Support for Vietnamese language

HI i from VietNam , sonny please support location VietNam , and languages VietNamese , tks for see
Topic edited by Rickard

Hi and welcome to the forum.
I don't know the language but from what i can see, Xperia Z1 does support vietnamese language:
 - Official Sony Xperia Support Staff
If you're new to our forums make sure that you have read our Discussion guidelines.
If you want to get in touch with the local support team for your country please visit our contact page.

Similar Messages

  • OCR Support for Vietnamese language in Acrobat Pro 9.1

    I am using Acrobat Pro 9.1 and am needing to OCR the earlier scanned Vietnamese document.
    It seems that the default setup of Acrobat 9.1 doesn't support this. The question is does Acrobat 9.1 support support at all?
    I have noticed the font pack (including Vietnamese support) for Acrobat Pro 8.x, but failed to find equivalent support for Pro 9+?
    Appreciate any ideas on this.

    Try printing to the Adobe PDF printer, the more fundamental process (PDF Maker is a preprocessor for the printer). If that does not work, then try with print-to-file selected. Open the file in Distiller and see if the PDF is created. If the latter happens, then check for AcroTray running in the background. It is required to automate the process and is needed by PDF Maker.

  • Support for Asian Languages

    Well, it looks like support for Asian Languages in Dynamic
    Textfields wasn't included in this version as well. I have a simple
    flash file embeded in an html file with 2 text boxes. Here's the
    code I'm using:
    var strJapanese = "あらわせて"
    var strChinese = "我想你";
    japanese_txt.text = strJapanese;
    chinese_txt.text = strChinese;
    I currently have these fonts installed in the \Windows\Fonts\
    directory:
    mingliu.ttc
    msgothic.ttc
    but all I see is a bunch of squares in the text boxes. I have
    verified that my pocket pc can use these fonts in other programs.
    Any ideas?
    Thanks,
    BackBayChef

    I used both the options but no one helps. Check the images for the understanding the problam. I try Arial unicode ms as other font  but it does give correct visiblity of font.
    tell some another option.

  • Support for Malayalam language

    I wish to buy a Mac. Whether there any support for Malayalam language there? If so which unicode version is using?

    Good News! While reading the features of the upcoming OS X Lion, I found extended language support, including Malayalam! The fonts are probably the same as those by nickshanks, but they might be different since the original fonts were made for iOS devices.
    Expanded language support
    Twenty new font families for document and web display of text provide support for the most common languages in the Indian subcontinent, including Bengali, Kannada, Malayalam, Oriya, Sinhala, and Telugu. Devanagari, Gujarati, Gurmukhi, Urdu, and Tamil have been expanded. And three new font families support Lao, Khmer, and Myanmar.
    http://www.apple.com/macosx/whats-new/features.html

  • Arabic is not listed as a display language in iTunes for Windows 7. How can I add support for this language?

    Arabic is not listed as a display language in iTunes for Windows 7. How can I add support for this language?

    Edit  ---> referance ----->   general    ------> language

  • I18n - how to add support for more languages (CQ 5.4)

    I have a number of questions around adding support for more languages. We are already using multiple languages and would like to add more.
    1. Standard languages provided
    in /libs/wcm/core/i18n I can see the standard ootb languages for CQ 5.4: de es fr it ja zh-cn
    How can I add more? Are there additional language packages provided by Adobe for CQ 5.4?
    2. Translator tool
    We have our own additional keys/strings in
      /apps/site/i18n/publish
    When I open these with the translator tool
      /libs/cq/i18n/translator.html
    as admin, I can see them all just fine.
    However when I open them as another user, I only see the columns of the languages defined in /libs/wcm/core/i18n
    There is a description how to extend this for 5.5 here:
    http://dev.day.com/docs/en/cq/5-5/developing/cq5-translator.html#Changing%20Languages%20Li sted%20in%20the%20Grid
    and I have added the languages to /etc/languages in the "languages" property, but this does not work with 5.4 apparently (at least as far as I have tried).
    I still only get the default languages from /libs/wcm/core/i18n despite the other languages being there in
      /apps/site/i18n/publish
    and as admin I can see and edit them.
    How do I make them visible and editable for other users?
    3. Tags
    When editing the translations of tags, I want all the possible languages to appear in the dialog box for editors.
    I have extended the "languages" property in /etc/tags and this works basically fine (as expected) as described in:
    http://dev.day.com/docs/en/cq/5-5/developing/cq5-translator.html#Changing%20Language%20Nam es%20and%20Default%20Countries
    The desired language must be supported and listed in:
      /libs/wcm/core/resources/languages
    I want to use a 2-letter iso code (e.g. "no" for Norway") and this desired 2-letter iso code must exist as a node. If that is not the case and only nodes with locales exist (e.g. "no_no" and "no_no_ny") then a 2-letter node must be created with a default setting pointing to the default locale.
    I have tried this and it works fine as expected when the default language node is created in
      /libs/wcm/core/resources/languages
    But /libs is a system folder that should not be modified, it could be potentially overwritten by Adobe packages.
    The 5.5 docs say to create the node in
      /apps/wcm/core/resources/languages
    instead, but this did not work for me in CQ 5.4 and I could find no other docs describing a process for 5.4
    How to do this properly in 5.4?

