Changing an encoded project

I finished my 50min iDVD project and burned it to a disk.
When testing the disk, I realize the mention color/size/fonts I chose do not work well on a TV. So I changed the menu settings and asked to burn a new DVD.
The second time round, the buring only took 15/20min. (The first encoding took 3-4hrs on my G4).
Question: When I make a change to one part of the project, does iDVD only encode that one part and thus enables the second encoding process to go much faster? Is this a new feature to iDVD? I seem to recall making changes in the past and having to sit through another 4hr encoding process.
Tony

It sounds as if you used Best Performance which retains the encoded movies.
What settings did you change?

Similar Messages

  • Project Server 2010 - Modification date and name of the person who made the last change in the project

    Hello everybody
    I'm with a doubt.
    I got in the business
    environment Project Server 2010 and
    would like to get the publication date,modification
    date and name
    of the person who made
    the last change in
    the project. It is possible
    to doby the native
    resources or is
    there any query in
    SQL Server to perform a
    query of this information.
    Thank you.
    Obrigado por contactar o fórum Microsoft Technet!

    Hi Hezequias,
    You can get the ProjectModifiedDate column in MSP_EPMProject_userView in the Reporting DB where you can
    get the data based on the projectUID. 
    The "last saved" date in the draft DB (be aware that querying in the draft DB is not supported by MS).
    For the "last modified by", I think it is not stored in any place.
    But you can develop custom code upon publishing the project (Event BeforePublish), writing the current
    date and username automatically into a custom enterprise field.
    Hope this helps,
    Guillaume Rouyre, MBA, MCP, MCTS |

  • How to change default encoding in DataBindings.cpx

    Hello,
    How to change default encoding in DataBindings.cpx,
    on windows-1251 for instance?

    I've filed Bug# 3147045 for this. Our DataBinding.cpx file and UIModel XML files seem to be getting hardcoded to use the ISO-8859-1 encoding. Our ADF Business Components XML files correctly pickup the IDE encoding.

  • How to change the Encoding type of a XML

    Hi all,
    I'm having a XML(generated at run time) with UTF-8 Encoding. If I'm going to parse it, getting an error saying "*Document root element is missing*".
    If I change the encoding to ANSI, it parses without error.
    How can I change the encoding type of a documnet ?
    Any comment welcome.
    Kaushalya

    There's no such thing as the "encoding of a String". If you produced a String from a sequence of bytes using the wrong encoding, you may not be able to repair that problem by hacking about in your code. You're better off to produce the String using the correct encoding in the first place. Read this for more information about XML and encodings as you appear to be misunderstanding basic concepts:
    [http://skew.org/xml/tutorial/]

  • Change of Encoding in Sender JMS Adapter

    Hi,
       My scenario is like that:-
    FTP->MQ Queue->JMS Queue->XI->R/3
    From JMS Queue IDOC xml is coming in UTF-8 encoding to XI. In that IDOC xml certain special characters are there, say, some Latin or European character. But for the scenario XI->R/3, data are not getting posted to R/3. In XI side, it is not giving any error, but it is giving a flag (in QRFC Monitor) which is “ Error between two Character Sets”.
    I am unable to rectify this error. One solution I have guessed that is, it will be possible to resolve this issue if I can change the encoding in XI to ISO-8859-1. But I don’t know how to change the encoding in Sender JMS Adapter in XI. Could you please help me to resolve this issue?
    BR
    Soumya B

    Hi,
    Check following:
    1. In SXMB_MONI, what is the XML structure generated for inbound and outbound message. Check the encoding used in both. This could be checked by looking at the first line of XML generated. For UTF encoding, usually, the first line should look as follows:
    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
    2. If the encoding for both is different, try to figure out which encoding is used for Message Type in XI. For matching the encodings, you could change the XSD used for creating message type in XI. This way, the character encoding could be changed. And this solution should suffice if the problem has occured between XI to R3 scenario.
    Also, for learning more about character encodings, you could visit following link:
    http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/chars.html
    Hope it helps.
    Bhavish.
    Reward points if comments found useful:-)

  • File adapter - change of encoding in the header of the xml message

    Hello!
    I would like to change the encoding in the header of an xml message (sent to a a receiver file adapter)
    from <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
    to <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
    We have XI 3.0 with SP15.
    Can anybody help me please?
    Kind regards
    Chris

    Hi Chris,
    An XSLT map can convert the encoding for you. 
    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <xsl:stylesheet version="1.0" xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform">
      <xsl:output method='xml' encoding="ISO-8859-1"/>
      <xsl:template match="@*|node()">
        <xsl:copy>
          <xsl:apply-templates select="@*|node()"/>
        </xsl:copy>
      </xsl:template>
    </xsl:stylesheet>
    Thanks,
    -Russ

  • Change JVM encoding in OC4j

    Hi,
    I have deployed my application in oracleAS. but when I try to install it, It is impossible as the encoding of my application is not the same as JVM file encoding.Both should be UTF-8.
    How is it possible to change JVM encoding in an OC4j instance of OracleAS?
    Regards,
    Immy

    What do you mean by encoding of your application? what exactly is the error / problem you are getting?

