Cant Set System Locale (language for non-Unicode programs)
Im trying to deploy custom image wherein Input language and location should be English Australia , BUT system locale (language for non-Unicode programs) should be English-us. The requirement is as below
Standards and Formats: English (Australia)
Location: Australia
Default input language: English (Australia) – US
Installed input languages: English (Australia) – US
Time zone: Cen. Australia Standard Time
System Locale
Language for non-Unicode programs: Default - English (United States)
Below is my CS.ini
SkipLocaleSelection=YES
UserLocale=en-AU
SystemLocale=en-US
UIlanguage=en-AU
KeyboardLocale=0c09:00000409
SkipTimeZone=YES
TimeZoneName=Cen. Australia Standard Time
when image is deployed the language for non-Unicode is also getting set to en-AU while it should be en-US, other language setting are as per the requirement. what should I do :(
thanks a lot
Sanju.
that is a little-known known issue
Check this post:
http://myitforum.com/cs2/blogs/smslist/archive/2009/01/12/mssms-userlocale-in-mdt-sccm-also-changes-system-locale-9a532hdf.aspx
He details how to modify the ZTIConifgure.xml file.
Similar Messages
-
Problems realted to changing the language for non-Unicode programs from one into anther.
Hi,
Hi everyone!
Product Name: HP Pavilion dv6-6093ex
Product Number : LM610EA#A2N.
My Windows 7(464Bit) Ultimate, and its base language, and display language is English.
The Languages(English, French and Arabic) built-in (came re-downloaded and re-installed by the person who made the Windows disc installation). Thus, while installing Windows 7, those three lanauge listed for me to choose one of them to be the base language
and display language, I have chosen 'English'. In the End of installation, there are three pre-packaged languages(English and French and Arabic) can be used as a display language.
I would like anyone kindly to confirm for me why I have been facing these problems when changing language for non-Unicode programs from English into Arabic.
First: After I have installed the AMD High-Definition Graphics Driver (sp55092) 8.882.2.3000 on my laptop. The contents of the of Intel Graphics and Media Control Panel are partially shown in Arabic while language for non-Unicode programs
is Arabic, however, they are completely shown in English while language for non-Unicode programs is English.
A: I found that contents of the of Intel Graphics and Media Control Panel are partially shown in Arabic (second screen shot below, however,
when click on any options, for example 'Graphics properties' shown in Arabic in, the second window is shown in English) while language for non-Unicode programs is
Arabic, and it doesn't matter what format or location is.
B- when I changed language for non-Unicode programs into
English.
I found that contents of the Intel Graphics and Media Control Panel are completely shown in English .
Second:
A- Only All Arabic contents will be displayed encryptely while language for non-Unicode programs is English
B- All the Arabic contents are displayed properly while language for non-Unicode programs is Arabic.
Third: an error extracting drivers and software downloaded from official HP website while language for non-Unicode programs is English.
A- I noticed an error extracting all kinds of comprised files(drivers and software) downloaded from HP website while language for non-Unicode programs is English and whatever location and format are:
B- However while language for non-Unicode programs is Arabic, there is no error extracting files.
In conclusion, Is it normal
for all of you the contents of the of Intel Graphics and Media Control Panel are partially shown in your native while language used
for non-Unicode programs is your native lanague, however, they are completely shown in English while language for non-Unicode programs is English?. IF so I would be saying that if I have wanted the contents of documents written in my language
Arabic to be shown properly, then then I
must let the language for non-Unicode programs be Arabic.
Is this happens with you as well?
Also, if I need extracting all kinds of comprised files(drivers and software) downloaded from HP website, then language for non-Unicode programs
must be in my Arabic lanague English and whatever location and format are.
Is this happened with you as well?
I would highly appreciate any clarification from you.
A man should convert his anger and sadness into strength to continue living in this life.Hi,
I am confused about your issue.
when you changed language for non-Unicode programs into English, it show English.
while language for non-Unicode programs is Arabic, it show Arabic, If it's none-Unicode.
This is correct. Why you think it's an issue?
About your second scenario description, I was not clear what you said. Could you give us a explanation?
Note: System display language is not the un-Unicode program language.
You can just choose one language to display the system at same time.
