Captivate displays hebrew language backwards

I imported a PPT into captivate that has Hebrew language.  When in PPT in the Hebrew language displays correctly.  When in Captivate, it displays backwards.
What can I do to resolve this?

I don't think there is a resolution for this at present.
You should log an enhancement request so that this gets addressed in Cp6.

Similar Messages

  • Hebrew language is written backwards in LR cc, is there a fix for that?

    When typing in Hebrew language (e.g. in identity plate or text for slideshow), the text is written backward (i.e. from left to right i/o right to left), so the words are scrambled.
    In PS I can control the text adjustment and direction, but I don't see such option in LR.
    Is there a fix for that?

    What year/model is your MBP? Using the incorrect power adapter (85W for 60W Mac or vice-a-versa) can cause problems.
    You may also want to try SMC and PRAM Reset.
    Intel-based Macs: Resetting the System Management Controller (SMC) - Apple Support
    How to Reset NVRAM on your Mac - Apple Support

  • Hebrew language in flash

    Hi Experts,
    How to use Hebrew language in flash i.e right to left
    langauage.
    1.I need to display text in right to left using flash.
    2.How to display mouse over text for button.
    3.How to display mouse over text for static text.
    4.Is there any text limit in flash file.I have tried to copy
    50 pages text into flash text.But it copies upto 10 pages data
    only.
    5.How to load word doc file data in flash.
    Thanks,
    Gangadhar

    Hi,
    Arabian is just showing mad in the prevew, but as dynamic
    text and static text, the textfield set to right side orientation
    works well as my sample shows:
    http://www.www-dp.info/versailles/1/index_realSite.html
    (click for > languages > Arabian. Its fake text but it can be
    edited well with an Arabic writing device.
    With Adobe you also find two extesions for Flash - Arabic:
    check for: Persian Classes and PersianUnicode by Pedram
    Pourhossein -
    those ones script the RTL but I never used that.
    I hope that helps.
    J o e

  • SAPSCRIPT for Hebrew language

    Hi Experts,
        I have created one sap script with hebrew language data in text element for main window.
    I want to add english words in the same text element while getting the output it is taking differently...
    example: i typed "data communication procedure"
    the out is coming as communication data procedure.
    Please help for this issue...
    wat exactly happening. in this..
    Thanks,
    Prashanth

    Hi,
    first check it in different clients whether everywhere(Dev client and Testing Client ) its the same way as you wanted,it may happen that in the Testing client its in the other way,
    secondly check if any translations are maintained by Transaction se63 and in that is it the other way.

  • SMARTFORM in Hebrew language

    Hello
    Anyone has experience in SMARTFORM in Hebrew language
    I have a form in EN and for testing i have convert EN  text into HE Lang (Tcode:SE63).
    When i print this invoice into HE language , SAP Convert the invoice from Right to Left(all the English char) but it works in different way.
    Example :
    1.
    EN : Schindler Nechushtan Elevators Ltd
    HE: Ltd Schindler Nechushtan Elevators
    2.
      EN: Tel: 972 3 7214400  Fax: 972 3 7214405
      HE : 7214405 Tel: 972 3 7214400  Fax: 972 3
    Do anyone has idea "How it works" and how can i start defined Hebrew forms.
    with best regards
    Ravi

    Hello Gungor
    Do you think that for HE  i should not translate from SE63 .
    I have a form in EN (dev language EN) and from SE63 i convert EN to HE (with all EN).
    Now from SE63 , I have a form in HE with English text .
    some text is converted from Right to left with strange order
    HE  --yr.comravi.shankar.tiwary at ch.schindle :E-mail
    EN will be : ravi.shankar.tiwary atch.schindler.com
    Do you have any example for me how can i handle EN + HE in same form  or how can i do it .
    do you think that in HE  i have to translate the form  not through SE63  but to logon in HE and then translate.
    With best regards
    Ravi

  • I'm using mac with the newest operating system (snow leopard 10.6.7). since I've updated to Firefox 4 It doesn't display Hebrew fonts- I didn't have any problems with it before the upgrade and in safari I don't have this problem.

    Hello, I'm using Mac with the newest operating system (snow leopard 10.6.7). since I've updated to Firefox 4 It doesn't display Hebrew fonts… I didn't have any problems with it before the upgrade and in safari I have no problem with it. please help me- I don't like to use safari a my browser...

    elly903 wrote:
    Before commenting - I CANNOT install Mavericks because it'll mess up the versions of Filemaker Pro and Quicken that I use regularly...
    Quicken 2007 for Intel (Snow Leopard, Lion, Mt. Lion and Mavericks) for $15:
    http://quicken.intuit.com/personal-finance-software/quicken-2007-osx-lion.jsp
    It will input your Quicken PPC data file directly if it was Quicken 2005 through 2007.  If older you need Quicken 2006 or 2007 PPC first to convert your data file; and this update must be done BEFORE you upgrade to Mavericks:
    http://quicken.intuit.com/support/help/patching/quicken-2006-manual-updates--mac -/GEN82200.html
    Filemaker Pro PPC (in this case 7) running in Snow Leopard Server installed into Parallels for use in Lion, Mt. Lion and Mavericks:
                                  [click on image to enlarge]
    Snow Leopard Server: 1.800.MYAPPLE (1.800.692.7753) - Apple Part Number: MC588Z/A (telephone orders only)
    This solution allows you to run your Photoshop Elements in Mavericks concurrently with Filemaker Pro PPC.  Mavericks is a free download.

