To display chinese/japanese language Character filename - Java Programming

In Our application supports to upload a file with name in chinese/japanese language Character. When user tries to download filedownload dialog box is appearing with the filename as junk characters.
How to solve this issue to display the filename as uploaded.

Have your tried googling your problem?
I found this article: [http://www.chinesecomputing.com/programming/java.html|http://www.chinesecomputing.com/programming/java.html] That seems promising, but ofcourse I cant tell if it will work on your application without seeing a shred of code.
Im certain there is others that has had the same problem before, and put up their solutions on the net.

Similar Messages

  • BO Publication - PDF format doesn't show Chinese/Japanese language characte

    Hi All,
    When I try to Publish a report to PDF  the Chinese/Japanese language characters disappear. Same report when published as Excel shows all the language characters.
    Any suggestions to resolve the issue?
    Thanks,
    Hema

    I am not expert in these, but please check out the following things and see whether it would solve your issue. (All these changes can be easily rolled back in case I'm wrong :). So make note of what you do)
    As per your httpd.conf, you have chosen an automatic configuration of Apache by OWCI installer itself. What it does is create an imageserver.conf file in a separate directory and these settings will be included in your httpd.conf as you can see in the first line: Include "C:/bea/alui/plumtreeconf/".
    If you check the imageserver.conf in that location, you would find a line like: Alias /imageserver/ "C:/bea/alui/ptimages/imageserver/". This aliases the original path "C:/bea/alui/ptimages/imageserver/" to /imageserver"
    To confirm whether this is done right, check the following:
    1. Acces 'http://<server ip / server name / localhost >/' from your browser
    This should display the Apache home page (as per your httpd.conf, it uses the default port 80; so no port number required)
    2. Access 'http://<server ip>/imageserver/' from your browser
    This should display the directory structure (if its not disabled) inside your 'C:/bea/alui/ptimages/imageserver/' folder. Also confirm that all the subfolders are accessible.
    3. If all the above is right, it means that your imageserver settings are right. Please check your portalconfig.xml for the correct settings: For example, <setting name="HTTPPort"> should be 7001 in your case. If its something else, change it and restart Weblogic for the settings to take effect.
    Hope this helps.

  • Display Chinese/Japanese Character

    I upgraded my PC from Windows XP to Windows 7 recently, and after installing the latest iTunes 10.7.0.21, I notice that it cannot display chinese/japanese characters.
    Is there any setting in iTunes or Windows to correct this?

    Have your tried googling your problem?
    I found this article: [http://www.chinesecomputing.com/programming/java.html|http://www.chinesecomputing.com/programming/java.html] That seems promising, but ofcourse I cant tell if it will work on your application without seeing a shred of code.
    Im certain there is others that has had the same problem before, and put up their solutions on the net.

  • How Oracle tables can be used to display Chinese/Japanese characters

    If anyone knows how to display Chinese/Japanese characters from Oracle tables please reply this email. Thanks.
    Regards,
    Preston

    hi
    ->Also please let me know how the Oracle Lite is licenced if I have 300 odd users of this offline applications
    you should speak to your local oracle rep about that, for us for example they gave a pretty cheap packet for olite 10gr3+ 11g repository
    ->need to use only database part of Oracle Lite and not mobile server.
    you cant do that. mobile server is the application server that handles the synchronization process from the server side. when a client tries to sync he actually connects to the mobile server and asks for the database changes , the mobile server know what the client must get so he packs it and give it to him
    ->you can ofc make lightweight .net apps using olite. we make olite apps even for wince handhelds. so yes ofcourse you can. olite had a win32 client also.
    ->can it run from usb.
    ok here to be honest ive never tried that myself, looks kinda weird as a requirement to be honest but i dont see why it shouldnt run. if you set up the paths correctly you shouldnt have a problem i think.
    ->offline application will have more or less similar data entry forms and storage structure
    yes ofcourse , if i have 3 tables in server i can choose to have 2(or all ) of them on the client too. i can even separate which client gets what. for instance if client a sells houses in new york he will get only the house table rows for new york. if another sells for chicago he will get those instead and etc.
    ->all client apps are offline and sync periodically (when you choose) to the server

  • Compile other languages in a Java program

    Hi all,
    Is it possible to compile and run other programming languages in a java program?
    Thx in advanced!