    Thanks for that hint, I checked it and the user does have read access to /etc/languages and /etc/tags and also /libs
    So it seems the only workaround would be to create dummy nodes in /libs/wcm/core/i18n - which I did with a script (to be able to repeat after installation of hotfixes/and updates).
    So for example for Norwegian:
    # set default 2-letter node for norway (since it is missing)
    curl -u "admin:${PASS}" -X POST "http://${SERVER_IP}:${PORT}/libs/wcm/core/resources/languages/no" -d 'jcr:primaryType@TypeHint=Name' -d 'jcr:primaryType=nt:unstructured' -isS | grep HTTP
    curl -u "admin:${PASS}" -X POST "http://${SERVER_IP}:${PORT}/libs/wcm/core/resources/languages/no" -d 'country=*' -isS | grep HTTP
    curl -u "admin:${PASS}" -X POST "http://${SERVER_IP}:${PORT}/libs/wcm/core/resources/languages/no" -d 'defaultCountry=no_no' -isS | grep HTTP
    curl -u "admin:${PASS}" -X POST "http://${SERVER_IP}:${PORT}/libs/wcm/core/resources/languages/no" -d 'language=Norwegian' -isS | grep HTTP
    # set dummy node for missing languages in /libs/wcm/core/i18n
    curl -u "admin:${PASS}" -X POST "http://${SERVER_IP}:${PORT}/libs/wcm/core/i18n/no" -d 'jcr:primaryType@TypeHint=Name' -d 'jcr:primaryType=nt:folder' -isS | grep HTTP
    curl -u "admin:${PASS}" -X POST "http://${SERVER_IP}:${PORT}/libs/wcm/core/i18n/no" -d 'jcr:mixinTypes@TypeHint=Name[]' -d 'jcr:mixinTypes=mix:language' -isS | grep HTTP
    curl -u "admin:${PASS}" -X POST "http://${SERVER_IP}:${PORT}/libs/wcm/core/i18n/no" -d 'jcr:language=no' -isS | grep HTTP
    This does create a proper dummy node (which is otherwise empty) in /libs/wcm/core/i18n
    But unfortunately the Norwegian language still does not show up in the translator tool /libs/cq/i18n/translator.html
    Only the standard languages show for my user.
    Admin user does see all langauges we have in /apps/site/i18n/publish (but that was already the case before) - so I assume it must be some permissions are missing. I also tried giving that user modify+create permissions to /apps/site/i18n/publish but that did not make any difference.
    Any other ideas what could be missing?

  • Is there Java support for Indian languages other than Hindi?

    I'd like to use Tamil as a test language for some translated java files.
    I don't know whether it is supported or not.
    Alternatives are Bangla, Gujararati, Kannada, Marathi, Oriya, Punjabi, Telugu. Are any of these supported?
    I'd prefer not to use Hindi.
    The only website I can find listing the languages supported is from 2003. If you have a link to a more recent one, I would appreciate it.

    Locale is basically a glorified String[], so the idea that some locales are supported and others are not is sort of illusory.
    Quoting from the API...
    [quote begins]
    Locale(String language, String country, String variant)
    The language argument is a valid ISO Language Code. These codes are the lower-case, two-letter codes as defined by ISO-639... The country argument is a valid ISO Country Code. These codes are the upper-case, two-letter codes as defined by ISO-3166...
    Because a Locale object is just an identifier for a region, no validity check is performed when you construct a Locale...
    The Locale class provides a number of convenient constants that you can use to create Locale objects for commonly used locales...
    A Locale is the mechanism for identifying the kind of object (NumberFormat) that you would like to get. The locale is just a mechanism for identifying objects, not a container for the objects themselves.
    [quote ends]
    In other words, if you wanted to make up your own local for the language that they speak on Planet X (Xian), you could perfectly well have a Local object for that and properties or list files for it.
    Drake