  • Changing character encoding in ps xml pub. from utf-8 to iso-8859-1

    I am using xml publisher to generate a report in a pdf format, now my problem is user has entered a comment which is not supported by utf but in iso-8559-1 its working fine,
    I tried to change the encoding in people code, xml doc file ,schema and xliff file but still the old formatting exist,should I change somewhere else.
    Following the error i get when trying to generate pdf:"Error generating report output: (235,2309)Error occurred during the process of generating the output file from template file, XML data file, and translation XLIFF file.".The parser is not able to recognise with utf-8 encoding.

    I had the same issue. I created the xml through rowset and used string substitute function and its working.
    Sample:
    &inXMLDoc = CreateXmlDoc("");
    &ret = &inXMLDoc.CopyRowset(&rsHdr);
    &sXMLString = &inXMLDoc.GenFormattedXmlString();
    &sXMLString = Substitute(&sXMLString, "<?xml version=""1.0""?>", "<?xml version=""1.0"" encoding=""ISO-8859-1""?>");
    hope this helps!
    GN.

  • Adjust changes in Implementation Project  back to Template Project

    Hello All,
    Please can you help with transaction SA_PROJECT_UPGRADE, the case is as follow:
    STEP 1
    - Template project is created including process structure and documents, template is activated
    - Implementation project: is created derived from template project.
    - In Template project: Change in pocess node made: added an new process node
    - Run SA_PROJECT_UPGRADE with checked box "New Version of Original" and chosen project: Implementation project
    - Implementation project:  the yellow boxes appears on the appropriate place and button "adjust to original" is used.
    So far, so good
    STEP 2
    - Implementation project: a new process node is added, project is saved
    - Run SA_PROJECT_UPGRADE with checked box "'Current Version in Project" and chosen project: Implementation project
    - Template project: no changes are visible in SOLAR01 or SOLAR02
    - In SOLAR01: settings -> User specific -> box checked "Dislay changes made in project"
    So far, NOT good.
    Resume:
    - using transaction SA_PROJECT_UPGRADE from Template -> Implementation Project works according documentation
    - using transaction SA_PROJECT_UPGRADE from Implementation Project -> Templates does not work according documentation
    Does anybody recognise this?
    Or do I oversee something?
    System: SSM 4.0 updated to SP13
    Thanks in advance
    Rutger Koppelaar

    Hi Rutger (& all others watching this thread),
    I would like to make certain corrections to one of the points posted by me:
    2) Within a Template Project, any actual changes to the document does not offer itself as a 'change' while doing comparison on Implementation Project. In other words, after a given Scenario and all its associated documentation are copied into an Implementation project, if a given document at a given node needs to be edited, it's better to create a new document and upload it in Template Project than to open & change the same document. If the same document is edited, the Compare and Adjust cannot see that as 'difference'.
    On the above point, I have now see better/different results with my recent work; not sure if this is version/ support package specific.
    Environment:
    SolMan 4.0
    SAP_BASIS - Release 700 Level 0013
    SAP_ABA - Release 700 Level 0013
    ST - Release 400 Level 0014
    Assumption: Both the Template and Implementation Projects are in the same SolMan instance and not a case where the Template is being transported into another instance!
    Findings (please bear with this verbose description; one day I intend creating a Blog instead, to list all these points):
    (1) In General Documentation Tab of Template Project, any changes made is instantly visible in General Documentation Tab of the Implementation project - not even dependent on running SA_PROJECT_UPGRADE transaction
    If you indeed run this transaction - in foreground or background, and later check the Implementation Project, it would not highlight that node as having undergone any change. However, if you double click the document itself, you'd be pleasantly surprosed that it opens the most updated version you maintained in the Template Project. No need for 'Compare and Adjust'.
    (2) In Test Cases Tab - any change you make to Test Document in Template Project is again instantly available for the Implementation Project that had inherited the document, provided no manual changes were done to that document in the Implementaiton Project directly. Again, no need to run SA_PROJECT_UPGRADE transaction or the subsequent 'Compare and Adjust' function
        2a) If, however, the Test Document was altered in Implementation Project subsequently, the chain gets broken (in my understanding so far), and any subsequent changes made in Template Project does not become 'instantly' visible in Implementation Project - the two behave as though they are different documents
              In such a case, if you desire to 'restore' the supremacy of Template Project's contents, run SA_PROJECT_UPGRADE transaction, and after the background job finishes, visit Implementation Project concerned. The node where the Documents differ is not highlighted (unfortunately).  However, if you are aware of that node, and hit  'Compare and Adjust' button the ensuing Window does tell you with a # sign on the right hand panel that the Document has indeed changed in the original. You can 'adjust' that and save.
    Once this is done, and also you vow to not change the document in Implementation Project directly, the link between the two is kind of re-established. Any subsequent alterations you make in the Test Case at Template Project would be instantly visible from Implementation Project, as before !
    I have tried to explain precisely what I experiemented and found. I hope this works consistently
    The ways in which Document linkages are established and pointers to KW object IDs work is rather inscrutable for me, without ABAP support.
    I'll update any further findings here.
    Please keep a watch.
    Thanks and regards,
    Srini