    I suppose it's possible, using [url http://java.sun.com/j2se/1.4.2/docs/api/java/lang/Runtime.html]Runtime.getRuntime().exec("gcc ... MyProg.c");

  • How to display a oracle table from a java program?

    How to display a oracle table from a java program.
    Hello friends, I have written a Java program, using oracle 10g as backend.
    I want to display a oracle table as output. Im not getting how to display oracle table as a output table.. Pls help me
    Thank you

    jayanthds, you're not going to get a satisfactory
    answer to this here. it's too big a task to justbe
    quickly outlined in a forum - the reply "all youneed
    to do is to query you table and return it asJTable"
    is worthless, for example, since the solution to
    any problem can be distilled to such a
    soundbite, if need be. doesn't make the solutionany
    simpler
    essentially you're asking "how do I write adatabase
    application?". all you'll get is snippets of code
    that, when fitted together, will eventually helpyou
    do this, but you'll spend days and days comingback
    saying "right, I've done that, now what?" until
    either you or the forum gets frustrated with the
    whole affair and the process stops
    there are entire books written about this subject,
    and countless tutorials and guides on theinternet.
    you're better off going down that routehehehe.well, it's true! I used to have a manager that would outline the solution to a problem in a few lines of pseudocode, and then firmly believe that the actual solution would be just as brief and simple. shame his pseudocode included such lofty abstractions as "reformat all data"

  • Displaying a shell from within a Java program

    Hi,
    For some long and twisted reason, I need to execute native programs from a Java program. Since this program is only every intended to be run on Linux, this doesn't bother me breaking the x-platform rules for Java! So, Runtime.exec() is the normal way to do this.
    However, Runtime.exec() runs executes the command and then dishes basck the output once it's finished. The external program I wish to run takes a while and actually prints various pieces of feedback during its processing. I'd like to display this feedback to the user as it happens, rather than dumping it all at the end.
    I can't think of anyway to do this. I've been looking for "Java shells" but they are reimplemented shells with only let you run classes on the classpath. Any ideas from the gurus around here?
    Cheers

    import java.util.*;
    import java.io.*;
    class StreamGobbler extends Thread
    InputStream is;
    String type;
    StreamGobbler(InputStream is, String type)
    this.is = is;
    this.type = type;
    public void run()
    try
    InputStreamReader isr = new InputStreamReader(is);
    BufferedReader br = new BufferedReader(isr);
    String line=null;
    while ( (line = br.readLine()) != null)
    System.out.println(type + "> " + line);
    } catch (IOException ioe)
    ioe.printStackTrace();
    public class GoodLinuxExec
    public static void main(String args[])
    if (args.length < 1)
    System.out.println("USAGE: java GoodLinuxExec <cmd>");
    System.exit(1);
    try
    Runtime rt = Runtime.getRuntime();
    System.out.println("Execing " + args[0]);
    Process proc = rt.exec(args);
    // any error message?
    StreamGobbler errorGobbler = new
    StreamGobbler(proc.getErrorStream(), "ERROR");
    // any output?
    StreamGobbler outputGobbler = new
    StreamGobbler(proc.getInputStream(), "OUTPUT");
    // kick them off
    errorGobbler.start();
    outputGobbler.start();
    // any error???
    int exitVal = proc.waitFor();
    System.out.println("ExitValue: " + exitVal);
    } catch (Throwable t)
    t.printStackTrace();
    stolen from this article and adapted to suit an os which does not start with the letter W.