  • Beta: Support for more languages

    We've added support for many more languages.  See the full list below.  You can access the beta by clicking this special link.  This link will allow you to use the site, same as before, but will also enable the new language support. 
    You can find additional supported languages in the footer menu.  Once you select your desired language, you can begin creating themes.  Try it out and let us know how it works for you. We look forward to reading your feedback and seeing new localized themes in Kuler!
    List of supported languages:
    Brazilian Portuguese
    Danish
    Dutch
    English (default)
    Finnish
    German
    Italian
    Japanese
    Korean
    Norwegian
    Russian
    Spanish
    Swedish
    Traditional Chinese
    Turkish
    Polish
    Czech

    http://na.blackberry.com/eng/support/downloads/download_sites.jsp
    go to this page and find a carrier for the country you want (here : Sweden).
    Download the Handheld Device Software OS and install it on your blackberry.
    for the installation howto, please refer to this discussion :
    http://supportforums.blackberry.com/rim/board/message?board.id=8300&thread.id=6807&jump=true
    The search box on top-right of this page is your true friend, and the public Knowledge Base too:

  • No 3G iPhone support for Greek language/keyboard!

    Last Friday, the very first day of appearance of iPhone in the greek market, I bought, from a greek Vodafone shop, a 16GB iPhone 3G.
    It was quite a bad surprise and disappointment to me, when i realized that greek language was not included and supported in the international language and keyboard package of the device! That makes it the first mobile phone Vodafone provides to the greek market, without supporting greek language! When I mentioned that to Vodafone people, here in Athens, Greece, they blamed Apple for that problem. They said that a new firmware update is expected by Apple, and probably then the problem will be solved!!
    So, ladies and gentlemen, is there any information about the availability of greek language/keyboard support for the 3G iPhone?
    Thank you for your time
    Christos Michalopoulos
    Athens, Greece
    <Edited by Moderator>

    i sen this to support under enhancement request in case anyone is bored of typing:
    Hi,
    I recently signed a contract with vodafone Greece for 46 € plan (one of the more expensive from the countries that the iPhone is available) in order to get an iPhone 3G 16GB for 430 € (also one of the highest prices of iPhone with a contract) only to find out that there is no Greek Keyboard. This is unacceptable. I don't care for which other countries you have made keyboard or not (although you make sure to rub it in my face) but the essence of the iphone is that it is a tool to have with you all the time and if the is no ability to right in your native language it is rendered useless. The think that is more frustrating is that those who bought the iPhone from abroad (at 1/4 of the price) and jailbroke it have a Greek keyboard, made by Greek hackers/programmers.
    Today comes, as i am told the 2.1 firmware update and i sincerely hope that it has the Greek keyboard in it otherwise my (and many other i spoke with that bought the iPhone due to its features and not due to the Apple brand) loyalty to the Apple brand (which is already in bad shape due to the Greek retailer Rainbow) is going to be in jeopardy.
    please fix this
    thank you

  • IVR Support for Laos Language

    Dear Netpros,
    Does the application "debitcard_multi-lang_Cisco.1.1.0.0.tcl" support Laos Language?? If yes then could someone suggest the changes to be made in the TCL Scripts to support the language of Laos which will fall under exceptional languages. Kindly explain the step by step procedure for incorporating Laos Language support in the current system. We need this for our Pre-Paid Calling Card operations which we are soon going to start in Laos. We are going to use either a Cisco AS5300 or a Cisco AS5350. Any suggestions or help would be highly appreciated in this area. Thanx
    Rushabh

    Good News! While reading the features of the upcoming OS X Lion, I found extended language support, including Malayalam! The fonts are probably the same as those by nickshanks, but they might be different since the original fonts were made for iOS devices.
    Expanded language support
    Twenty new font families for document and web display of text provide support for the most common languages in the Indian subcontinent, including Bengali, Kannada, Malayalam, Oriya, Sinhala, and Telugu. Devanagari, Gujarati, Gurmukhi, Urdu, and Tamil have been expanded. And three new font families support Lao, Khmer, and Myanmar.
    http://www.apple.com/macosx/whats-new/features.html

  • Adding support for multiple languages

    Hi all,
    I've a desktop application with multiple components in it containing .rc files.Now, I'd want to replicate these .rc files in such a way that I should be able to build and generate a localized build from my source.
    To explain more, as of now my release configuration would generate an English language build. Now, I'd want to do the same for all languages. Is there any tutorial on how to achieve this?
    For now, I'm thinking to add multiple build configurations and let different components point to specific resource directories.
    Lets say I have a folder res_english -> this will contain all english resources, res_japanese would contain all japan resources, like this I should have multiple folder each containing specific resources. CAn someone guide how to do this?
    Thanks!

    See
    here.

