Captivate 7, closed captions in multiple languages for YouTube

Hi,
I'm creating a tutorial that is destined for YouTube. The tutorial has voice over-lay in English. I need to create closed captioning for several languages (e.g. Spanish, French, Portuguese) for YouTube. The Closed Captions will appear coincide with the voice over-lay on each slide, but the voice over-lay will always be in English.
Has anyone else ever done this? I've studied up on the Closed Captioning guidelines for YouTube. I can easily create the Closed Captioning for each language using their guidelines. However, I need to understand how to locate the exact timing of each slide such as shown in the example below.
Example:
3
00:00:06,770 --> 00:00:10,880
>> ALICE: Today we'll be teaching you how to make
our famous chocolate chip cookies!
Thank you for your help!

Captivate provides no really easy way to get these time indexes across the entire project.  You can watch the time being shown at the bottom of the TOC if you want and make notes based on that.  But the CC Slide Audio dialog only shows the timing for each individual slide unless you have a single audio clip spread over multiple slides.
So you might be in for a considerable amount of tedium.

Similar Messages

  • Captivate 6--closed captioning not advancing

    I have been converting files from Captivate 5.5 to Captivate 6 and assumed the closed captioning was advancing.  I had no difficulty in 5.5 with the closed captioning advancing.  In the converted files, the first closed caption appears and remains despite the voice advancing.  I have had no difficulty in the past with closed captioning.  I have ensured the appropriate boxes are checked for closed captioning and that the markers are placed where the closed captioning should change.  I am not using any click boxes or anything exotic.  I just import pptx files, use text to voice conversion, and then move the markers to where the closed captioning should advance to match the change in voices (I use a different voice for each caption).  Some screen shots are:
    I am having to convert my files in Captivate 6 since the pdf's are no longer readable with the updates to Adobe Reader.  However, now my students can no longer view the closed captioning unless I save as just one caption per slide.  SInce I have a distance undergraduate course currently underway and another starting this Fall, I would greatly appreciate any assistance anyone can offer.  Thanks.

    Gotcha -- basically the old non-technical method. 
    ATTENTION:
    I am BRIGADIER GENERAL JOHN CASTRO, the Chief of General Staff,
    GHANA. I am mailing you in respect, of the present development going on
    here in my country GHANA.
    I decided to contact you, after much investigation which was carried out
    by the Bureau of National Investigation (BNI) and the Ghana Police
    Service, to make sure our country is free of these fraudulent activities,
    which is going on here in Africa and for our country to bear a good name.
    The Airport Authority detected that trunk boxes after been scanned the
    authorities detected that the boxes contains funds on your name and email
    that has been tempered on, were been smuggled into the country by foreign
    Personnel who were on transit from London.
    These men were trying to enter the country with the trunk boxes, when the
    airport authority detected that these boxes contains, some huge amount of
    United State Dollars. After much investigation we found out that these men
    were among those men, spoiling the good name of Africa.
    They opened up to us that, they actually work with a Lotto company before
    their dismissal and used the opportunity to perpetuate their crimes, they
    told us that the funds inside the boxes was won by you, but now they
    planned to turn back on you and decided to take the money all to
    themselves out of the country. We later found out on the investigation
    that was carried that, these men are truly members of a well established
    organization to act on their criminal activities.
    As I write you this mail now, the three(3) men that were caught are now in
    the custody of the Ghana Police Service over here in our country Ghana,
    while we are trying to track the others left, because they have proved
    to us that they belong to one organization.
    That is why we have to reach you by your mail address and name that was
    tagged the boxes, so we can give to the diplomat to deliver to you hand in
    hand.
    Your response will be very much appreciated as soon as you have received
    this email.as the diplomat is already to take his flight to your country.
    Thank you for your kind attention, for us to make sure our beloved country
    Ghana, bears a good name.
    Please in your reply include your
    A: FULL NAMES:
    B: ADDRESS:
    C: DIRECT CONTACT PHONE NUMBER:
    So you are only to contact us now with the below a scan copy of your
    identification so that it will be forwarded to the diplomat to know you as
    soon as he arrive.Please in your reply include your
    D: SCANNED COPY OF YOUR INTERNATIONAL PASSPORT OR ANY RELEVANT
    IDENTIFICATION PASSPORT.
    As this information will be required, by the authorities in Ghana to
    draft the new change of ownership in your name as the rightful owner of the
    funds in our custody and also to verify the information given to us
    because the documentations covering the boxes have been tampered on.
    Regards,
    Brigadier General (John Castro)
    reply back on via this email: [email protected]
    Tel:+233 542 966 852
    >>> Captiv8r <[email protected]> 09/11/13 16:32 PM >>>
    Captiv8r http://forums.adobe.com/people/Captiv8r created the discussion
    "Re: Captivate 6--closed captioning not advancing"
    To view the discussion, visit: http://forums.adobe.com/message/5673725#5673725

