[TEM] Creation of Multi - Lingual Appraisal Models

Hi Experts! (Zsolt? )
We need Multi- Language Appraisal models so that end-user in the ESS portal can choose what language they prefer during maintenance of appraisal form for BEs.
In our Appraisal Catalog, there are already created identical Appraisal Models but in different languages. In English and in German.
When I assign Appraisal models in PP01 to BETs, I can only choose 1 of these Appraisal Model (English or German). So the Appraisal model that appears in the Portal can only be English or German depending on what you've assigned to the BETs in PP01. Users cannot choose whether they prefer appraisals in English or German.
We are trying to implement a functionality where users can choose the language they want.
How do I do this? Does it involve customization of the Appraisals Catalog table.
Many thanks!
Points to those who can help.
Regards,
Olekan

Hi Olekan,
to do the assignment with several Appraisal models to one BET is not this easy thing. Let me explain you why:
You can assign to one BET two different app. models ->
> BE appraisal
> Attendee appraisal
These are related to the BET with different relationships. The point now is that you can assign with PE transasction (PVD0) ONLY ONE APP.MODEL TO ONE BET WITH THE SAME RELATIONSHIP.
Theoretically you can do more by changing the Time constraint of this relationship. I think you will be able than to assign more App. Model in PP01  after changed the Time constr. BUT THIS IS NOT A PE TRANSACTION. Whether the application will enable you to choose from these realted objects while running it is not sure. This is a design issue, that the PD transaction (PP01) and the PE transaction (PVD0) don't have the same logic.
I can show you another example to understand my point of view:
if you create a Web-link to the Event in PE transaction while creating an event you are able only attaching one link. BUT if you do maintaining in Change modus on the event in PP01 you will be able to assign more Web-links..
In this case the situation works, you are able to page between the links later, the multi-assignment is accepted by the app.
Please check whether in our case the app. accepts the multi assignment with PP01 and whether you are able to show on ESS portal side the option to choose.
Best regards,
Zsolt
null

Similar Messages

  • Multi source appraisal

    Hi All,
    I've configured a appraisal model as a multi source appraisal model  and given the required KRAs.
    However when i give transaction APPCREATE, the system says "system cannot edit multi source appraisal".
    Please can any one provide a clue on this ?
    Regards,
    RAM

    Thanks Revathi,
    I've confiured this appraisal catalog in sand box and hence not required to release.
    When i use transaction APPCREATE, the system presents all the existing appriasal catalogs. but when i select the relevant catalog(One with multi source) then the system throughs an exception saying "system cannot edit multi source apprisal"?
    Please can you elaborate on the trouble shooting ?
    Regards,
    RAM

  • TEM Program -  Appraisal Model Inheritance

    What is the program in TEM that allows Appraisal Models assigned to BET be inherited to BEs?
    We are planning to create a cuztomized batch job based on this program.
    Any help will be appreciated.
    Points will be given out.
    Thanks
    Regards,
    Olekan Babatonde

    Hi Noob!
    I am right at the moment on holiday that's why my answers delay..
    I dont want to answer your question now,  I only show you how to answer such questions for yourself:
    You have an object ID for the BE. You open the pp01 transaction and choose the objct "Business Event" or "Course" (this is in LSO).
    You enter the ID and push the Enter.
    You will see to every infotype whether they exist -> green check shows you on the right of the infotype.
    Choose relationships and choose "create".
    On the right hand side you can find a button "Allowed relationships" -> this indicates all the reletionships configured between the object id "BE" and the other objects.
    If you can find here the right relationsip to the Appraisal than you are able to do this. If you cannot, than it is forbidden and in this case the BE will inherit the relationship from the BET. Which one of the alternatives you can find there?
    Hope I was able to show you some more useful thing than just an answer on this specific question
    Have a very nice day!
    Best regards,
    Zsolt

  • Mutliple Appraisal Models (TEM)