  • Oracle 9i Support for multi language is not working.. Giving question mark

    HI,
    We have an application which uses oracle 9i as the database. Riight now we are supporting only english and there is a requirement to support multiple languages like korean, chineese and japaneese.
    But we are planning to migrate one part of the application to support multi languages. Means it may affect around 10 tables but with huge data. Totally we have around 100 tables.
    How to enable the database for supporting multiple langugages.?
    Is there any way to enable only the few tables supporting multiple languages. Because if we change the database level parameters for supporting languages, we may need to migrate entire tables. this will be a huge task.
    Even if want to set the parameters for supporting multiple languages.. how to set it. Is it possible set it in the existing database or do we need to re-create the table with these prameters.
    I have read in some documentation, that we can create table columns with nVarchar2 for supporting multi languages. I have created it. but if i copy some other language characters into those columns, it is giving question mark.
    Is it possible to do search using text in native langugage like chineese..
    Could somebody guide me on the above clarificationa and what would be the best approach..
    Thanks in advance
    Jino
    Regards,
    Jino George
    Ext: 6520

    You should not use any more Oracle 9.0.1 but at least Oracle 9.2.0.8 to get some extended support if you really cannot upgrade to 10g.
    I don't have any Oracle 9.x database available but I've run successfully following test with Oracle 10.2.0.1 in character mode under Linux:
    oracle@pbell:~$ export NLS_LANG=AMERICAN_AMERICA.AL32UTF8
    oracle@pbell:~$ sqlplus / @nls
    SQL*Plus: Release 10.2.0.1.0 - Production on Fri Aug 29 17:29:56 2008
    Copyright (c) 1982, 2005, Oracle.  All rights reserved.
    Connected to:
    Oracle Database 10g Enterprise Edition Release 10.2.0.1.0 - Production
    With the Partitioning, OLAP and Data Mining options
    SQL> drop table t;
    Table dropped.
    SQL> select * from v$nls_parameters where parameter like '%SET%';
    PARAMETER
    VALUE
    NLS_CHARACTERSET
    WE8ISO8859P1
    NLS_NCHAR_CHARACTERSET
    AL16UTF16
    SQL> create table t ( data nvarchar2(100));
    Table created.
    SQL> insert into t values(unistr('\76EE\7684\5730'));
    1 row created.
    SQL> select * from t;
    DATA
    目的地Try to make sure you have the right NLS_LANG setting on the client side (under Windows this is a registry setting).

  • Oracle support for multiple languages

    I have a VB and oracle application. There is a requirement for having spanish language support.
    The current character set is US7ASCII and National Character set is AL16UTF16.
    After some analysis i thought changing these character sets to UTF8 will be a solution for saving spanish characters.
    Can any please help me whether this is correct?
    Thanks in advance

    That's true.
    However since you are moving from single-byte character set to multi-bytes, you should be aware of the data truncation problem. that's the dangerous I was talking about.
    Data Truncation
    When the database is created using byte semantics, the sizes of the CHAR and VARCHAR2 datatypes are specified in bytes, not characters. For example, the specification CHAR(20) in a table definition allows 20 bytes for storing character data. This is acceptable when the database character set uses a single-byte character encoding scheme because the number of characters is equivalent to the number of bytes. If the database character set uses a multibyte character encoding scheme, then the number of bytes no longer equals the number of characters because a character can consist of one or more bytes.
    During migration to a new character set, it is important to verify the column widths of existing CHAR and VARCHAR2 columns because they might need to be extended to support an encoding that requires multibyte storage. Truncation of data can occur if conversion causes expansion of data.

  • Support for Multiple Languages and Keyboard

    Does anyone know if the Playbook can change its keyboard to support different languages and characters like what the iphone can do....
    Any  repies are always greatly appreciated...

    Hi michaelwhyte
    Currently only QWERTY, QWERTZ and AZERTY keyboard layouts are available.
    Thanks
    -CptS
    Come follow your BlackBerry Technical Team on twitter! @BlackBerryHelp
    Be sure to click Kudos! for those who have helped you.Click Solution? for posts that have solved your issue(s)!

  • Support for multiple languages in Skype Chat

    Hi,
    on my Windows 8.1 laptop, the default language is English, but I have several Windows language packs installed. In Outlook or within a web browser, I can switch easily between languages when typing, and create emails in different languages simultaneously.
    In Skype chat however, there is no Right-Click option to change the language, and if I am writing in French, auto-correct keeps trying to change words to English, resulting in lots of typos.
    Selecting Tools, Change language to French just seems to change the menu selections and Skype interface, but autocorrect, spelling prompts remain in English?
    Any suggestions on how to make Skype play nice and let me switch languages within the chat windows? 
    Thanks!

    Hi michaelwhyte
    Currently only QWERTY, QWERTZ and AZERTY keyboard layouts are available.
    Thanks
    -CptS
    Come follow your BlackBerry Technical Team on twitter! @BlackBerryHelp
    Be sure to click Kudos! for those who have helped you.Click Solution? for posts that have solved your issue(s)!

Maybe you are looking for