  • ITunes stopped displaying other languages

    My iTunes recently stopped displaying other languages. What used to be songs in japanese or korean (hangul) is now displayed as block texts. These languages appear on all other programs on my pc. ONLY ON ITUNES does it do this. To test, i even put my entire user as hangul but iTunes still showed hangul as block text. please help.
    My itunes is up-to-date and i have already tried doing a repair install of itunes.

    How long on average is "some days"?   I loaded a 1400x1400 about 8 days ago yet I do not see it via iTS.
    <itunes:image href="http://images.quickblogcast.com/0/6/5/1/3/241277-231560/DefaultImage/1400TLSHBCT LS.jpg" />

  • Middle East, Arabic, Hebrew language for Adobe Design Standard or Premium?

    Where can I find those? Are there trials for Adobe Design Premium or Standard, any version from CS3 onwards in Middle East, Arabic or Hebrew language?
    Either to buy or to download. If not from Adobe itself, what sites can be trusted?
    I see some upgrade language kits from languagesource dot com for example but not sure about those.
    Any suggestions?

    Dear  Jeff A eright I wish to use CS3 I am not Expert I am new in this field therefor I wanted to use CS3 trial Middle Eastern b/c I am working in Muslim country this time, If I could be able to use & understand CS3 I will buy it but I don't want to try each software alone, I want to download suite, if I would be satisfied with CS3 I will use it, if I couldn't then will buy CS2 Middle Eastern, also I had downloaded Photoshop CS3 English version it was asking for searial I wanted to use that 30 days trial but I couldn't get that as trial, you are Adobe employee & you can do some thing for me, I just want only legal Copy & you are able to provide its link & thats is not piracy you know it, about win-soft I don't like them, there is no any thing to download for me I also want to try InDesign & Photoshop CS2 Middle Eastern, but I can't download from there site, CS2 or CS3 would be better & enough for me, so kindly do something for me if you can.

  • Hebrew language support in iPod nano

    Hi, I have an iPod nano but it cannot displaye Hebrew text. How can I fix this? I could not find an update on the site. Thanks, Yoni

    That link is broken. The YEDA website now points to idigital.co.il, and on this page they say explicitly that the iPodHE2 software is currently not avaliable.
    http://www.idigital.co.il/itunes/index.html

  • Hebrew language PO form not geting printed correctly

    Hi
    we are able to see hebrew language PO form in print preview. Also spool request gets printed successfully without any error.
    But print output at printer in diffrent location (Country) is some raw data/ not readable.
    device type used - I8SWIN
    driver used - SWIN
    Please suggest
    Thanks in advance
    Regards,
    Nilesh Hiwale

    Please check forum subject. Here is SAP Business One System Administration forum. It is dedicate to SAP Business One - an application for SME. It is nothing related to your ABAP. Close the thread and posted on proper forum.
    Thanks,
    Gordon

  • Hebrew language support

    How can I add Hebrew language support for iPhone?

    How can I add Hebrew language support for iPhone?
    Try reading the tech specs and the user guide, which tell you that Hebrew is supported and how to activate it.
    http://www.apple.com/iphone/specs-3g.html
    http://manuals.info.apple.com/en/iphoneuserguide.pdf

  • Hebrew Language Pack for 4.5b

    Gurus,
    We are into a critical issue. Need to urgently know where we can get Hebrew Language Pack for SAP 4.5b. Need to give access to users to logon in HE from the logon pad.
    Do you know where can we find the files or transports to import for that?
    Is anyone using bidi language (Arabic or Hebrew) on their systems for loggin onto sap version 4.5b.
    If the language package cant be obtained do you know how we can switch on the RTL printing (Right Justified) printing for hebrew? At the moment it is printing hebrew but we cant seem to print it right justified.
    Please reply at your earliest, lots of things are at stake.
    Thanks,
    Salman

    Please people...can someone reply
    All i can gaurantee is points here...
    thanks,
    salman

  • Getting junk character while creating PDF image for Hebrew language

    Hi,
    I have a issue while creating PDF image for invoice in Hebrew language . I can able to create a PDF image but it' showing junk characters instead of Hebrew characters.
    Please provide your inputs to resolve this issue.
    Thanks,
    Joy.