    Hi Experts!
    I need some help regarding appraisal models.
    The business requirements are:
    Appraisal models can be assigned to Business Events (BE) and Business Event Type (BET) in PP01.
    1. Only 1 Appraisal Model will be assigned per BE at any given time.
    2. Multiple Appraisal Model can be assigned per BET at any given time.
    The different Appraisal Models are:
    AA– Event Appraisal (Appraiser: Attendee)
    BB– Attendee Appraisal (Appraiser: Event)
    CC– Event Appraisal (Appraiser: Supervisor)
    There are two relationship that assign appraisal models to BEs and BETs
    A058 – Has attendee apprsl model (Time Constraint currently set to "2")
    A057 – Has event apprsl model (Time Constraint currently set to "2")
    Problem no. 1  Appraisal Model for BEs – Single Appraisal Model at any given time
    Since A058 and A057 are different relationships how can I configure it so that, once one of these two relationships already exists, you cannot create a new appraisal model without delimiting the previous one? (wether its A058 or A057)
    NOTE: This configuration must not affect the relationships used for BETs since it have different requirements.
    Requirement 2 - Appraisal Model for BETs – Multiple Appraisal Model
    I would need to set Time Constraint of A058 – Has Event apprsl model to “3” – Unlimited  to accommodate Appraisal models AA and CC which are both Event Appraisals.
    Problem no. 2 These two relationships are used when we maintain either BE or BETs. Only one time constraint can exist for each of this relationship at any given time.
    The problem is that the requirement for BEs and BETs needs two differing sets Time Constraints for these two relationships.
    I will give away points to those who can help.
    Many thanks!
    Regards,
    Olekan

    Ive decided to create a different sets of relationship for so that BEs and BETs have different pairs of relationships.
    Please disregard this thread.

  • How to generate multi-lingual applications with Designer?

    In Designer 10g we have the definitions of hundreds of tables and views and
    forms/reports modules. Currently all texts (prompts, hints, comments, help texts, etc) are in Dutch. Because of new customers in Germany, we now have to translate everything into German (and in the future also to French and English etc).
    We know that we can use Translation Hub to translate forms and reports,
    however, many tables/columns are used by more modules (sometimes 10 or more). So, the translation of each module with the Hub is very inefficient.
    We are wondering if there are easier ways. For example, when we translate a
    prompt of a tablecolumn, Designer (Headstart) can update all related module items. So, with one translation, we in fact translate many modules at once.
    We could perhaps make a copy of the application, but that will work very
    inefficiently because each modification has to be done on multiple
    applications.
    Has anyone a genius solution for this?
    Thanks for your help, Jan Willem

    I hate to be the one to break it to you, but there isn't a genius solution out there for you. And it isn't a Designer problem, it's an application architecture problem.
    You'll notice that Headstart (since you've looked at that) does two things for you. One is that it has utilities to go update many items for you. Two is that it uses standard error and LOV tables which are multi-lingual based. You enter your messages and lookups in many languages (many rows per code, one per language) and the Headstart library logic displays the right row based on the code and the NLS setting. architecture.
    In your case, where you have hard-coded everything, if you don't want to re-architect things, then your only solution is to clone things. Probably best off (based on other client experience) to just keep the single model in your base language, develop and gen as you have been, and then work your way through all the source code (database and application components) to do all the translation (as noted the Translation Hub can help some), and then implement each result. At least that way you know all the functional logic works. So you're not introducing any bugs (except for when the translated info is longer then the base info -- as we have here in Canada where French takes up more space then English). sorry. ugly.

  • Multi-lingual Software & Database Design

    I am interested in how the industry is approaching multi-lingual software and database design. Specifically, I would like to know if there are any good resources (whitepapers, web sites, books) that get into the details of what the object model and data model of a multi-lingual design would look like and how the two fit together. I am working on a project that requires Product information to be stored in both English and French. Thank you.

    http://java.sun.com/j2se/1.3/docs/guide/intl/

  • No Appraisal Model in Appraisal Overview

    Hi,
    in ECC5 EP6sp15.  MSS 60.1.18 (not webdynpro)
    We're using PD -> Appraisals   not  OSA 
    I have created some appraisals but the Appraisal Model drop down doesn't contain them.  Anyone suggest what I need to do to get them to come through?   Can't see anything in the doco.
    TIA
    J

    Sorry jambo...
    I'm fighting with your some problem...
    What are missing entry in table T513PAPD?
    What's theirs use in appraisal model creation?
    I think can we help each other in this new sap's domain...or better, i hope so.
    Thank's in advance.
    Valerio Floriani

  • Creation of Multi language Hot links in OracleAS Portal 10g

    Hi,
    Will Oracle App Server + OracleASPortal 10.1.4 will support multil language Hotlinks creations?. multi-lang capability(something like www.domain.com/test?lang=CN)
    Usually under htdocs folder we can create one folder ie as test and include .htm file will direct to that page.
    Can we use Javascript to achieve this or any portal page parameter to read the lang JP, CN, EN as parameters and it will show the Chinese Version of test Page
    could you please provide some suggestions on the above. Thanks
    Regards
    Sona

    Your question is not clear at all. What are you trying to achieve here...? Are you trying to read lang parameter and pass to your portlet based on which the portlet gets rendered in the respective language..?
    If yes, then you can have portal page parameter which will read the url parameter and bind that portal page parameter to your portlet.