  • Changing the encoding to 256 kbps from the standard 128 kbps

    I just read an article on the Internet about earbuds, especifically the Shure 4c, in which it was "highly reccomended" to change the encoding to higher levels such as 256 kbps from the "standard" 128 kbps.
    The question is, once you have all your songs in iTunes downloaded at the standard 128 kbps, how do you change the encoding to 256 kbps, without deleting everything and transfering all your CDs, etc, all over again? Can it be done without the obvious, do it all over?
    Thanks

    Pedro, this will not be possible. You can't convert a lower bitrate to a higher one & gain anything in quality. The maximum data has already been compressed & removed under the lower bitrate & can't be put back. If you truly want the benefits of the higher bitrate, it would be much better to re-import your CD's at the 256 bitrate. Post back if you have any questions.

  • Change db2 encoding to utf in String field

    Hi Gurus,
    We need to retrieve a field from db2 and send it to Siebel via Web Service in order to insert that data. We are having trouble with the encoding and we were wondering if there is any function to change encoding from db2 to utf so we can add it to our xml.
    We believe that changing the encoding will insert it propperly in Siebel.
    Thank you very much,
    Alvaro

    Hi Alvaro,
    What is the technology of your staging area ?
    In Oracle, you have a function to do that kind of change : http://docs.oracle.com/cd/B28359_01/server.111/b28286/functions027.htm .
    If your staging is not Oracle, you can probably find something similar.
    You can apply it to all your string mappings. If you always use that function for string data with these technology, you can also edit your KM and put the function in it.
    Regards,
    JeromeFr

  • Why JSTL change the encoding of response?

    Dear all,
    I use JSTL to display multiple language, and it can work fine. I also have a servlet to let the user to select the display language. All the request and response encoding is set to UTF-8, but I found that when user choose language to Chinese, and the servlet set the Locale to ZH, and then, all the jsp file which use JSTL to display message, the response is set to "GB2312"!
    Why this happen? because the response encoding is gb2312, so I cannot get the user inputted Chinese character! I want still reserve the UTF-8, how can I do that? I just found that webapp 2.4 can set locale-encoding-mapping, but I am using tomcat4.1.4, which does not support 2.4.
    Any advice will be appreciate.
    Lichunlin

    Hi, everyone,
    I find that the setLocale method of Reponse will change the response encoding automatically according to the locale, for example, the page encoding is UTF-8, but after I set locale to "CN"(china), the encoding is changed to "GB2312", but I still want it is "UTF-8".
    So I have to change the message tag source code, to change the encoding back after the setLocale method invoke, it is not so good, but it can work now.
    Could you have any other advice? Thank you very much.
    Lichunlin
    Dear all,
    I use JSTL to display multiple language, and it can
    work fine. I also have a servlet to let the user to
    select the display language. All the request and
    response encoding is set to UTF-8, but I found that
    when user choose language to Chinese, and the servlet
    set the Locale to ZH, and then, all the jsp file which
    use JSTL to display message, the response is set to
    "GB2312"!
    Why this happen? because the response encoding is
    gb2312, so I cannot get the user inputted Chinese
    character! I want still reserve the UTF-8, how can I
    do that? I just found that webapp 2.4 can set
    locale-encoding-mapping, but I am using tomcat4.1.4,
    which does not support 2.4.
    Any advice will be appreciate.
    Lichunlin

  • How can I change file encoding for use in Itunes?

    For instance, aiff to apple lossles files, or mp3 to apple lossless, or any other conversion. And which is best?

