My Firefox cannot display non-English characters, even though I have tried every language encoding I have!

I am a big fan of Japanese songs and websites, so I was very disappointed when I saw that Firefox could not handle any non-English characters. I have tried every encoding I can, but none work and I just see boxes with numbers and letters inside. I have only just got this older laptop for my birthday - my old laptop which ran Windows Vista and had Firefox 4 had no trouble at all. Please help me!

hello muoshui, please enter '''about:config''' into the firefox location bar (confirm the info message in case it shows up) & search for the preference named '''network.http.accept-encoding''' - right-click and reset that entry to the default value.
if this does not resolve the issue already, please also go through the steps offered at [[Websites look wrong or appear differently than they should]].

Similar Messages

  • Linux or Java? :Cannot display non english characters

    hi,
    i am trying to implement a GUI that supports both turkish and english. user can switch between them on the fly.
    public class SampleGUI {
    JButton trTranslate = new JButton(); /* Button, to translate into turkish */
    /* Label text will be translated */
    JLabel label = new JLable("Text to Be Translated!");
    trTranslate.addActionListener (new ActionListener(){
    void ActionPerformed(ActionEvent e){
    String language="tr";
    String country="TR";
    Locale currentLocale;
    ResourceBundle messages;
    currentLocale = new Locale(language, country);
    messages = ResourceBundle.getBundle("TranslateMessages",currentLocale);
    /* get from properties file turkish match of "TextTranslate "*/
    label.setText(messages.getString("TextToTranslate"));
    Finally, my problem is my application does not display non english chracaters like "� ş � ğ � i" in GUI after triggering translation.However, if i do not use ResourceBundle and instead assign directly the turkish match for that label (i.e. label.setText("şşşşş")), GUI successfully displays turkish characters. what may be the problem?
    ps : i am using redhat linux8.0, j2sdk1.4.1. current locale = "tr_TR.UTF-8". in /etc/sysconfig/keyboard , keyTable = "trq". There seems no problem for me as i can input and output
    turkish characters. OS supports this. Also jvm gets the current encoding from OS.It seems as if there is a problem in reading properties file in inappropriate encoding.
    thanx for dedicating ur time and effort,
    hELin

    CROSSPOST: http://forum.java.sun.com/thread.jsp?forum=31&thread=373338&tstart=0&trange=30

  • Linux or JVM: cannot display non english character

    hi,
    i am trying to implement a GUI that supports both turkish and english. user can switch between them on the fly.
    public class SampleGUI {
    JButton trTranslate = new JButton(); /* Button, to translate into turkish */
    /* Label text will be translated */
    JLabel label = new JLable("Text to Be Translated!");
    trTranslate.addActionListener (new ActionListener(){
    void ActionPerformed(ActionEvent e){
    String language="tr";
    String country="TR";
    Locale currentLocale;
    ResourceBundle messages;
    currentLocale = new Locale(language, country);
    messages = ResourceBundle.getBundle("TranslateMessages",currentLocale);
    /* get from properties file turkish match of "TextTranslate "*/
    label.setText(messages.getString("TextToTranslate"));
    Finally, my problem is my application does not display non english chracaters like "� ş � ğ � i" in GUI after triggering translation.However, if i do not use ResourceBundle and instead assign directly the turkish match for that label (i.e. label.setText("şşşşş")), GUI successfully displays turkish characters. what may be the problem? which encoding set does not conform?
    ps : i am using redhat linux8.0, j2sdk1.4.1. current locale = "tr_TR.UTF-8". in /etc/sysconfig/keyboard , keyTable = "trq". There seems no problem for me as i can input and output
    turkish characters. OS supports this. Also jvm gets the current encoding from OS.It seems as if there is a problem in reading properties file in inappropriate encoding.
    thanx for dedicating ur time and effort,
    hELin