This article might be helpful to you:
Install or change a display language
http://windows.microsoft.com/en-in/windows7/install-or-change-a-display-language
Change the system locale
http://windows.microsoft.com/en-in/windows/change-system-locale#1TC=windows-7
Karen Hu
TechNet Community Support -
Problems realted to changing the language for non-Unicode programs
Hi everyone!
Product Name: HP Pavilion dv6-6093ex
Product Number : LM610EA#A2N.
My Windows 7(464Bit) Ultimate, and its base language, and display language is English.
The Languages(English, French and Arabic) built-in (came re-downloaded and re-installed by the person who made the Windows disc installation). Thus, while installing Windows 7, those three lanauge listed for me to choose one of them to be the base language and display language, I have chosen 'English'. In the End of installation, there are three pre-packaged languages(English and French and Arabic) can be used as a display language.
I would like anyone kindly to confirm for me why I have been facing these problems when changing language for non-Unicode programs from English into Arabic.
First: After I have installed the AMD High-Definition Graphics Driver (sp55092) 8.882.2.3000 on my laptop. The contents of the of Intel Graphics and Media Control Panel are partially shown in Arabic while language for non-Unicode programs is Arabic, however, they are completely shown in English while language for non-Unicode programs is English.
A: I found that contents of the of Intel Graphics and Media Control Panel are partially shown in Arabic (second screen shot below, however, when click on any options, for example 'Graphics properties' shown in Arabic in, the second window is shown in English) while language for non-Unicode programs is Arabic, and it doesn't matter what format or location is.
B- when I changed language for non-Unicode programs into English.
I found that contents of the Intel Graphics and Media Control Panel are completely shown in English .
Second:
A- Only All Arabic contents will be displayed encryptely while language for non-Unicode programs is English
B- All the Arabic contents are displayed properly while language for non-Unicode programs is Arabic.
Third: an error extracting drivers and software downloaded from official HP website while language for non-Unicode programs is English.
A- I noticed an error extracting all kinds of comprised files(drivers and software) downloaded from HP website while language for non-Unicode programs is English and whatever location and format are:
B- However while language for non-Unicode programs is Arabic, there is no error extracting files.
In conclusion, Is it normal for all of you the contents of the of Intel Graphics and Media Control Panel are partially shown in your native while langauge used for non-Unicode programs is your native lanague, however, they are completely shown in English while language for non-Unicode programs is English?. IF so I would be saying that if I have wanted the contents of documents written in my language Arabic to be shown properly, then then I must let the language for non-Unicode programs be Arabic. Is this happens with you as well?
Also, if I need extracting all kinds of comprised files(drivers and software) downloaded from HP website, then language for non-Unicode programs must be in my Arabic lanague English and whatever location and format are. Is this happened with you as well?
I would highly appreciate any clarification from you.
This question was solved.
View Solution.Hi cooperator,
I saw your post regarding the language questions and I will be happy to help. What are you are experiencing with the languages is normal. The base operating system is in English and while you can change the display language the core kernal of the operating system would be in English.
The reason that the Intel Graphic and Media Control Panel is in English and the rest in Arabic is because the driver would have been designed in English and is hard coded as into the driver but the display language is set to Arabic. So when the language is set to English everything will be in English.
The reason you having issues extracting drivers when you English set at the language is because the HP website will determine where in the world you and when you download the driver it will be the appropriate language for the country you are from. So when it extracts it will look for the proper extraction path using Arabic but everything is English. It work no problem when you are on Arabic because the driver can read the path properly.
Thank you,
Please click “Accept as Solution ” if you feel my post solved your issue.
Click the “Kudos Thumbs Up" on the right to say “Thanks” for helping!
Thank you,
BHK6
I work on behalf of HP -
When i use language for non-unicode [Russian] and i insert another language
when i use language for non-Unicode [Russian] and i insert another language. it transform to Russian.
i insert Thai language into MS access it transform to Russian type.i try to change anything,CharSet, sun.jnu.encoding.
but it doesn't have any effect.How can i insert Thai data into database and in database shown Thai data not another type.
Thank you for help.My English is not good,Sorrythat is a little-known known issue
Check this post:
http://myitforum.com/cs2/blogs/smslist/archive/2009/01/12/mssms-userlocale-in-mdt-sccm-also-changes-system-locale-9a532hdf.aspx
He details how to modify the ZTIConifgure.xml file. -
Non-unicode program support?