  • Having problems creating a zip file with Japanese language character names

    I have a bunch of files with names in Japanese characters (also Chinese, Korean, Spanish etc, but this will do for an example). The encoding is Unicode.
    I wish to be able to put them in a zip file, then extract them again using any old zip tool (WinZip,PKZip,7-Zip etc)
    Trouble is, every time I do it, the files inside the zipfile end up with garbage character names. The contents of the files are fine, though.
    I'm aware that there used to be a bug in the java.util.zip.* classes regarding character encodings (http://bugs.sun.com/bugdatabase/view_bug.do;jsessionid=5bd4fe01ad8a7b4ec89afef5005da?bug_id=4244499) but as far as I can see it's supposed to have been fixed I have also tried the ZipOutputStream class from apache which allows you to set the encoding manually - no luck there either (just many different varieties of garbage characters)
    Test code below. What am I missing here?
    import java.io.File;
    import java.io.FileOutputStream;
    import java.io.FileReader;
    import java.io.IOException;
    public class ZipTest {
    static String uniqueFileName = "&#35199;&#12288;&#32020;.txt";
    public static void main(String[] args) {
    try {
    standardZip();
    apacheZip();
    } catch (IOException fe) {
    System.out.println("problem in file - exception " + fe.getMessage());
    public static void apacheZip() throws IOException {
    String encoding = "";
    File inputFile = new File(uniqueFileName);
    FileReader reader = new FileReader(inputFile);
    encoding = reader.getEncoding();
    System.out.println("Using Apache - Encoding = " + encoding);
    File zipFile = new File("apacheZip.zip");
    org.apache.tools.zip.ZipOutputStream zipOutputStream = new org.apache.tools.zip.ZipOutputStream(
    zipFile);
    zipOutputStream.setEncoding(encoding);
    org.apache.tools.zip.ZipEntry zipEntry = new org.apache.tools.zip.ZipEntry(uniqueFileName);
    zipEntry.setSize(inputFile.length());
    zipEntry.setTime(inputFile.lastModified());
    zipOutputStream.putNextEntry(zipEntry);
    int c = 0;
    while (c >= 0) {
    c = reader.read();
    if (c >= 0) {
    zipOutputStream.write(c);
    zipOutputStream.closeEntry();
    zipOutputStream.finish();
    public static void standardZip() throws IOException {
    String encoding = "";
    File inputFile = new File(uniqueFileName);
    FileReader reader = new FileReader(inputFile);
    encoding = reader.getEncoding();
    System.out.println("Using Java IO - Encoding = " + encoding);
    File zipFile = new File("standardZip.zip");
    FileOutputStream zipOut = new FileOutputStream(zipFile);
    java.util.zip.ZipOutputStream zipOutputStream = new java.util.zip.ZipOutputStream(zipOut);
    java.util.zip.ZipEntry zipEntry = new java.util.zip.ZipEntry(uniqueFileName);
    zipEntry.setSize(inputFile.length());
    zipEntry.setTime(inputFile.lastModified());
    zipOutputStream.putNextEntry(zipEntry);
    int c = 0;
    while (c >= 0) {
    c = reader.read();
    if (c >= 0) {
    zipOutputStream.write(c);
    zipOutputStream.closeEntry();
    zipOutputStream.finish();

    Emma_Baillie wrote:
    I have a bunch of files with names in Japanese characters (also Chinese, Korean, Spanish etc, but this will do for an example). The encoding is Unicode.
    I wish to be able to put them in a zip file, then extract them again using any old zip tool (WinZip,PKZip,7-Zip etc)
    Trouble is, every time I do it, the files inside the zipfile end up with garbage character names. The contents of the files are fine, though.This is becuase zip tool doesn't support unicode for zip entries. For example WinZip prior to 11.2 does not support Unicode characters in filenames. You need to look for the simillar information for other tools. You can find more on tools on their website.

  • How to display a javafx window from a java program?

    hello,
    I found in the help how to call a java class from a javafx class, but how can I do the opposite : make a javafx window visible and active from a java class (main method e.g.)?
    thank you,
    olivier.

    I haven't studied the topic, but I stumbled upon a good number of threads and blog articles on how to use JavaFX in Swing...
    Basically it is hackish (might depend on current implementation, thus break on new releases) because Sun didn't designed it for this task.

  • Character in java program

    Hello:
    i am supporting a web application that fails when some spanish characters are introduced "�, �.." Is there anyway to limit the characters an user can introduce in the web application without changing the code. I am looking for a -D option to do it.
    Regards,
    Mario.

    JFormattedTextField?

  • Do we need to convert Chinese/Japanese properties to Unicode?