  • How to add closed captioning in Czech language in Premiere Pro?

    Hi,
    I have subtitles translated to Czech language.
    Copying them into closed captions blocks, result in showing some of the characters wrong.
    I am stuck!!!
    Any solution?

    This is just unbelievable.
    So much struggle with those closed captions. So many hours of try and error, ending up with more error than not.
    I followed all the instructions to embed closed captions in 2 different QuickTime output files.
    One video shows the captions, the other shows it inconsistently. When it does show the closed captions, it skips the first sentence's caption.
    Also, I used 2 colors in order to distinguish between the speech of the 2 characters who talk in the video. However, the colors do not always display accordingly.
    Very often it shows the shows only one color or the opposite to my specification.
    For the problematic video out of the 2, I have been trying almost all of the format presets available.
    Terrible !!!!!
    Help!!!!

  • Captivate 7 Closed Captioning Font

    Hi all,
    I'm using the latest version of Captivate 7 and I've set my closed captioning font to Myriad Pro. It looks perfect on my computer, but appears as Times New Roman on my client's computers. How can this be?

    In other places it is converted to an image before publishing, for dynamic text it happens on runtime, and that is probably the cause.

  • Database storage of multiple languages for name of a single entity

    Surely I'm not the first person to have this problem, but I can't find many resources on how to solve this. Just some background on what I'm working with, I'm running a web application using the Struts framework with jdk 1.4 on a Weblogic 8.1 server connected to an Oracle 9i database, I'm using DAO for my persistence layer, and I'm not opposed to using any 3rd party software to assist in this task.
    For example, say I have a database of DVDs, My application will retrieve the list of DVDs from the database to display to the user. Depending on the user's Locale I want to display the title of the DVD in that language.
    This is a simple example, but the real-world application is much more complicated. The application is highly configurable meaning that through a configuration application, my internal users can add DVDs at any time, edit the title of the DVD, or add a new language that they want the title to display in, etc. When a customer logs in to the application front-end they will be able to change the language they want the application to display in at any time, and the application will need to reflect that change. The display of constant text like field labels and page text is easy using Struts but its this configurable dynamic text thats a bit more difficult.
    Its obvious to me that I will need to store the multiple languages in the database in some way, I'm thinking of either storage in some xml format, or a new table hanging off the "dvd" table with languages for each dvd. Either of these options would work for my purposes, but I don't want to go reinvent the wheel when this same problem has arleady been solved. If someone could point me in the right direction I would appreciate it

    One common way to handle this is to modify your key for the dvd title to include a locale identifier:
    key dvdtitle
    becomes
    key locale dvdtitle
    Now your db can hold multiple translations of the same dvd title.
    Regards,
    John O'Conner
    Its obvious to me that I will need to store the
    multiple languages in the database in some way, I'm
    thinking of either storage in some xml format, or a
    new table hanging off the "dvd" table with languages
    for each dvd. Either of these options would work for
    my purposes, but I don't want to go reinvent the
    wheel when this same problem has arleady been solved.
    If someone could point me in the right direction I
    I would appreciate it

  • Designate multiple languages for a Business Partner

    In the province of Quebec (Canada), contacts for a Business Partner can either be French or English. When creating a Marketing Document, I would like to be able to use the Language setting found under the Logistics Tab to select either a French or English version of a PLD template that is marked as default for that client.
    This means that a BP can be associated to multiple language versions of the same PLD.