Hi, I'm new to mac. In Windows' international setting, I can select a language to use for non-unicode programs, so that non-unicode characters in the selected language (such as song tags) can be displayed properly. But in Leopard, I cannot find the equivalent setting. Some songs with non-unicode tags are not displayed properly in iTunes, although they are fine in iTunes on my Windows computers. Also, I have some non-unicode contact information in Palm Desktop synchronized from my Treo phone. It looks OK in Palm Desktop on Windows, but not on Leopard.
Does such setting exist in mac os x?
Thank you.Does such setting exist in mac os x?
No, OS X only uses Unicode, so you have to convert the legacy character set stuff to that.
Of course some apps, like TextEdit and Safari and Mail, can read things in legacy charsets, but they convert it to Unicode when they do. TextEdit can also save things in legacy charsets. -
Target system install problem (SAPINST searching for Non unicode kernel)
Hi,
I'm currently performing a unicode conversion (from 4.7 to EHP4). I am finished with the upgrade and I'm now in the unicode conversion part.
I have completed the export and selected unicode as the target system. I am done with source system uninstallation and I'm now installing the unicode target system. I have selected unicode during the parameter selection (it's the default option anyway) but during the part where it will ask for the kernel DVD, it doesn't accept the path of my unicode kernel (and instead looks for the non-unicode kernel)Hi Markus,
Thanks for your response. This problem is now resolved. It turns out that there are some remaining files from the old /usr/sap/<> and /sapmnt/SID/exe that were not deleted yet (after uninstalling for non unicode system). I proceeded to delete again these files and ensure that there are no files from the non unicode system -
Cannot use system rollback segment for non-system tablespace 'TEMP
Hi everyone!
I encountered this error: "Cannot use system rollback segment for non-system tablespace 'TEMP"
So this is what I did to check if the undo stuffs are online.
SQL> select tablespace_name,status from dba_tablespaces;
TABLESPACE_NAME STATUS
SYSTEM ONLINE
UNDO ONLINE
SYSAUX ONLINE
TEMP ONLINE
LARGEDATA ONLINE
LARGEINDEXES ONLINE
MEDIUMDATA ONLINE
MEDIUMINDEXES ONLINE
SMALLDATA ONLINE
SMALLINDEXES ONLINE
XSMALLDATA ONLINE
TABLESPACE_NAME STATUS
XSMALLINDEXES ONLINE
XXSMALLTABS ONLINE
USERS ONLINE
CONVTABLES ONLINE
UNDO_02 ONLINE
16 rows selected.
SQL> SELECT tablespace_name, sum((bytes/1024)/1024) free FROM DBA_FREE_SPACE gr
oup by tablespace_name;
TABLESPACE_NAME FREE
LARGEDATA 18.3105469
SMALLDATA 10.46875
SYSAUX 106.5625
UNDO_02 67.125
XXSMALLTABS 13.0078125
CONVTABLES 170.039063
MEDIUMDATA 22
USERS 37.265625
SYSTEM 55.875
LARGEINDEXES 30.5175781
XSMALLINDEXES 17.34375
TABLESPACE_NAME FREE
UNDO 546.9375
MEDIUMINDEXES 33.25
SMALLINDEXES 31.015625
XSMALLDATA 23.6328125
15 rows selected.
SQL> select file#,status from v$datafile;
FILE# STATUS
1 SYSTEM
2 ONLINE
3 ONLINE
4 ONLINE
5 ONLINE
6 ONLINE
7 ONLINE
8 ONLINE
9 ONLINE
10 ONLINE
11 ONLINE
FILE# STATUS
12 ONLINE
13 ONLINE
14 ONLINE
15 ONLINE
15 rows selected.