    Dear friends,
    I am new to this Internationalization concept. I have a web application and I am looking forward to implement Internationalization.
    To make my app support muti-language, I am using Locale & Resource bundle to find properties files based on Country and Language. I have different properties files based on countries. This works fine when there are unicode characters and no special characters in the property file.
    For eg. the application doesn't displays Chinese/Japanese characters with System.out.println at all. It displays something weird symbols..
    P.S : I haven't converted Chinese/Japanese properties files to Unicode with native2ascii tool?
    An important question for me is,
    1) Do we need to convert Chinese/Japanese or any non-unicode related properties files with native2ascii tool?
    2) Is there any other way to read such properties files without converting them with native2ascii tool?
    3) We have made fixed UTF-8 format policy for the app. Is there any way to read those properties file with UTF-8 mechanism without need to convert the properties files?
    4) If anyone has quick example code for displaying Chinese/Japanese characters from properties file, then that would be a great help.
    Thanks a million. Any help would be highly appreciated.
    sachin

    System.out.println display depends on the system locale. If you are running on a US English system, Chinese and japanese will not display correctly in the console.
    Your properties file questions:
    1) Do we need to convert Chinese/Japanese or any non-unicode related properties files with native2ascii tool? yes
    2) Is there any other way to read such properties files without converting them with native2ascii tool? - no
    3) We have made fixed UTF-8 format policy for the app. Is there any way to read those properties file with UTF-8 mechanism without need to convert the properties files? no

  • Problems realted to changing the language for non-Unicode programs from one into anther.

    Hi,
    Hi everyone!
    Product Name: HP Pavilion dv6-6093ex
    Product Number : LM610EA#A2N.
    My Windows 7(464Bit) Ultimate,  and its base language, and display language is English.
    The Languages(English, French and Arabic) built-in (came re-downloaded and re-installed by the person who made the Windows disc installation). Thus, while installing Windows 7, those three lanauge listed for me to choose one of them to be the base language
    and display language, I have chosen 'English'. In the End of installation, there are three pre-packaged languages(English and French and Arabic) can be used as a display language.
    I would like anyone kindly to confirm for me why I have been facing these problems when changing  language for non-Unicode programs from English into Arabic.
    First: After I have installed the  AMD High-Definition Graphics Driver (sp55092) 8.882.2.3000 on my laptop. The contents of the of Intel Graphics and Media Control Panel are partially shown in Arabic while language for non-Unicode programs
    is Arabic, however, they are completely shown in English while language for non-Unicode programs is English.
    A: I found that contents of the of Intel Graphics and Media Control Panel are partially shown in Arabic (second screen shot below, however,
    when click on any options, for example 'Graphics properties' shown in Arabic in, the second window is shown in English) while language for non-Unicode programs is
    Arabic, and it doesn't matter what format or location is.
    B- when I changed language for non-Unicode programs into 
    English.
    I found that contents of the Intel Graphics and Media Control Panel are completely shown in English .
    Second:
    A- Only All Arabic contents will be displayed encryptely while language for non-Unicode programs is English
    B-  All the Arabic contents are displayed properly   while language for non-Unicode programs is  Arabic.
    Third: an error extracting drivers and software downloaded from official HP website while language for non-Unicode programs is English.
    A-  I noticed an error extracting all kinds of comprised files(drivers and software) downloaded from HP website while language for non-Unicode programs is English and whatever location and format are:
    B- However  while language for non-Unicode programs is Arabic, there is no error extracting files.
    In conclusion, Is it normal
    for all of you the contents of the of Intel Graphics and Media Control Panel are partially shown in your native while  language  used
    for non-Unicode programs is your native lanague, however, they are completely shown in English while language for non-Unicode programs is English?.  IF so I would be saying that if I have wanted the  contents of documents written in my language
    Arabic to be shown properly, then then I
    must let the language for non-Unicode programs be Arabic.
    Is this happens with you as well?
    Also, if I need extracting all kinds of comprised files(drivers and software) downloaded from HP website, then language for non-Unicode programs
    must be in my Arabic lanague English and whatever location and format are.
    Is this happened with you as well?
    I would highly appreciate any clarification from you.
    A man should convert his anger and sadness into strength to continue living in this life.