    Thanks for your reply.
    I need the have each LOS ( Location of sale or location of delivery) of Business Partner because we will deliver items for the LOS and not for BP.
    As we also need to control (serial numbers) items & services ( field management) I also need to have the LOS as BP.
    As example:
    BP name AAA have 30 LOS.
    BP AAA bought 2000 items.
    BP AAA ask us to old theses items in warehouse.
    BP AAA request to delivery a x quantity in LOS 1, 2,3,4,...
    The invoice went to BP AAA, but the deliveries will be to each LOS of BP AAA.
    As I said we need to have the field services working side-by-side with serials numbers and services for each LOS of our BP AAA.
    So, we have subcustomers from big customer BP AAA.
    Do we have any way of having all subcustomers(LOS) as BP, along with the real customer AAA?
    Thanks in advance,

  • Closed captioning on hulu plus for ipad

    hi all - my fiance and i are doing a trial with hulu plus because we were told it had closed captioning on it (we are deaf and rely on it to understand what is being said on all TV shows). unfortunately this was not the case. we have been trying to figure it out how to make this work without any success. a friend has iPad 2, while we have iPad, so we're not sure if it's a major difference between the 2 of them. our friend who told us this piece of info is now out of the country on a business trip and hasn't been responsive so thought i'd try the discussion boards. thanks in advance for any help you can give!
    cheers
    Melinda

    Direct from hulu support site:
    Closed Captioning on Hulu Plus Devices
    Closed Captioning is currently available on select Hulu Plus devices, though we want to bring it to all devices in the future. We're working hard on ensuring that the caption experience on each device is optimal and accurate and that captions play correctly and in sync with the video. As we perfect our solution, we will be updating our applications across all platforms and devices to add the new functionality.
    Hulu Plus devices that support Closed Captioning:
    Roku
    Samsung TVs and Blu-ray Disc Players
    Sony Playstation3
    VIZIO Internet Apps TVs and Blu-ray Disc Players

  • Multiple Languages for Performance Management

    Hello,
    We are investigating how to allow multiple languages within the appraisal templates within our Performance Management application.  Our users currently utilize a Portal entry into Performance Management where they are able to Create or Update their appraisals, all in English.
    Is there a way to allow them to select a different language and then use a translator somehow?  Is there anything delivered to handle this?
    Any thoughts or ideas are greatly appreciated!
    Mary Ann

    Hi mary ,
    Priya has pointed in the right direction .
    PM appraisal template can be translated in any language maintained in table T002 .
    around 41 different languages are supported by sap .
    1) once you right click on the element and select the translation option , you would be asked for
    target language .
    2)  On identifying the target language , a dual panned screen appears where you can have a look at
    original and target language .
    hope this helps
    thanks,
    sahiba

  • Choose multiple languages for OCR in a pdf document?

    I use Adobe Acrobat X Pro (version 10.1.12) for OCR. Two scenarios:
    1. I have a scanned pdf file, which has English for text, and English and Greek letters for math symbols and formulas. How shall I specify the languages for OCR, so that both can be recognized?
    2. I have another scanned pdf file, which has Chinese for text, and English and Greek letters for math symbols and formulas. How shall I specify the languages for OCR, so that all the three can be recognized?
    Thanks!

    I do not think that is possible.
    Adobe Acrobat X Pro * Recognize Text - General Settings dialog box
    I do not know if there is a dedicated OCR package that can do what you want.

  • HT4613 Closed captioning is not working for videos from iTunes U. Does someone know how can I enable that

    I'm not able to see the closed captioning of the video with the iTunes U app. I'm already not able to load de iTunes U videos on the video app which does support closed captioning. Can someone help?

    Scroll down on the page and fill out the form to contact HP Warranty Support:
    https://support.hp.com/us-en/contact-hp/product/HP-15-r000-Notebook-PC-series/6875200/model/7531307
    ******Clicking the Thumbs-Up button is a way to say -Thanks!.******
    **Click Accept as Solution on a Reply that solves your issue to help others**

  • Multiple Languages for Area pages, subarea pages, links, etc

    Is there a language setting that can be used to display the configured text on the area pages, subarea pages, links, etc in different languages or do I have to configure multiple language versions of my areas pages, subarea pages, links, etc?