SQL> select segment_name, tablespace_name, initial_extent,status
2 from dba_rollback_segs;
SEGMENT_NAME TABLESPACE_NAME INITIAL_EXTENT
STATUS
SYSTEM SYSTEM 102400
ONLINE
_SYSSMU1$ UNDO 131072
OFFLINE
_SYSSMU2$ UNDO 131072
OFFLINE
SEGMENT_NAME TABLESPACE_NAME INITIAL_EXTENT
STATUS
_SYSSMU3$ UNDO 131072
OFFLINE
_SYSSMU4$ UNDO 131072
OFFLINE
_SYSSMU5$ UNDO 131072
OFFLINE
SEGMENT_NAME TABLESPACE_NAME INITIAL_EXTENT
STATUS
_SYSSMU6$ UNDO 131072
OFFLINE
_SYSSMU7$ UNDO 131072
OFFLINE
_SYSSMU8$ UNDO 131072
OFFLINE
SEGMENT_NAME TABLESPACE_NAME INITIAL_EXTENT
STATUS
_SYSSMU9$ UNDO 131072
OFFLINE
_SYSSMU10$ UNDO 131072
OFFLINE
_SYSSMU11$ UNDO_02 131072
OFFLINE
SEGMENT_NAME TABLESPACE_NAME INITIAL_EXTENT
STATUS
_SYSSMU12$ UNDO_02 131072
OFFLINE
_SYSSMU13$ UNDO_02 131072
OFFLINE
_SYSSMU14$ UNDO_02 131072
OFFLINE
SEGMENT_NAME TABLESPACE_NAME INITIAL_EXTENT
STATUS
_SYSSMU15$ UNDO_02 131072
OFFLINE
_SYSSMU16$ UNDO_02 131072
OFFLINE
_SYSSMU17$ UNDO_02 131072
OFFLINE
SEGMENT_NAME TABLESPACE_NAME INITIAL_EXTENT
STATUS
_SYSSMU18$ UNDO_02 131072
OFFLINE
_SYSSMU19$ UNDO_02 131072
OFFLINE
_SYSSMU20$ UNDO_02 131072
OFFLINE
SEGMENT_NAME TABLESPACE_NAME INITIAL_EXTENT
STATUS
_SYSSMU21$ UNDO_02 131072
OFFLINE
22 rows selected.How should I be bringing them online?
I tried this but didn't work for me.
SQL> alter rollback segment _SYSSMU1$ online;
alter rollback segment _SYSSMU1$ online
ERROR at line 1:
ORA-00911: invalid character
SQL> alter rollback segment '_SYSSMU1$' online;
alter rollback segment '_SYSSMU1$' online
ERROR at line 1:
ORA-02245: invalid ROLLBACK SEGMENT name
SQL> alter rollback segment _SYSSMU21$ online;
alter rollback segment _SYSSMU21$ online
ERROR at line 1:
ORA-00911: invalid character
SQL> alter rollback segment SYSSMU21$ online;
alter rollback segment SYSSMU21$ online
ERROR at line 1:
ORA-01534: rollback segment 'SYSSMU21$' doesn't exist
SQL> alter rollback segment '_SYSSMU21$' online;
alter rollback segment '_SYSSMU21$' online
ERROR at line 1:
ORA-02245: invalid ROLLBACK SEGMENT name
SQL> alter rollback segment "_SYSSMU21$" online;
alter rollback segment "_SYSSMU21$" online
ERROR at line 1:
ORA-30017: segment '_SYSSMU21$' is not supported in MANUAL Undo Management mode
SQL> ALTER SYSTEM SET UNDO_MANAGEMENT=AUTO SCOPE=SPFILE;
System altered.Should I be bringing every segment online separately? Please guide me.