    I would suspect it would work in vim only if vim supported the UTF8 character set. I have no idea if it does.
    Here is one blurb I found on google:
    USING UNICODE IN THE GUI
    The nice thing about Unicode is that other encodings can be converted to it
    and back without losing information. When you make Vim use Unicode
    internally, you will be able to edit files in any encoding.
    Unfortunately, the number of systems supporting Unicode is still limited.
    Thus it's unlikely that your language uses it. You need to tell Vim you want
    to use Unicode, and how to handle interfacing with the rest of the system.
    Let's start with the GUI version of Vim, which is able to display Unicode
    characters. This should work:
         :set encoding=utf-8
         :set guifont=-misc-fixed-medium-r-normal--18-120-100-100-c-90-iso10646-1
    The 'encoding' option tells Vim the encoding of the characters that you use.
    This applies to the text in buffers (files you are editing), registers, Vim
    script files, etc. You can regard 'encoding' as the setting for the internals
    of Vim.
    This example assumes you have this font on your system. The name in the
    example is for X-Windows. This font is in a package that is used to enhance
    xterm with Unicode support. If you don't have this font, you might find it
    here:
         http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/download/ucs-fonts.tar.gz

  • Display non-english characters in its own corresponding language in excel

    Hello Experts,
    I have description texts in chinese and other languages which is visible properly in the debugger in my internal table.
    After downloading the data into an excel sheet into my file path, when opened the non-english description is displayed as ####
    Please help me in displaying the non-english descriptions in the excel sheet in its own corresponding language.
    Note:  Function module used : GUI_DOWNLOAD
                 File type assigned       : 'ASC'
    Edited by: keerthi shanker on Mar 14, 2008 11:02 AM

    Hello Vasanth,
    Please explain about what did you mean by 'Last Button in SAP screen'
    Well, to re-iterate my problem, I have data retrieved from SAP database that has values of multi languages which is displaying properly in the internal table as checked in the debugger.
    After the execution of FM 'GUI_DOWNLOAD', when i open the file from my desktop, the non-english characters like the chinese and japanese are each character is displaying in HASH symbol.

  • Display non-english characters

    Hi,
    How can i display Japanese, Chinese characters in a java application or applet? do i need some special tools?
    Thanks,
    eileen

    Since Java supports unicode you don't need special
    tools only a font which is able to display japanese or
    Chinese charaters. For Windows:
    http://www.hclrss.demon.co.uk/unicode/fonts.html
    You can display a unicode char with /uXXXX have a look
    at
    http://www.unicode.org/charts/
    Or you already got a file with unicode characters....
    have funThanks for your help.
    But how can i put something down by checking that Unicode table from time to time? That's almost impossible...
    suppose i've put some Japanese characters into a file, what type of file should i save it as? save it as a html file or something else?
    and if i want the context of a label to be "xxxxx"(in Chinese), what should i do? JLabel label = new JLabel("???") how can i put some chinese characters to replace "???" ?
    and how can i input Japanese/chinese characters under Mandrake?
    Thank you very much,
    eileen2

  • Handling Non-English characters in the payload

    Hi Gurus,
    We are currently facing an issue in XI with Non-English characters. When we are trying to process Non-English characters in the payload , they are getting converted in to Junk characters at the receiver end. This scenario inbound to SAP ( File to Idoc scenario ) . Is there a way that Non-English characters can be handled in XI.
    Regards,
    Nick

    Hi Nick,
    I have knowledge of some problems when showing some kind of chinese character when
    dusplaying XML messages. If it's the case, check notes:
    #1135671 - ITS HTML viewer: incorrect display of xml documents
    #1072127 - ITS HTML Control: xml file rendering problem
    With regards,
    Caio Cagnani

  • Missing/corrupted non-english characters in Preview

    I know there have been posts on this recently, but this is such a significant problem that I thought it worth keeping live.
    Preview does not display non-english characters in PDFs properly. Things like greek characters are either displayed as the english equivalent or are missing or something else more bizzare. This happens on my MBP and my partners MB, both running Leopard. Acrobat, Word etc have no problems. I had no issues with Tiger
    I would like to report this directly to Apple but I couldn't find how...