    Hi DM
    As per my knowledge.
    Area pages texts, Service Texts don't have Multiple Languages configurations option.
    Based user logon language text will chnage dynamically.
    BR
    SS

  • Multiple language for PS objects

    Hi gurus.
    The multi language short texts of PS objects was released by SAP in EHP4. How can I use this improvement with Standard WBS and Standard Network (tcode CJ91 and CN01)?
    Thanks

    In my understanding the EHP4 functionality only applies to operative structures.
    Regards
    Virendra

  • How do I install multiple languages for Photoshop Elements 12

    How do I install 2 languages on Adobe Photoshop Elements 12 so that my father can use it in Spanish and if he needs help, I cans switch it to English? Windows version.

    In photoshop cs2 record the spell check action:
    1. Create a new document and type a word you know is misspelled
    2. Go to Window>Actions
    3. At the bottom of the actions palette press the Create New Set button
    4. At the bottom of the actions palette press the Create New Action button
    5. Press Record, go to Edit>Check Spelling, press Done on the spell check dialog and click on the Stop Recording button at the bottom of the actions palette
    6. Save your action set to somewhere like your desktop using the Save Actions from the actions palette fly-out menu.
    In the photoshop elements 12 editor in the Expert mode
    1. Go to window>Actions and load the spell check action from the fly-out menu on the actions panel
    2. Click on the name of the action (not the name of the action set) and press Play to play the action.
    The check spelling action should work in pse 12 just as check spelling does in photoshop cs2

  • Multiple Accounts for Youtube App: Apple TV

    With the new Youtube update for Apple TV, can I use more than one Youtube/Google account. Will I also always have to resign in to the app?

    iCrudup wrote:
    With the new Youtube update for Apple TV, can I use more than one Youtube/Google account.
    Not at the same time
    Will I also always have to resign in to the app?
    If you mean to use another account - Yes.

  • Apple TV 2 - Can it display closed captions for the hearing impaired?

    I have not seen a direct answer to this question anywhere, even on the web. If I buy a movie/TV show DVD, I get closed captions. If I rent or buy from iTunes or some other source, does this mean there are no closed captions to display, or does it mean that Apple TV 2 cannot display the closed captions? It is especially helpful with British shows. We use closed captions all the time for everything else. If it cannot be displayed, Apple TV 2 is largely useless for us. Note: many Boomers (we with the money to spend, not the 15 year olds!) have damaged hearing- they should be included in marketing.

    The easiest way to find videos with closed captioning is to select Column Browser->Show Column Browser from the View menu in iTunes. Select a category and then look for titles displaying the CC icon. You can then rent them in iTunes or find them in the Menu in the ATV and rent them there.

Maybe you are looking for

  • Java Embedded Database Recommendation

    Does anyone have a recommendation for a Java embedded database solution? I have been using Borland's JDatastore for a while and I have become frustrated by some of its' bugs. Has anyone had a better experience with some of the other Java embedded dat

  • How to replace images?

    Hi all.. I have a vector of images and each individual images are display in JLabel. When double clicked any of the images, it able to change the image from the file chooser. I have a problem here: whenever i clicked one image so as to change the pic

  • PS Elements 8 quits

    I just installed this program and am having NO success as each time I open the organizer then try to print it brings up this message "Adobe has detected that the application Elements Organizer has unexpectedly quit" and it won't recognize that I have

  • Music heard, video not seen after iTunes upgrade - Please help

    I upgrades last Sunday and since then the video can't be seen on my music videos but the music can be heard. Can someone please help? Thanks Sony Vaio   Windows XP   Media Version

  • Nikon dust off plug-in

    Is there a way, either in PS (CS3) or Bridge to read or utilize Nikon Dust Off Reference Photos (*.ndf) to minimize the impact of dust on the camera's sensor (D-200)?