Nith
Edited by: user645399 on Feb 23, 2011 2:52 PMSQL> select segment_name, tablespace_name, initial_extent,status
2 from dba_rollback_segs;
SEGMENT_NAME TABLESPACE_NAME INITIAL_EXTENT
STATUS
SYSTEM SYSTEM 102400
ONLINE
_SYSSMU1$ UNDO 131072
ONLINE
_SYSSMU2$ UNDO 131072
ONLINE
SEGMENT_NAME TABLESPACE_NAME INITIAL_EXTENT
STATUS
_SYSSMU3$ UNDO 131072
ONLINE
_SYSSMU4$ UNDO 131072
ONLINE
_SYSSMU5$ UNDO 131072
ONLINE
SEGMENT_NAME TABLESPACE_NAME INITIAL_EXTENT
STATUS
_SYSSMU6$ UNDO 131072
ONLINE
_SYSSMU7$ UNDO 131072
ONLINE
_SYSSMU8$ UNDO 131072
ONLINE
SEGMENT_NAME TABLESPACE_NAME INITIAL_EXTENT
STATUS
_SYSSMU9$ UNDO 131072
ONLINE
_SYSSMU10$ UNDO 131072
ONLINE
_SYSSMU11$ UNDO_02 131072
OFFLINE
SEGMENT_NAME TABLESPACE_NAME INITIAL_EXTENT
STATUS
_SYSSMU12$ UNDO_02 131072
OFFLINE
_SYSSMU13$ UNDO_02 131072
OFFLINE
_SYSSMU14$ UNDO_02 131072
OFFLINE
SEGMENT_NAME TABLESPACE_NAME INITIAL_EXTENT
STATUS
_SYSSMU15$ UNDO_02 131072
OFFLINE
_SYSSMU16$ UNDO_02 131072
OFFLINE
_SYSSMU17$ UNDO_02 131072
OFFLINE
SEGMENT_NAME TABLESPACE_NAME INITIAL_EXTENT
STATUS
_SYSSMU18$ UNDO_02 131072
OFFLINE
_SYSSMU19$ UNDO_02 131072
OFFLINE
_SYSSMU20$ UNDO_02 131072
OFFLINE
SEGMENT_NAME TABLESPACE_NAME INITIAL_EXTENT
STATUS
_SYSSMU21$ UNDO_02 131072
OFFLINEStill undo_02's segments are offline. -
Error:cannot use system rollback segment for non-system tablespace
Hi,
I have created a oracle database 10.2.0 on fedora 9 system. I have created a user and assigned the default tablespace SATYA and given the permissions. But when I create a table in the user I am getting the following error.
Can anyone help me in rectifying this error.
ORA-01552: cannot use system rollback segment for non-system tablespace 'SATYA'
thankyou
satyaUndo management is either AUTO or Manual, no local
http://download.oracle.com/docs/cd/B19306_01/server.102/b14231/undo.htm#sthref1469
Since you are using 10g, you are recommended to use Auto undo management
If you still plan to use manual undo management, make sure you have other non-system rollback segment in place. -
Adding Local Language For BW Reporting
Hi Guru's,
Currently I am working on BW 7, I got the customized data source from ECC6 with language translation in local language but there are yet to be any text, hierachies, master data or characters assigned to it yet in BW.
I would like to add a local language for reporting purpose. So that the user would be able to view the reports in both english and the local langauge.
Anyway by chance had a step by step document on how to do this? How to add the text and how to add the language to enable both eng and local language to be available for reporting?
Cheers
TommyHi,
I hope you wont mind me asking for the steps on how to do this.
The customized data source which i had obtained from the ecc6 is zskat. And the local language which are actually being maintained in the R/3 FI-GL. The following fields in zskat datasource are:
KTOPL Chart of Accounts
MCOD1 Search Term for Matchcode Search
SAKNR G/L Account Number
SPRAS Language Key
TXT20 G/L account short text
TXT50 G/L Account Long Text
If i am not wrong, SPRAS would be the key to the language right? I found that it is in the table T002, but again, how would i know which one would be the correct text?
Since the language translation had been maintained in the source system, i guess i wont need to use the flat file option do i?
Should I find the text data from the source system and load as you had advised? Should I do it through DTP and so on?
Could you show me some steps by steps if possible? Simple one if possible.
Cheers
Tommy
Edited by: Yu Tommy on Jul 23, 2008 12:14 PM
Edited by: Yu Tommy on Jul 23, 2008 12:16 PM
Edited by: Yu Tommy on Jul 23, 2008 12:27 PM -
ORA-01552: cannot use system rollback segment for non-system tablespace
i try to create a table in new schema test1 and got the following error. please help.