    Hi ,
    I am also facing similar problem.My system is unicode enabled and i am using the device type I8SWIN and courier font .
    But still i am getting junk characters for Hebrew characters in PDF.
    Can any one suggest me what is the exact device type we have to use for unicode enabled system and also for non unicode enalbled system.
    Is any related to truetype font here .Kindly let me know .
    Thanks for your valuable inputs .
    PRadeep....

  • Internationalization for Hebrew language

    hi,
    I made an application, internationalized to be used with some different languages.
    Til now I internationalized it only for languages that have Latin letters (ISO/IEC 10646-1)
    and in this way it is working fine...
    Recently I had a request to put it in Hebrew language, that doesn't use Latin characters.
    Reading the documentation, I implemented the localization for the Hebrew language in the
    follow way:
    Someone wrote the words in Hebrew characters inside a property file (file_iw_IL.properties) ,
    afterwards I transformed the Hebrew characters in the UTF-16 mode "\uxxxx", using the
    native2ascii tool that come with jdk ....
    But when the application for the Hebrew language run, it didn't work...
    I should like to know if the procedure that I did for Hebrew
    internationalization is right and, if is not, I would like to know what is the right precedure
    to make internationalization for languages that don't have Latin characters.
    thank you in advance for a kind help
    regards
    tonyMrsangelo

    No one answer me so I try again for some help, explain better my problem.
    I use this class to get strings in different languages:
    public class SupplierOfInternationalizedStrings {
        Locale localUsedIt;
        Locale localUsedEn;
        Locale localUsedHe;
        Locale localizedCurrencyFormat;
        Locale localUsedHere;
        public SupplierOfInternationalizedStrings() { // constructor
            localUsedIt = new Locale("it", "IT"); // specifica il file appartenente alla famiglia
            localUsedEn = new Locale("en", "US"); // specifica il file appartenente alla famiglia
            localUsedHe = new Locale("he", "HE"); // specifica il file appartenente alla famiglia
        } // constructor
        void setInternationalizationCountry(String langToUse) {
            if (langToUse.compareToIgnoreCase("Italiano") == 0) {
                localUsedHere = localUsedIt;
                localizedCurrencyFormat = new Locale("it", "IT");
            } else if (langToUse.compareToIgnoreCase("English")  == 0) {
                localUsedHere = localUsedEn;
                localizedCurrencyFormat = new Locale("iw", "IL");
            } else if (langToUse.compareToIgnoreCase("Hebrew")== 0) {
                localUsedHere = localUsedHe;
                localizedCurrencyFormat = new Locale("iw", "IL");
           System.out.println("linguaggio impostato = " + localUsedHere);
        } // initializeInternationalization()
        public String getInternationalString(String keyForTheWord) {
            ResourceBundle resourceBund = ResourceBundle.getBundle("properiesFile", // il nome del file .properties... la famiglia dei files
                    localUsedHere);
            String word = resourceBund.getString(keyForTheWord);
            return word;
        } // getStringForMedidentStartClass()
    } // class SupplierOfInternationalizedStringsOf course I have a file.property iw_IL - Hebrew (Israel) where for each key there is a value wrote with hebrew characters
    the hebrew file property look in this way:
    keyForLabel1= &#1492; &#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; &#1502;&#1497;&#1500;&#1492; &#1513;&#1514;&#1497;&#1502; \n
    keyForLabel2=&#1505;&#1508;&#1492; &#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; &#1502;&#1497;&#1500;&#1492; &#1513;&#1514;&#1497;&#1502; The class SupplierOfInternationalizedStrings works for the translation in english and in other languages that use latins letters ..,
    but when it is setted for be used with the Hebrew language ( localUsedHere = localUsedHe)
    the metod getInternationalString() don't return Hebrew words.
    This didn't worry me, because I read in the documentation that properies file cannot
    read characters that are different from latine... and I also learned that in this case it need to convert the letters
    in Unicode format...
    I made this work putting the hebrew words in an .rtf file and, using native2ascii utility
    with the command native2ascii -encoding UTF8 file.rtf textdoc.txt, I got the unicode format.
    Now the file property for Hebrew language looks in this way:
    keyForLabel1     =       \u00d4  \u00e2\u00d1\u00e8\u00d9\u00ea...
    keyForLabel2     =       \u00e1\u00e4\u00d4  \u00e2\u00d1.....At this point I expected the translation in Hebrew comes good... but instead I still I cannot get the Hebrew words..
    I should like to know why the elaboration still doesn't works
    and I would have too some help in order to do the program works good.
    thank you
    regards
    tonyMrsangelo

  • Hebrew is backward (left-to-right) in Calendar view, but not in edit mode

    Hey all,
    I'm wondering if there's a workaround for a bug where Hebrew appears backward in most Calendar views, for example the day and list views. If you go to edit the event, it appears correctly.
    Thanks Apple very much for adding the Hebrew characters to the fonts and Hebrew support in Safari!
    Thanks,
    Daniel

    Bump. This is happening on my iPhone too.

Maybe you are looking for