    Hi,
    I am confused about your issue.
    when you changed language for non-Unicode programs into  English, it show English.
    while language for non-Unicode programs is Arabic, it show Arabic, If it's none-Unicode.
    This is correct. Why you think it's an issue?
    About your second scenario description, I was not clear what you said. Could you give us a explanation?
    Note: System display language is not the un-Unicode program language.
    You can just choose one language to display the system at same time.
    This article might be helpful to you:
    Install or change a display language
    http://windows.microsoft.com/en-in/windows7/install-or-change-a-display-language
    Change the system locale
    http://windows.microsoft.com/en-in/windows/change-system-locale#1TC=windows-7
    Karen Hu
    TechNet Community Support

  • Problems realted to changing the language for non-Unicode programs

    Hi everyone!
    Product Name: HP Pavilion dv6-6093ex
    Product Number : LM610EA#A2N.
    My Windows 7(464Bit) Ultimate,  and its base language, and display language is English.
    The Languages(English, French and Arabic) built-in (came re-downloaded and re-installed by the person who made the Windows disc installation). Thus, while installing Windows 7, those three lanauge listed for me to choose one of them to be the base language and display language, I have chosen 'English'. In the End of installation, there are three pre-packaged languages(English and French and Arabic) can be used as a display language.
    I would like anyone kindly to confirm for me why I have been facing these problems when changing  language for non-Unicode programs from English into Arabic.
    First: After I have installed the  AMD High-Definition Graphics Driver (sp55092) 8.882.2.3000 on my laptop. The contents of the of Intel Graphics and Media Control Panel are partially shown in Arabic while language for non-Unicode programs is Arabic, however, they are completely shown in English while language for non-Unicode programs is English.
    A: I found that contents of the of Intel Graphics and Media Control Panel are partially shown in Arabic (second screen shot below, however, when click on any options, for example 'Graphics properties' shown in Arabic in, the second window is shown in English) while language for non-Unicode programs is Arabic, and it doesn't matter what format or location is.
    B- when I changed language for non-Unicode programs into  English.
    I found that contents of the Intel Graphics and Media Control Panel are completely shown in English .
    Second:
    A- Only All Arabic contents will be displayed encryptely while language for non-Unicode programs is English
    B-  All the Arabic contents are displayed properly   while language for non-Unicode programs is  Arabic.
    Third: an error extracting drivers and software downloaded from official HP website while language for non-Unicode programs is English.
    A-  I noticed an error extracting all kinds of comprised files(drivers and software) downloaded from HP website while language for non-Unicode programs is English and whatever location and format are:
    B- However  while language for non-Unicode programs is Arabic, there is no error extracting files.
    In conclusion, Is it normal for all of you the contents of the of Intel Graphics and Media Control Panel are partially shown in your native while  langauge  used for non-Unicode programs is your native lanague, however, they are completely shown in English while language for non-Unicode programs is English?.  IF so I would be saying that if I have wanted the  contents of documents written in my language Arabic to be shown properly, then then I must let the language for non-Unicode programs be Arabic. Is this happens with you as well?
    Also, if I need extracting all kinds of comprised files(drivers and software) downloaded from HP website, then language for non-Unicode programs must be in my Arabic lanague English and whatever location and format are. Is this happened with you as well?
    I would highly appreciate any clarification from you.
    This question was solved.
    View Solution.

    Hi cooperator,
    I saw your post regarding the language questions and I will be happy to help. What are you are experiencing with the languages is normal. The base operating system is in English and while you can change the display language the core kernal of the operating system would be in English.
    The reason that the Intel Graphic and Media Control Panel is in English and the rest in Arabic is because the driver would have been designed in English and is hard coded as into the driver but the display language is set to Arabic. So when the language is set to English everything will be in English.
    The reason you having issues extracting drivers when you English set at the language is because the HP website will determine where in the world you and when you download the driver it will be the appropriate language for the country you are from. So when it extracts it will look for the proper extraction path using Arabic but everything is English. It work no problem when you are on Arabic because the driver can read the path properly.
    Thank you,
    Please click “Accept as Solution ” if you feel my post solved your issue.
    Click the “Kudos Thumbs Up" on the right to say “Thanks” for helping!
    Thank you,
    BHK6
    I work on behalf of HP

  • Chinese and Japanese font / character still cannot display in AIR 13.0 or 14.0.0.103, Android 4.4.2

    Hi there,
    Chinese and Japanese font / character still cannot display in AIR 13.0 or 14.0.0.103 , Android 4.4.2
    Korean font is OK.
    Any ideas??
    Thanks!
    Contra

    Could you please open a new bug report on this over at bugbase.adobe.com?  When adding the bug, please include sample code or an application so we can quickly test this out internally.  If you'd like to keep this private, feel free to email the attachment to me directly ([email protected]). 
    Once added, please post back with the URL so that others affected can add their comments and votes. I can also follow up once I get the bug number.