  • Multi Lingual String not getting displayed properly with Java 1.5.4

    Hi,
    I have a strange problem and i think the problem is due to java 1.5.4.
    Problem is:
    My application was previously deployed on weblogic6.1 server and jdk used was 1.3.1
    After i migrated my application to weblogic 9.2 and started using jdk 1.5.4, i am not able to correctly view the data which is stored in different languages on browser.
    Some more details:
    OS - Linux.
    Database - Informix 9.2
    Intresting part is :
    If i enter a new multi lingual string from my application (deployed on WLS 9.2 with JDK 1.5.4) and store it in database, and then try to retreive it, it is displayed correctly.
    Issue arises only when the multi lingual string created and stored in database from my old application (deployed on WLS 6.1 with JDK 1.3.1) is retrieved and displayed in the new application (WLS 9.2 with JDK 1.5.4).
    Hope my issue is clear and if any one has any clue as to how to solve this issue. Kindly help

    One thread is enough.
    http://forum.java.sun.com/thread.jspa?messageID=9651015

  • Error Maintaining multi-lingual tables.

    Hello, for past few days i have been stack at this error, can't find the solution. So i am bringing my problem here, hoping for an answer.
    Platform: Linux Red Hat Enterprise 5
    i am on R12.1.3 version and DB: 11g 2 realise.
    I need to install a Finnish language on EBS, so i licensed Finnish language in EBS.
    As mentioned in subject my problem lies within Maintaining multi-lingual tables.
    After i run the adadmin and select Maintain multi-lingual tables, everything is right until the last jobs, where 3 workers fail! here is the error
    sqlplus -s APPS/***** @/u01/ar121/VIS/apps/apps_st/appl/ibc/12.0.0/sql/IBCNLINS.sql
    Connected.
    PL/SQL procedure successfully completed.
    MESG
    LANGUAGE=AMERICAN
    PACKAGE=IBC_CITEM_VERSIONS_PKG
    SQLERRM=ORA-29875: failed in the execution of the ODCIINDEXINSERT routine
    ORA-20000: Oracle Text error:
    DRG-50857: oracle error in textindexmethods.ODCIIndexInsert
    ORA-20000: Oracle Text error:
    DRG-10607: index meta data is not ready yet for queuing DML
    DRG-50857: oracle error in drdmlv
    ORA-01426: numeric overflow
    ORA-30576: ConText Option dictionary loading error
    MESG
    ORA-06512: at "CTXSYS.DRUE", line 160
    ORA-06512: at "CTXSYS.TEXTINDEXMETHODS", line 752
    select to_date('ERROR')
    ERROR at line 1:
    ORA-01858: a non-numeric character was found where a numeric was expected
    And here is the worker fail
    ATTENTION: All workers either have failed or are waiting:
    FAILED: file IBCNLINS.sql on worker 1.
    FAILED: file CSNLINS.sql on worker 2.
    FAILED: file IRCNLINS.sql on worker 3.
    the worker error is the same on all three workers, just script is changed.
    I am pretty new at EBS, and newbie at DB administration too, so don't be so hard on me. Thx
    Edited by: 905194 on Dec 30, 2011 4:17 AM
    Edited by: 905194 on Dec 30, 2011 4:20 AM
    Edited by: 905194 on Dec 30, 2011 4:23 AM

    Was this instance upgraded from 11i and 10g database ? If so, a step in the upgrade may have been missed. Pl see this MOS Doc
    Applying The Patch 6678700 Worker 1 Failed: File Cskbcat.Ldt. ERRORS: ORA-20000: Oracle Text error: DRG-50857: oracle error in textindexmethods.ODCIIndexUpdate, DRG-13201: KOREAN_LEXER is desupported (Doc ID 1333659.1)
    If you are using 11.2.0.3, MOS Doc 1386945.1 (Oracle Text release 11.2.0.3.0 mandataroy Patches) may be applicable
    HTH
    Srini

  • How to find the appraisal form for an appraisal model

    Hi group,
    We want to implement the BAdI that defaults dates for an appraisal.  However, it should only kick in for certain appraisal models.  When entering the BAdI, I have APP_MODEL_ID available to me.  Based on this ID, I need to find which appraisal form the passed appraisal model belongs to - and only carry out code in BAdI if appraisal form = 5.
    I find AFORM_ID in table T77BF, but I cannot find how to determine this based on the APPL_MODEL_ID passed to the method.
    Any hints greatly appreciated.
    /Kirsten