    Suggestions
    1) Try with NLS_LANG as
    SWEDISH_SWEDEN.WE8DEC
    2) Make a paramform and enter via paramform (unencoded)
    (This is just for testing purpose)
    3) Change machine locale to swedish and try
    4) Which reports version is this ?
    Please see
    BUG 2713695 - NLS CHARACTERS FOR PARAMETERS CHANGE TO QUESTION MARKS WHEN PASSED ON URL BAR
    Get in touch with Support to see if this is the issue and if "yes" get a one-off patch.
    [    All Docs for all versions    ]
    http://otn.oracle.com/documentation/reports.html
    [     Publishing reports to web  - 10G  ]
    http://download.oracle.com/docs/html/B10314_01/toc.htm (html)
    http://download.oracle.com/docs/pdf/B10314_01.pdf (pdf)
    [   Building reports  - 10G ]
    http://download.oracle.com/docs/pdf/B10602_01.pdf (pdf)
    http://download.oracle.com/docs/html/B10602_01/toc.htm (html)
    [   Forms Reports Integration whitepaper  9i ]
    http://otn.oracle.com/products/forms/pdf/frm9isrw9i.pdf
    ---------------------------------------------------------------------------------

  • Since recently, Firefox is displayed in English, and cannot be switched to another language

    I used to use Firefox in a non-English language (apologies but I am not much of a linguist). Since a couple of weeks ago Firefox always displays in English, though under "Tools" / "Languages" the item "German" appears as selected. Switching to English explicitly and switching back to German does not help.
    I am using Ubuntu 10.04, and my system language is Esperanto. Firefox used to display in that language. If it is no longer available I would prefer German.

    In the past two weeks I did a bit of research but not to much avail. I noticed I had the "Locale Switcher" add on installed, and deactivated it. Switching languages in the "Languages" tab of "Add-ons" still did not work (yes, I restarted every time). I installed the "'''Quick Locale Switcher''' 1.7.4" extension (yes, I restarted), and it displays a number of locales in the "Tools" menu; still choosing one has no effect (yes, I restarted).
    Then I juggled with Quick Locale Switchers "options", which actually displayed in Esperanto (so I cannot tell you what they say in English). I check the first one (saying more or less that locale switching should affect the user interface) and switched to German (yes, I restarted) -- and '''it worked'''! I switched to Esperanto -- and Firefox went to ... English!
    After a lot of searching in the Web I found on "[https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/esperanto-language-pack/ https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/esperanto-language-pack/]" that this pack is "'''Not available for Firefox 3.6.16'''". That might explain something (not everything); probably I lost my language when I upgraded from 3.5 to 3.6.
    Here a little error message could save people hours of their lives...

  • Non-English characters not displaying correctly - Serious Issue

    My corporate email is on a Lotus Domino server with Lotus Traveler installed.
    I have set my PlayBook (with OS 2) up to syncronize with the corporate email trough Active Sync (see http://alturl.com/qh3nn), which works perfectly.
    I have however noticed that in some emails special non-english characters are displayed correctly but in some emails special non-english characters are displayed as a black diamond with a question mark inside.
    This is of course a serious issue as most non English speaking countries use some special characters.
    When trying to understand this problem how can I analyse the emails and see what character set is being used?
    And of course better; has someone solved this?

    I am having the same problem. Is there any update available?

  • Cannot see folder- in non english characters.

    I have set up PySDM to mount one of my harddrives on boot. The problem is that I cannot see a folder (ls and nautilus ) there , which is non -english characters (russian). Ubuntu was able to see it properly. I verified it was there by booting back to Windows.

    *vitali* wrote:Ok what should it be?
    UTF-8 maybe (or utf8 I'm never sure which one to use).
    Try mounting it manually and check for errors and if it works as you want.
    Last edited by R00KIE (2009-12-27 12:49:57)

  • I use classical Hebrew for my work, and Pages will only display English characters even with a Hebrew font selected. If I cut and paste Hebrew characters from another document, as long as the font is supported, it will appear in Pages.  If I type it won't

    I use classical Hebrew for my work, and Pages will only display English characters even with a Hebrew font selected. If I cut and paste Hebrew characters from another document, as long as the font is supported, it will appear in Pages.  If I type it won't continue in Hebrew.  I have tried downloading several fonts, including those from professional societies, but the only way to get Hebrew in my document is to cut and paste.  Does anyone know how to fix this?  I use an older MacBook running OS 10.9.1.  I used to do my Hebrew work in Word, but it is no longer supported by Mac OS.