  • Problem with display of Chinese, Japanese, and Korean business partner name

    Hi All,
    I'm trying to understand how to get GTS to properly display the names of the business partners that are in Chinese, Japanese, or Korean.
    I have set my SAP gui localization as follows:
    - Select the Customize Local Layout, then Options, then the |18N tab,
    and check the Activate Multibyte Function box
    - Select the Customize Local Layout, then Character Set and check
    Unicode and Simplified Chinese
    In the source R/3 system for these partners, if I set my localization to the right language, the business partner's name and address would be displayed correctly in the C/J/K character sets when I select the appropriate version in International Version of the address.
    However, in GTS these names/addresses would just appear as nonsensical characters (like "·ÉÀûÆÖÕÕÃ÷µç×Ó£¨ÉϺ££©ÓÐÏÞ¹«Ë¾").
    For example, if I do a look up of a known Chinese BP by number, in the seach results window the Description field of that BP would just be garbage, but if I put the cursor over the Description field, then the correct Chinese display (matching what is in R/3) would appear for as long as the cursor is over that field. This indicates that the data was transferred correctly from R/3 to GTS, but some how the display does not default to the right character set.
    If I select that record, the resulting detailed display would also have garbage as the Name and Address. However, here putting the cursor over the fields still do not bring up the correct character displays, and I have found no way to get the correct displays to appear.
    Does any one know of a way to get the displays to show correctly in GTS?
    And can anyone explain why putting the cursor over the Description (in the BP search results window) would let the correct display pop up?
    Greatly appreciate any insight anyone can provide.
    Thanks,
    Rex

    Hi Rex - As per message - this looks to be an issue for BC-I18-UNI and not the GTS application:
    For general information purposes - last response from BC-I18-UNI development via oss message:
    "However, from readind the message, I believe I understood the reason for
    the described effect. I assume GGT is a non-Unicode system? If yes, this
    is my idea:
    The data stored in the BP tables, e.g. for number 2555442 have been
    entred manually, probably within a session using English as logon
    language. In this case the data are stored with a Latin-1 codepage. This
    means the stored data are actually Latin-1 data, not Chinese. By
    switching the font at front-end side to Chinese, the characters appear
    as correct Chinese, although they are still Latin-1.
    It is possible that different GUI components show different effects in
    this context, as the internal font switching mechanisms behave a bit
    different in different components, e.g. control based components are
    different from normal Dynpro-based fields.
    To have correct Chinese data, you need to logon with language Chinese.
    This holds for all non-Unicode systems. On Unicode systems, the logon
    language is arbitrary."

Maybe you are looking for

  • How to create odbc (dsn) connection for OBIEE AND INFOR in unix environment

    Hi, we are establishing OBIA in Unix environment we set all the things fine but we are getting problem how to create ODBC connection for INFORMATICA AND OBIEE. I searched some blogs thats telling there is a ODBC.INI file we need to configure. but i a

  • ACPI problem, dell 4100 install, senthikumar's solution

    I have had this problem while booting up from the solaris 8 boot diskette: ACPI tables not in reclaim memory. prom_panic: kmem_free block already free. Entering boot debugger: Another had this same issue and the solution from Senthikumar of Tech Supp

  • Locking in update task

    Hi, I have a weird issue with locking during update task. I have a report, which enqueue a specific lock object in exclusive cumulative mode (mode E) with scope 2. Afterwards, I call FM in update task, which also enqueue exactly the same object in ex

  • How do I repair damaged or incomplete apps., How do I repair damaged or incomplete apps.

    After 10.7.2 upgrade on my 2009 Macbook Pro, the following apps in my applications folder are "jacked up". Dashboard, Image Capture, Time Machine each have the circle with the line through it. When clicked I get the "You can't open the application *<

  • What is error code 1012?

    i tried logging in many times on my facebook app but an error code:1012 appeared. also i cannot update it on app store coz it should connect on itunes. what is this?