    I don't really understand some of the settings that you posted. Stereo and joint stereo are two different things, so you can't encode as both at the same time. For modern MP3 compression, joint stereo is usually preferred, because it allows the encoder to use fewer bits in encoding the stereo information, and it doesn't result in any perceptual losses in stereo imaging.
    48.000 kHz is pointless unless you are ripping from source material that is actually at that sample rate. Redbook-standard CD audio is at 44.100 kHz, so just stick with that (or better yet, leave the sample rate setting at "auto" so it will pick the setting that matches the source material you are ripping from).
    320 kbps is kind of overkill as well. Actually, if you want to rip to MP3, I would advise you to stay away from the iTunes encoder, because most listening tests indicate that it hasn't been updated much since the first versions of iTunes back in the late 1990s. It is no longer a modern encoder. Assuming that you are on a Mac, I suggest that you download the iTunes-LAME plugin (http://www.apple.com/downloads/macosx/ipod_itunes/ituneslameencoder.html), which allows you to encode tracks into the iTunes Music Library using the LAME MP3 encoder. LAME is an open-source encoder project that has been continuously developed over many years and has been heavily tested for transparency. The latest version (3.97b1) has been shown in listening tests to be almost the same quality as equivilent-bitrate AAC files.
    Once you download the iTunes-LAME plug-in, you can install the latest version of LAME by going to http://www.rarewares.org/mp3.html . Scroll down to "Encoders/decoders built using LAME 3.97 beta 1" and download "For Mac OS X." This is a Unix Executable file. To install it in the iTunes-LAME plugin, go to Your User Folder/Library/iTunes/Scripts. Right click on the iTunes-LAME application and select "Show Package Contents." Open the "Contents" folder that appears and then open the "Resources" folder. You should see a Unix Executable there titled "lame." Replace this file with the 3.97b1 Unix Executable that you downloaded. Now iTunes-LAME will encode with LAME v.3.97b1 instead of its default LAME build. 3.97b1 has some major improvements over earlier LAME versions, so even though this installation process may seem daunting for some people, it is well worth it.
    To use iTunes-LAME, you first select a CD or playlist from the Source list (the left-hand column) in iTunes. You then click on the Script menu (the little script icon) and select "Import with LAME...". iTunes-LAME opens, showing you a command line and an Import button. LAME encoding options are selected using command-line switches. Fortunately, there are variable bit-rate (VBR) presets that have been heavily tested for transparency, so you don't really need to know anything about the command line options. Just type in "-V 2 --vbr-new," which is one of the most heavily-tested presets, and hit the Import button. This results in variable bit rate files that usually average out to between 170 and 240 kbps, depending on the complexity of the source. For more information on the presets, see http://wiki.hydrogenaudio.org/index.php?title=LAME#RecommendedEncoderSettings
    The only major downside to using iTunes-LAME is that it cannot take advantage of iTunes' error correction option when ripping CDs. If you want error correction though, you can always just have iTunes rip to WAV first, and then convert those WAV files to MP3 using the iTunes-LAME plugin.
    Feel free to ask any more questions.

  • Captivate 8 - How to change to producing "project.json" file instead of a "project.txt" file?  Having issues with viewing published projects due to this.

    Captivate 8 - How to change to producing "project.json" file instead of a "project.txt" file?  Having issues with viewing published projects due to this.   Would be thankful fo rany/all advice.

    I'm having the same issue. I've been able to work around it by opening the txt file and copying the contents. Then I open a new file in Sublime Text 2, paste the contents and save the new file as "project.json". It seems to work, but it'd been nice if I didn't have to do this everytime I publish a new project.

Maybe you are looking for

  • Problem with AD and BO XI 3.1 SP3.  Can't login.

    I have configured this previously with 3 different servers but this time it doesn't work.  It's a new server which is 64bit Windows 2008 (prev worked with Server 2003).  It's the 1st time I have installed SP3.  Also it's SQL 2008 which I don't think

  • Refinement Panel show "file name" values with question mark instead of spaces

    Hi, I customized Refinement Panel to refine by file name. In some cases the value (file name) is shown with question mark instead of space. It looks like gibberish and the refine by that value doesn't bring the result. Any ideas how to solve? keren t

  • Upgrading to Acrobat X

    I've purchased a new laptop and would like to upgrade to Acrobat X on it.  I have Acrobat 8 Pro on my old system, but I've misplaced the original disk.  I have the serial number for the original program.  What is the best way to upgrade, without purc

  • HPStatusBL.dll module could not be found

    Before I installed my new HP printer, I uninstalled my HP Deskjet 3050A J611 series printer through Windows 7 uninstall program. Now everytime I boot up I get the following message:"There was a problem starting C:\Program Files\HP\HP Deskjet 3050A J6

  • Preparing Master Data Package

    Hi, My question about packages. As you know we can make some packages for script logics and transaction data files. But when i want to make package for master datas(cpmb\import_iobj_master), it seems impossible. Because there is " set selection". i c