    Just clarifying:
    Pages '09 has bad support for Hebrew, Arabic etc but will accept pasted text.
    Pages 5 has much better support but with bugs.
    If you have columns they are in the wrong order ie Text starts in the left column and ends in the right column.
    If you type English into Hebrew text it tends to fall in the wrong position eg instead of to the left of Hebrew punctuation it goes to the right.
    As Tom recommends the only real solution on the Mac is Mellel.
    Peter
    btw Tell Apple, they are amazingly slow to fix this running sore which has been broken since RtoL was supposedly introduced in OSX 10.2.3 over a decade ago.
    Peter

  • Non english characters in DN cannot be retrieved

    We are using Netscape directory server 4, protocal V3. We have a problem related to non-english characters appearing in RDN.
    We publish to Ldap entries using the values from database. For example, we have pubulished an entry to Ldap, based on DB values, the entry should have a DN like: ou=Liege BELGIUM ... LGG1a, <other components of DN>. However, when we call netscape search API (search against uid attribute which does not have non-english characters), the search return the entry, but when further call getDN() method on the returned Ldap Entry, it only returns Li, instead of the complete DN value.
    It seems the entry is corrupted in Ldap. I wanted to delete the corrupted entry and re create new one to test. I tried many ways, but none of them worked, I think it is because DN is corrupted, there is no key value to identify the Ldap entry for any operation(modify, delete).
    You help and insights are much appreciated.
    Thanks.
    Han Shen

    LDAP uses the UTF8 encoding. You must store data in the directory using the UTF8 encoding. This includes DN values. This also means that if you want to be able to view the values in your native character set and font, you must use an application that can convert the UTF8 LDAP data back to the native character encoding. The directory console by default should work for LATIN-1 (ISO 8859) languages if the LOCALE is set correctly.

  • Encoding non english characters with utf 8 on jsp (Critical!!)

    I am inserting hebrew characters from JSP into oracle db and everything is fine until this point. But when I try to retrieve the information from the database, the characters are not displayed properly (I get some garbage characters). I am sure that the data stored in the database is correct, but not sure why there is a problem in displaying the data in the JSP.
    I came across a thread on TSS
    http://www.theserverside.com/discussions/thread.tss?thread_id=28944
    and followed the suggestions given there like having
    <%@ page contentType="text/html; charset=UTF-8" pageEncoding="UTF-8" %>
    <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">and also this
    <%
    //Some JDBC and sql statement query UTF-8 data and then ...
    String str = rs.getString("utf8_data");
    str = new String(str.getBytes("ISO-8859-1"),"UTF-8");
    %>
    <%= str %>Now, the data getting displayed is partly correct, I mean to say, some characters are still coming as squares.
    Any ideas will be of great help.

    even i doubt the database charset for this issue. But what I dont understand is how only certain hebrew characters are getting stored properly and why others are corrupted?
    Also, can anyone let me know how i can view the Non-English characters present in the database directly, as TOAD is not able to display them

  • Problem with the Non-English Characters

    Hello,
    I have been using Adobe Illustrator  but I have a huge problem with the non-english characters with Standart Fonts. With the Professional font's I have no problem with them. But when I'm using any standart font in font folio library I cannot type any "ğ-İ-ş". I can add those letters in fontlab with the glyphs (scedilla, idotaccent, gbreve). Most of the fonts have those letters already prepeared so I dont even have to redraw. But I can't add those glyph to every single font because I dont have that kind of time and patience. Is there any better solution for this? Or is there any font folio pack that all fonts are PRO.
    I'm looking forward for your answers
    Thanks.

