind code page, but now I ran out of ideas what else to check ( http://wiki.sdn.sap.com/wiki/display/BOBJ/Multiple+Codepages )
    Any help would be greatly appreciated.
    Jan.

    Hi all. Thanks for the Inputs. This is what I got when I clicked on the Details Tab of the Monitor....
    Error when transferring data; communication error when analyzing
    Diagnosis
    Data packages or InfoPackages are missing in BI but there were no apparent processing errors in the source system. It is therefore probable that there was an error in the data transfer.
    The analysis tried to read the ALE outbox of the source system. This lead to error .
    It is possible that there is no connection to the source system.
    Procedure
    Check the TRFC overview in the source system.
    Check the connection to the source system for errors and check the authorizations and profiles of the remote user in both the BI and source systems.
    Check th ALE outbox of the source system for IDocs that have not been updated.

  • How can I force text in a table to wrap at the margin? Chinese characters result in wide tables.

    Hello all ye RoboHelpers out there.
    Background:
    We're using RH 9 (latest patch) on Windows 7 machine.
    We document in English and then the RH project gets localized into many diff languages and we use that to generate CHM, and Printed outputs.
    The Problem:
    In the Chinese language, in printed output, the right border of most tables exeeds well beyond the margin.
    Here's what the localized table looks like in the RH editor:
    By comparison, here's the equivalent English topic prior to localization:
    Our CHM output is fine. In fact, here's what the Chinese looks like in when output to a browser or previewed and I drag the right side to
    a narrower width. Notice that the table text appropriately wraps to remain within the window's size:
    But here's what it looks like when I generate it in Word's printed output:
    Notice the location of the margin at 6.5 inches. It should be wrapping at the margin. And something is weird with the left cell how it's getting pushed so far to the right.
    The actual table width ends up around 11 inches! I had some tables last time I did this that were as far out as 18 inches but looked perfectly fine in English!
    We use Across Systems for our localization tool, and I've verified that our translators are not messing with the table properties at all; only the text is exposed. One interesting difference I've noticed from other languages, is that Chinese characters do not contain a true space or period characters when we get them back from localization. This makes sentences essentially a really long string of unbroken characters, and I suspect this somehow pushes the generated tables to wide extremes in printed output.
    What I've Tried:
    I've tried to change the table properties in Word to auto fit the size of the window.
    I've tried setting the width in RH to a specific size and regenerating. Still doesn't help.
    I've added in space character and doing that does cause lines to wrap in some cases, but not in all. But I shouldn't have to do this.
    I've tried to create a VBA macro in Word to size the tables, but couldn't get it to work.
    What I need:
    I need to somehow globally force all the tables' text strings to wrap once they reaches the right margin no mater what, even if the line does not contain space characters. Is there a setting I'm missing somewhere, either on the RH side or the Word side that can do this for these long strings of characters?
    I really hope someone else has figured out how to deal with this because last time I did this, I had to go through approximately 500 tables and manually do a very convoluted workaround dragging the table handle in Print layout mode back to the right margin to get the table to wrap appropriately. It was a major pain in neck!
    Many thanks in a advance for any ideas you might have.

    I wonder the Format Tables macros on my site could be adapted?
    http://www.grainge.org/pages/authoring/word/word_macros.htm
    If not, I have used Macro Express to format tables in Rh. No reason it could not be used in Word.
    See www.grainge.org for RoboHelp and Authoring tips
    @petergrainge

  • Is there a way to use proper mainland chinese characters on an ipad instead of the apple variants?

    I have been learning Chinese at University, and I bought an iPad to help my studies and I have found that Apple for the international keyboard has variants for many different chinese characters. Why is this and is there a way to use the chinese characters that 1.6 billn people use rather than the Apple variants? Will Apple be addressing this at all?

    No, The simple and traditional are fine, but when typing in simplified there choices for say, 将 or 骨 are different from both Simplified and Traditional entirely. If I had copied Apple's characters in tests I would have lost grades. I've never seen it happen on another operating system and unfortunatley Microsoft beats Apple in this field; hence why I call them Apple variants. I'm not the only one who has see this problem. The only way to get what I would call authentic chinese characters is with the method that is stated above. I found this solution in the thread titled "Chinese characters misrepresented". There are screen shots there too. I would love to find out how/why Apple chose this system for chinese.