SQL> create table employer1 as select * from a.employer;
create table employer1 as select * from a.employer
ERROR at line 1:
ORA-01552: cannot use system rollback segment for non-system tablespace 'TEST1'Hi,
This is an example:
SQL>
CREATE UNDO TABLESPACE "UNDOTMP"
DATAFILE 'UNDOTMP.DBF01' SIZE 100M REUSE
AUTOEXTEND ON NEXT 51200K MAXSIZE 15000M
ALTER SYSTEM SET undo_tablespace=UNDOTMP SCOPE=BOTH;
Regards
David Duenas
Edited by: David Duenas on Jul 4, 2009 7:33 PM -
Cannot use system rollback segment for non-system tablespace
I am getting the below error suddently
ORA-01552: cannot use system rollback segment for non-system tablespace 'USERS'SQL> show parameter undo
Version : Oracle 10g
NAME TYPE VALUE
undo_management string AUTO
undo_retention integer 10800
undo_tablespace string UNDO
SQL>
SQL> select distinct tablespace_name, status from dba_rollback_segs
2 ;
TABLESPACE_NAME STATUS
SYSTEM ONLINE
UNDO OFFLINE
UNDO ONLINE -
Wht is the difference between unicode program and non unicode program ?
Hi guru,
wht is the difference between unicode program and non unicode program ?
Regards
SubashAbout brief idea about unicode
In the past, SAP developers used various codes to encode characters of different alphabets, for example, ASCII, EBCDI, or double-byte code pages.
ASCII (American Standard Code for Information Interchange) encodes each character using 1 byte = 8 bit. This makes it possible to represent a maximum of 28 = 256 characters to which the combinations 00000000, 11111111 are assigned. Common code pages are, for example, ISO88591 for West European or ISO88595 for Cyrillic fonts.
EBCDI (Extended Binary Coded Decimal Interchange) also uses 1 byte to encode each character, which again makes it possible to represent 256 characters. EBCDIC 0697/0500 is an old IBM format that is used on AS/400 machines for West European fonts, for example.
Double-byte code pages require 1 or 2 bytes for each character. This allows you to form 216 = 65536 combinations where usually only 10,000 - 15,000 characters are used. Double-byte code pages are, for example, SJIS for Japanese and BIG5 for traditional Chinese.
Using these character sets, you can account for each language relevant to the SAP System. However, problems occur if you want to merge texts from different incompatible character sets in a central system. Equally, exchanging data between systems with incompatible character sets can result in unprecedented situations.
One solution to this problem is to use a code comprising all characters used on earth. This code is called Unicode (ISO/IEC 10646) and consists of at least 16 bit = 2 bytes, alternatively of 32 bit = 4 bytes per character. Although the conversion effort for the R/3 kernel and applications is considerable, the migration to Unicode provides great benefits in the long run:
The Internet and consequently also mySAP.com are entirely based on Unicode, which thus is a basic requirement for international competitiveness.
Unicode allows all R/3 users to install a central R/3 System that covers all business processes worldwide.
Companies using different distributed systems frequently want to aggregate their worldwide corporate data. Without Unicode, they would be able to do this only to a limited degree.
With Unicode, you can use multiple languages simultaneously at a single frontend computer.
Unicode is required for cross-application data exchange without loss of data due to incompatible character sets. One way to present documents in the World Wide Web (www) is XML, for example.
ABAP programs must be modified wherever an explicit or implicit assumption is made with regard to the internal length of a character. As a result, a new level of abstraction is reached which makes it possible to run one and the same program both in conventional and in Unicode systems. In addition, if new characters are added to the Unicode character set, SAP can decide whether to represent these characters internally using 2 or 4 bytes.
A Unicode-enabled ABAP program (UP) is a program in which all Unicode checks are effective. Such a program returns the same results in a non-Unicode system (NUS) as in a Unicode system (US). In order to perform the relevant syntax checks, you must activate the Unicode flag in the screens of the program and class attributes.
In a US, you can only execute programs for which the Unicode flag is set. In future, the Unicode flag must be set for all SAP programs to enable them to run on a US. If the Unicode flag is set for a program, the syntax is checked and the program executed according to the rules described in this document, regardless of whether the system is a US or an NUS. From now on, the Unicode flag must be set for all new programs and classes that are created.
If the Unicode flag is not set, a program can only be executed in an NUS. The syntactical and semantic changes described below do not apply to such programs. However, you can use all language extensions that have been introduced in the process of the conversion to Unicode.
As a result of the modifications and restrictions associated with the Unicode flag, programs are executed in both Unicode and non-Unicode systems with the same semantics to a large degree. In rare cases, however, differences may occur. Programs that are designed to run on both systems therefore need to be tested on both platforms.