    Joel wrote: I'm told that this is the exact difference between Adobe's Standard and Pro fonts — the Pro fonts have additional glyphs, including those necessary for extended Latin script.
    Exactly. The Pro fonts have at a minimum the Adobe Western 3 character set, which is essentially western European + Adobe CE.
    > Standard fonts just have the basic English character set, with maybe a bit of help for Spanish and French.
    A lot more than that!
    > You're doing Turkish, right? Adobe's coverage for Turkish in its fonts is not great - some of the Pro fonts have Turkish coverage, many do not.
    This is false. Every single Adobe Pro font supports Turkish.
    To be clear:
    All Adobe Standard fonts support the following languages: Afrikaans, Basque, Breton, Catalan, Danish, Dutch, English, Finnish, French, Gaelic, German, Icelandic, Indonesian, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Sami, Spanish, Swahili and Swedish.
    Adobe Pro fonts support those languages, plus AT LEAST: Croatian, Czech, Estonian, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Polish, Romanian, Serbian (Latin), Slovak, Slovenian and Turkish. Some Pro fonts have more language support than this, such as Greek and/or Cyrillic, and additional extended Latin.
    See: http://www.adobe.com/type/browser/info/charsets.html
    Cheers,
    T

  • Non-English characters

    Hello, I have read several times that since Java uses Unicode, it solves the problems of non-English characters automatically or something like that.
    But my app is not working as expected. Would someone help please?
    I have a client/server combo written in Java. The server can send messages in English or Japanese. The Japanese messages are hard-coded as String literals in the server source code. On the client side, they are displayed on a JEditorPane. But the Japanese characters are all garbled. The OS on the server side and client side are, of course, different.
    My supposition, which is obviously wrong as it is not working, is that since both ends of communication are Java app, I need not worry about any encoding conversions for String literals.
    Suggest me what is wrong here?

    How is the required encoding/decoding supposed to be done?
    When I didn't worry about non-English characters, I did the following, which WORKED.
    // SENDER side
    Socket socket ;
    PrintWriter     out = new PrintWriter(socket.getOutputStream(),true);
    String outMessage = "my message";
    out.println(outMessage);//RECEIVER
    Socket socket ;
    BufferedReader in = new BufferedReader(new InputStreamReader(socket.getInputStream()));
    String inMessage =  in.readLine();When non-English characters are involved, I did the following, which DID NOT WORK. Please someone correct me.
    // SENDER side
    Socket socket ;
    PrintWriter     out = new PrintWriter(socket.getOutputStream(),true);
    String outMessage = "my message";
    String utfString = new String(outMessage.getBytes(),"UTF-8");
    out.println(utfString);//RECEIVER
    Socket socket ;
    InputStreamReader ins = new InputStreamReader(clientSocket.getInputStream(),"UTF-8");
    BufferedReader in = new BufferedReader(ins);
    String inMessage =  in.readLine();The received message is still garbled.

Maybe you are looking for

  • I have photos from several cameras of the same event, how do I combine them?

    I have photos from several cameras of the same events.  How can I sort them together, three pics of the same horse from three cameras side by side; I can't move pics from one camera source to another in a folder.

  • [Flex 4.5.1] How does Button's fontSize property gets applied to labelDisplay?

    How does Button's fontSize property gets applied to labelDisplay when lableDisplay's fontSize is not explicitly set. I just tested it it works but I don't know how. I looked through the ButtonBase class but I don't see any code applying the fontSize

  • BI under nw7.3

    Hello I would like to install an BI system based on NW7.3 After starting sapinst from..51041560/DATA_UNITS/NW730_IM_HPUX_IA64_ORA I get options.. Application server ABAP Process integration Application server java Standalone engines Additional SAP Sy

  • One set of files, multiple users

    I've seen a lot of posts on this, but I can't tell if any of the suggestions will give me what I want. Or if what I want is possible. So I thought I'd try to describe what I want to do in detail and see if someone can point me to the right solution.

  • Problem with accordion panel widget

    I'm having trouble with the top label.  All of a sudden I can't resize it and so it is much larger than it needs to be.  Not sure what happened.  I do remember working through a tutorial that had seemed like it might have had the answer but I can't f