    You can do a look up of the Table HRP1043 for the Appraisal Model & retrieve the Appraisal Form ID.
    data: w_form_id type AFORM_ID.
    select AFORM_ID into w_form_id up to 1 rows
                               from HRP1043
                               where plvar = '01'
                                   and otype = 'BS'
                                   and objid =  "Appr Model ID
                                   and istat =1
                                   and begda le sy-datum
                                   and endda ge sy-datum.
    endselect.
    if sy-subrc eq 0.
    * w_FORM_ID will ahve the form no
    else.
    * error.
    endif.
    ~Suresh

  • How to design multi-lingual reports w.r.t. boilerplate text

    Hi,
    We need to design reports and report templates that are multi-lingual with respect to the boilerplate text in them.
    How could this be done, if at all?
    I am a bit familiar with the ideas about NLS parameters used to translate and format data that comes from the database, error messages etc., from other OTN posts and Reports documentation.
    NLS stuff is NOT what I'm asking about.
    Also, I don't think I need to mix languages in one report (or maybe is this part of a possible solution?)
    Can I design a report which dynamically displays its boilerplate text parts in different languages, depending on the Windows locale of the user invoking the report?
    Can I put all the boilerplate translations inside the report or some report 'configuration' file, rather than somewhere in the database?
    If the report is set for batch production and automatic distribution, how would the scheduling mechanism tell the report which language to have its boilerplate text displayed at each invocation?
    I think we'll be using Reports Builder 6i for development and will deploy on 9iAS R2 Reports Services. I'm not the actual developer, so I'm not sure about which Report Builder version will be used.
    Thanks a lot,
    Gabriel Tanase

    hello,
    there are several ways to do it. i guess the most practical way is to actually use the XML customization feature that is available with reports or use translation hub, but since you stated that you are using 6i this is not an option as translation hub is only available from 9i onwards.
    however the XML customziation approach would work for 6i as well. essentailly you create your report and make sure all your boilerplate text items have a uniqe name. then you can create a customization file for each language that then changes the content of each of the poilerpalte items. those can be applied at runtime or in batch.
    as for the scheduling, you would need to either pass in a parameter naming the customization file or simply run the correct language version of the report.
    thanks,
    ph.

  • Maintaining default locale in multi-lingual application

    Hello,
    I have a multi-lingual application where the language can be changed at runtime.
    To make the following code work properly, the default locale has to be set each
    time the language changes. Why?
    Since I need to check sometimes the platforms original locale (I do this with
    "Locale.getDefault()"), I am looking for a way not to change the default locale,
    but still to change the resourceBundle.
    In the API I read under "ResourceBundle, Cache Management" that the bundles are cached. Is this the reason why redefining the resourceBundle has no effect? And if yes, how can it be avoided?
    import java.awt.*;
    import java.awt.event.*;
    import java.util.*;
    import javax.swing.*;
    public class Y extends JFrame {
      boolean toggle;
      Locale currentLocale;
      JButton b;
      ResourceBundle languageBundle;
      String country, userLanguage;
      public Y() {
        setSize(300,300);
        setDefaultCloseOperation(WindowConstants.EXIT_ON_CLOSE);
        Container cp= getContentPane();
        b= new JButton();
        b.addActionListener(new ActionListener() {
          public void actionPerformed(ActionEvent evt) {
         toggle= !toggle;
         if (toggle)
           country= "DE";
         else
           country= "GB";
         setUserLanguage(country);
        cp.add(b, BorderLayout.SOUTH);
        setUserLanguage("GB");
        setVisible(true);
      public static void main(String args[]) {
        java.awt.EventQueue.invokeLater(new Runnable() {
          public void run() {
         new Y();
      void setUserLanguage(String country) {
        if (country.equals("DE"))
          userLanguage= "de";
        else
          userLanguage= "en";
        currentLocale = new Locale(userLanguage, country);
    //    System.out.println(currentLocale); // The locale changes ...
    //    Locale.setDefault(currentLocale); // Remove comment slashes and it works.
    //    languageBundle.clearCache(); // No effect.
        languageBundle = ResourceBundle.getBundle("MyBundle",currentLocale);
        System.out.println(languageBundle); // ... but the resourceBundle does not change.
        b.setText(languageBundle.getString("ButtonText"));
    The resource bundle files:
    MyBundle.properties
    ButtonText= Just a button
    MyBundle_de_DE.properties
    ButtonText= Nur ein KnopfEdited by: Joerg22 on 18.08.2008 13:26