  • Chinese Characters not showing in Design View

    Version: DW MX 2004
    I have a file I created in FrontPage and am now migrating
    over to DW. Most of the language on the page is English, with a
    portion of Chinese.
    My Chinese characters do not show up in Design View, but when
    I preview or upload the page to the server (live), they show up ok
    in IE and FF. Everything worked fine in FrontPage.
    Why can't I see them in Design View? I have looked in the
    Help for languages, character sets, etc.

    Once again, no one seems to know much about this question.
    (I've noticed it's gone unanswered in previous years.)
    In the Knowledgebase, I find only this: "Encoded HTML
    documents created outside of Dreamweaver may not display correctly
    in Dreamweaver. This includes documents that have been hand-coded
    or created in another HTML editor."
    This was updated in March, 2006.
    Which leads me to say, bugger. I guess there's little point
    in accommodating those 1.2 billion Chinese.

  • Issue Regarding Chinese characters In Smart Form Print preview..

    Hi All,
    I am working on a smart form development for chinese users. The requirement is the user will login using English & when the delivery will be issued for output, a check will be done on the country of user. If that comes as china then the international version (C) maintained for that customer will come as output.
    Now the problem is even if I login using EN or ZH the below issue I am facing always.
    In the database I can view the details in chinese properly by logging in as ZH. During debugging also i checked the data from table ADRC & MAKT is coming in chinese properly. But when i gave the values to be output in SmartForm, it is showing the characters like how it will look if I login using EN & view the table contents.
    When i view the data by changing character set as Simplified Chinese then in table i can see chinese texts properly. But when the same data goes to print preview it shows the chinese characters like as it would appear when character set is Unicode or West European..
    Please help..
    Thanks in advance.
    Edited by: malayanayak123 on Jun 1, 2011 5:48 AM

    Dear,
    print preview and physical printout are two different things.
    PrintPreview:
    The data stream will be sent to the frontend and rendered with windows-fonts etc (for backend prints a simulation).
    Printout:
    Frontend: You need a printer, that maps the character, you have to use SAPWIN or SAPWINCF when using cascading fonts. The rendering will be done in the windows spooler.
    Backend: Your printer needs also a mapping (look like something with UTF8). Also the printer needs the fonts installed because the rendering will be done in the printer!
    If you use the pdf-printer in SAP, you need to upload all necessary fonts (TTF) for the pdf-composer. Also you need a unicode pdf printer for that.
    Regards,
    Christian

  • LoadUserProfile() creates a profile with Chinese characters on a remote system

    Hi,
    I'm working on an application where LoadUserProfile() is being used to remotely load a user profile on a machine. The token being passed to LoadUserProfile() is obtained from LogonUser(). 
    When doing this only with a Domain Admin user which is added in Active Directory, it creates a profile with Chinese characters in the C:\Users\ folder of the remote machine. Note that this happens only when logging in for the first time with
    this Domain Admin account remotely on that machine.
         // code:
          PROFILEINFO pi;
          memset((void *) &pi, 0, sizeof(PROFILEINFO));
          pi.dwSize = sizeof(PROFILEINFO);
          pi.dwFlags = PI_NOUI;
          pi.lpUserName = (TCHAR *)strUser;   //strUser is the User name, and it shows correctly here when debugging
          if (LoadUserProfile(hToken, &pi))
    //It is actually successful, and comes here when debugging.
    Although the name shows up correctly when debugging (remotely), why is it creating a profile with Chinese characters on the remote machine? 
    TIA,
    Jy

    CreateProfile won't load the profile.  You need to use LoadUserProfile to load the profile, and you need to query for a roaming profile path to put in the lpProfileInfo parameter if you want to include that as well.  You need a token for a
    user to call LoadUserProfile, but not a profile handle.  LoadUserProfile will populate that for you before it returns if it was successful.  See this excerpt from
    https://msdn.microsoft.com/en-us/library/windows/desktop/bb762281%28v=vs.85%29.aspx:
    Upon successful return, the hProfile member
    of PROFILEINFO is
    a registry key handle opened to the root of the user's hive. It has been opened with full access (KEY_ALL_ACCESS). If a service that is impersonating a user needs to read or write to the user's registry file, use this handle instead of HKEY_CURRENT_USER.
    Do not close thehProfile handle.
    Instead, pass it to the UnloadUserProfile function.
    This function closes the handle. You should ensure that all handles to keys in the user's registry hive are closed. If you do not close all open registry handles, the user's profile fails to unload. For more information, see Registry
    Key Security and Access Rights and Registry
    Hives.
    WinSDK Support Team Blog: http://blogs.msdn.com/b/winsdk/