You can also check out these official SAP locations on the SAP Service Marketplace:
http://service.sap.com/unicode
http://service.sap.com/unicode@SAP
http://service.sap.com/i18n
Regards,
Santosh -
CP850_BIN2 for non unicode systems??
Hi All
This is possibly a really stupid question and I think I know the answer, but I need some one else to say yes!
We are currently running a SQL upgrade, from 2000 to 2005, for ore ECC6 platform. As part of the upgrade it is recommended that you change the DB collation from SQL_Latin1_General_CP850_BIN to SQL_Latin1_General_CP850_BIN2 which allows unicode data to be sorted properly.
My question is, if this enhancement is to correct a unicode issue, will it affect my current non-unicode system if applied. I don't want it to cause any issues if I apply it during the upgrade.
I don't think it will for various reasons, but I am not 100% can anone let me know if I am right, please!
Thanks in advance!
PhilHi,
you will have no issues with your current system when you go to BIN2 now (before you upgrade to SQL 2005). And you have to keep in mind, that you have to have BIN2 for all newer releases of SAP. So if you plan to ever upgrade your system to a newer release in some point in time, you should go to BIN2 now, as otherwiese you have to perform a homogenous systemcopy with R/3 (which is not so much fun) if you miss it now. On SQL 2005 you can't change the collation easily, so if you don't have the correct one, you only can change it when you unload the data, drop the DB, create the DB in the correct collation and reload the data.
Regards
Clas -
Enabling local language for client (Marathi Language)
Hello friends,
I want to enable Marathi language in IDES 6.0 (SQL 2005 Server, Unicode System).
Kindly suggest.
Regards,
Satyajit Raskar> I can see the local language option, what would be it used for in the system? Can I make any use of it?
SAP delivers by default only "English and German". If you want to add further languages they have to be imported from the language DVDs. Marathi is not part of those delivered languages.
> Can I be able to print ABAP reports in the local language?
Yes, you can print but you have to translate everything yourself.
Markus -
InDesign CS4 wrong UI language for non-admin users
Hi!
I work in the IT department of a large company and we have some trouble with our Indesign CS4 installations. We have all the adobe products in our local language (Swedish) and it works perfectly when logging into a computer with admin rights. But the problem is: When a standard user logs in the User Interface is in English instead of Swedish. All our clients have WinXP Pro SP3.
I found this TechNote on the site explaining the problem and what to do about it.
http://kb2.adobe.com/cps/499/cpsid_49953.html
It didn't solve our problem though. I just tried Solution1 and it didn't work, no change at all. Obviosly the 2nd solution works but we can't really give all the users local admin privileges, can we? ^^
Any ideas as to how to solve this?Hi again!
There were no user-specific "User Interface Locale Setting" keys but I actually did manage to solve this one on my own
The solution was in the key permissions.
HKLM\SOFTWARE\Adobe\InDesign
If I set the permissions on that key to Everybody --> Full Control it works, it wasn't enough with just the Read permissions...
Doesn't make sense to me but hey, it works ,
Thanks for your help mate
Maybe you are looking for
-
LR5.7.1 no longer sees NEF files?
Last week, I upgraded LR to 5.7.1, since then LR will not, I repeat will not import NEF files! It imported NEF files prior to that upgrade with no problems. LR says the NEF files are "read only". Which isn't true because I imported the same NEF f
-
Missing Audio Driver in Windows 8.1 64 bit
I have a HP Pavilion m7750n that originally was installed with Windows Vista. It's had it's hard drive replaced many times over the years, and now it's running on Windows 8.1 64 bit. The problem is: the audio driver went missing somehow I can't find
-
Live video from isight embedded into keynote slide
I have been trying to figure out how to embed live video from my isight camera into keynote. I have tried creating a stream from quicktime broadcaster and import the .sbp file into keynote, but it will not except the stream file. I did not know if th
-
Curiosity: importData error
To import an XML I use the expression: xfa.host.importData(sFile); sFile is the name of the XML to import. It seems to work well, but on the warning ads tag of the program I always see an error that says that there is a command sequence error(Javascr
-
Create a Contract inserting Catalog products
Hi all, I would create a new Contract inserting products which are present in a Catalog. In SRM portal I found the possibility to add catalog items. After I choiced Catalog and, than, item/items, I clicked on the only avilable button "add to shopping