    What's your default locale? If your default locale is de_DE, that's the expected behavior. The reason for it is the fallback mechanism searches default locale's bundle before falls back to the base bundle, i.e., in case of searching en_GB bundle, the search order is:
    en_GB
    en
    de_DE
    de
    (base)
    So, it will choose MyBundles_de_DE.
    If you do not want this default locale fallback, you can specify ResourceBundle.Control instance, which is returned from ResourceBundle.Control.getNoFallbackControl() method, in your getBundle() call. Or if you do not use JDK6, you could copy the base bundle to MyBundles_en, which is ugly but should work.
    Naoto
    Edited by: naoto on Aug 18, 2008 1:05 PM

  • Multi-Lingual sorting

    Hi
    As our database tables contain Multi-lingual data(English/Japanese/Jerman/Spanish etc), we need to implement MULTI-LINGUAL sort in our application. We are using ORACLE-10g as DB for .Net application.
    If anyone has already implemented the MULTI-LINGUAL sort in effective way, pls do guide me to proceed in further. I badly need a solution for this.
    hi Scott swank, hope u can give me a better solution.
    Thanks & Regards,
    Ela

    You may use NLS_SORT to get the proper linguistic sorting: for example
    ALTER SESSION SET NLS_SORT='GERMAN';
    Note: Linguistic sort can prevent Oracle from using indexes, decreasing performance.

  • Multi-lingual Error: The translation failed because the online translation service was unavailable

    Hi,
    We need to implement multi-lingual functionality in SharePoint 2013 on premise server. We have implemented the functionality by referring the below URL.
    http://blogs.technet.com/b/sharepoint_quick_reads/archive/2013/08/12/sharepoint-2013-variations-creating-site-and-variation-labels.aspx
    But after this once we translate any page/document, we are getting below error.
    Error: The
    translation failed because the online translation service was unavailable. Please resubmit this file for translation. If the files fails again with this error message, contact system administrator.
    Machine
    We have configured the internet over SharePoint server, also referred below url, but
    no success.
    http://blogs.msdn.com/b/weslbo/archive/2012/11/07/sharepoint-2013-machine-translations-the-translation-failed-because-the-online-translation-service-was-unavailable.aspx
    http://technet.microsoft.com/en-us/library/jj729796(v=office.15).aspx
    https://social.msdn.microsoft.com/Forums/office/en-US/dcd0e1d3-2b26-41fa-ad07-77fe234fbc23/machine-translation-service?forum=sharepointdevelopment
    If you have faced a similar issue and has any information on how to resolve this issue or how to achieve multi-lingual functionality or configure machine translation service in SharePoint 2013,
    it will be great help.
    Regards,
    Shailendra Gupta

    Hi Shailendra
    Please check this below
    http://blogs.msdn.com/b/weslbo/archive/2012/11/07/sharepoint-2013-machine-translations-the-translation-failed-because-the-online-translation-service-was-unavailable.aspx
    https://social.technet.microsoft.com/Forums/sharepoint/en-US/a7bf9604-d652-4566-aac5-6bcb10dd6ce5/failed-because-there-was-no-translation-available-online-translation-service?forum=sharepointgeneral
    Please remember to click 'Mark as Answer' on the answer if it helps you

Maybe you are looking for

  • Songs not playing completely

    A few of my songs won't play all the way through in iTunes - they get about a minute or so in, then skip to the next song. I've tried modifying the stop times, but none of that seems to be working. I've tried creating AAC versions, but 'an unknown er

  • Autohide-topbar extension for gnome 3.2.1 (SOLVED)

    I can't get neither gnome-shell-extension-autohide-topbar nor gnome-shell-extension-zodiac-autohidetopbar-git to work. They install fine, but they simply do not show up in gnome-tweak-tool -> extensions. I don't have them both installed at the same t

  • Want to use mapmyride with my droid

    I am new to the android and don't have a lot of experience using it. I want to use my phone as a GPS but I want to use the preloaded maps on map my ride. Does anyone know how I would go about doing this? Any advice would be greatly appreciated. I rid

  • New iMac & Aperture 2 & Photoshop CS4

    I'm purchasing a new 21 inch iMac, 3.33Ghz, 8GB, 1 TB, & ATA 4670. My ? is simply is this new imac appropriate for using these 2 programs? Raw photos. Nikon D90. Oops, 2nd ?. Does Aperture work with Ps CS4 fluidly, ie. without problems?

  • MYSQL as front-end to MS Access via LabView

    Hello members, There is a part in my project where a program writes to a MS Access database (DB). I want to be able to take this Access DB and use it to update a MySQL DB using LabView. I have already created the DB in MySQL with exactly the same str