  • Error in opening a file with name in chinese characters with Runtime.exec

    The issue at hand is when I try to open a file with file name containing chinese characters in a localized environment in Windows through the following java code:
    Runtime.exec("rundll32 SHELL32.DLL,ShellExec_RunDLL {File_With_FileName_containing_Chinese_character}");
    the following error is thrown by windows.
    Cannot open file "C:\??.txt".
    with the exception
    java.io.IOException: CreateProcess: [Ljava.lang.String;@f5da06 error=2
            at java.lang.Win32Process.create(Native Method)
            at java.lang.Win32Process.<init>(Win32Process.java:66)
            at java.lang.Runtime.execInternal(Native Method)
            at java.lang.Runtime.exec(Runtime.java:566)
            at java.lang.Runtime.exec(Runtime.java:428)
            at java.lang.Runtime.exec(Runtime.java:364)
            at java.lang.Runtime.exec(Runtime.java:326)
            at Launcher.main(Launcher.java:26)
    When I try to use the same command (shown below) from the Windows Run command, the file opens sucessfully
    rundll32 SHELL32.DLL,ShellExec_RunDLL {File_With_FileName_containing_Chinese_character}
    Please suggest.
    Thanks in advance

    This may be a file association problem.  To solve that:
    In Windows 7:
    1. Right-click the file,
    2. Select "Open With" 
    select [Your Program Here]
    3. Check always use this program. 
    In Windows XP:
    1. Locate the file as you have described above
    2. Right click the file
    3. Select Open with from the pop-up menu
    4. Click Choose default program…
    5. Select Excel in the Recommended Programs box
    6. Check Always use the selected program to open this kind of file
    7. Click on OK.
    1.  Make Excel not available from Office 2007 listed under Programs and Features in Control Panel.
    2. Take a registry backup using the steps given here
    3. In the registry editor window expand HKEY_CLASSES_ROOT and navigate to .xls right and delete it.
    4. Exit Registry Editor
    5. Undo Step 1 to make Excel available.
    6.  Restart the computer and verify it the issue is fixed.
    If this answer solves your problem, please check Mark as Answered. If this answer helps, please click the Vote as Helpful button. Cheers, Shane Devenshire

  • Using chinese characters in struts-config.xml

    Hi
    i am developing an application in Chinese language where i need to create all the urls in the Chinese language. i am using struts 1.3.5.can anyone tell me is it possible to use Chinese characters in struts-config.xml action mappings? i tried but it is not working. is there ant way really?
    Regards,
    A.

    Don't know about struts specifically, but for Chinese URLs to work you would need to convert to punycode at some point, to comply with IDNA: http://en.wikipedia.org/wiki/Punycode
    Are you doing that?

  • ITunes 10.6.1 upgrade changes track names to Chinese characters.....

    This is very weird, after upgrading, the track names in iTunes, TV Shows, Music and others changed to Chinese characters and wingding characters...not all of them though, just the visible ones so when I scroll I still have regular English names....very strangely, these incorrect names are also visible on AppleTV, I guess it takes the names straigh of my Air....anybody any idea how to fix this...it happended after restarting iTunes after the upgrade....

    May 24, 2012, further update.
    I had my pst file copied from Outlook 2007 and installed on a test computer with iTunes 10.1.6 and the calendar sync occurred no problem
    My techie, then basically said it was some registry files on the desktop that must be corrupted and he deleted them with a program. 
    He is back tomorrow for futher testing  I will keep you informed

Maybe you are looking for

  • Broadcaster setting format issue

    Hi experts, I am facing an issue after upgrade to EHP1 and would like your help: when we braodcast a report (PDF format), the first page is related to filters and all value from the variables. The issue is that part of the report result stays in the

  • Execute Business Add-in in Info-package

    Hi,   I implemented the Business Add-in as a subsequent process. If I execute the info package, Business Add-In is executing. But, If I run the info package using the Process Chains, then the Business Add-In is not executing. Is there any special pro

  • Basic Back to My Mac questions

    1. Can I use Back to My Mac to log into my dad's Mac to help him when he questions or Mac issues? 2. Is the idea behind this to be able to retrieve a file off your other Mac when you are away from it? If so, can I use an iPhone or iPad to access file

  • Query on Componentization: Cycle in component Usage definitions

    Hi I have Embedded Component2 in Component1. Now i want to embed Component1 in Component2 so  that i could send the message back & forth from comp1 to comd compop2 & vice versa. But after i embenent1 in component2, i get error of "Cycle in component

  • Components under integration process

    Hi, What all components comes under integration process? Adapter engine comes under integration process? Thanks Balaji