Content displaying in 2 languages after content translation

Hi Experts,
I have made the content translation to Danish and publised, but after that the content is getting displayed in both English and Danish. As per the requirement it should only be displayed in danish when the user language is set to danish.Please suggest.

Hi ,
Have you checked the language settings in tools->Internet options ??
If English is present there , then remove it .
Regards
Mayank

Similar Messages

  • Portal Content Translation in multi language

    Hi All,
    In my compay there is requirement of displaying the BW report and ESS MSS in diffrent language 
    So please help me in this regards step by step guide is required.
    If i am changing the user laguage for the particular language then only standard content are comming in that language but customized one is not comming so please help to do the same.
    Regards,
    Neeraj

    Neeraj,
    see the following link: [Portal Content Translation|http://help.sap.com/saphelp_nw70ehp2/helpdata/en/74/641640b7b6dd5fe10000000a155106/content.htm].
    The translation of the iViews, Pages, WS and Roles names is very quick and easy. Hope this link will help you.
    Regards, Mikhail.

  • URL iView content translation not working using Portal Content Traslation

    Hi All,
    I am using Portal Content Translation to translate text of URL iView from English to Spanish. I am unable to do so. I have followed the below mentioned link:
    http://help.sap.com/saphelp_nw04/helpdata/en/74/641640b7b6dd5fe10000000a155106/frameset.htm
    I have used Content Admin -> Portal Content Translation -> Translation Worlist Coordination to:
    1) Generate worklist and add content
    2) Generte translation data
    3) Release for translation
    After this, I am using Content Admin -> Portal Content Translation -> Worklist Translation for following:
    1) Load worklist for translation
    2) Translate worklist
    I am facing difficulty in Translate Worklist. The step by step method followed by me are as below:
    I am clicking on Content Admin -> Portal Content Translation -> Worklist Translation.
    I am searching Translation Worklist and selecting my Worklist
    After this I am selecting following
    Source Language - English
    Target Language - Spanish
    Then I am clicking on 'Load for Translation' button. New screen appears. In this screen, Translatable Text table is shown:
    It shows following
    Number
    Source Text <EN>
    Target Text <ES>
    Status
    Object ID
    In Status I can see 'Not Translated'. I click on Next for three times as there are three line Number (0, 1 & 2)
    The Status does not change. It remains 'Not Translated'.
    When I am using following combination
    Source Language - Raw Texts
    Target Language - Raw Texts.
    I click on Next for three times as there are three line Number (0, 1 & 2). The status changes to Translated.
    I do not know what is going wrong with my process while selecting Source Language - English & Target Language - Spanish .
    I have another question. I have to translate content of entire URL iView. How I can change the whole content of URL iView.
    In the source text I can NOT see the contents of URL iView.
    Thanks
    Stuart

    Hi Prakash,
    Did you check whether the translation has been done completely in PCD inspector? Some times you would have translated using Portal translation but it will not be written in the locale of the iView property.  Then we have to set it manually in the PCD inspector.
    Follow the procedure.
    1. navigate to System Administration -> Support -> Portal Content Directory -> PCD Inspector
    This will open the PCD inspector.
    2. "Browse Into" the iview where you have developed it.
    3. Click on the "All Props" for the iView which you need to translate.
    This will open the Properties in new window
    4. Check the property "com.sap.portal.pcm.title" what is maintained in Chinese? if it still displaying in English text against Chinese, Then you need to  Edit the property for chinese and have to give the actual chinese word.
    Note  : I hope you would have selected "Raw Text"  for Source language and "Chinese" as Target language. Pls confirm on this.
    Thanks,
    Mahendran B.

  • Portal Content Translation - Unable to see the changed iView name, desc etc

    Hi Experts,
    I am using Portal Content Translation to translate the name of iViews, roles, iview description etc from English to Spanish. I have followed the method mentioned in the below mentioned link:
    http://help.sap.com/saphelp_nw04/helpdata/en/74/641640b7b6dd5fe10000000a155106/frameset.htm
    I have successfully executed all the processes mentioned in the document. It includes:
    Creating Worklists and add content
    Generate translation data
    Release for translation
    Search worklist and define source and target language
    Load worklist for translation
    Translate worklist
    Make worklist as translated
    Publish translation
    I am able to publish the publish translation.
    The above document says that "Publishing a translation means that the translated text strings are written back to the objects to which they belong (for example, the translated title of a role to the role object stored in the Portal Content Directory). "
    In my case I have translated the name, description of an iView. After publishing am I supposed to see the name & description of iView in Spanish in the same iView (source iView).
    I have not created any target iView. Am I supposed to create any target iView?
    I am unable to see iView name, description in Spanish.
    Can you please let me know what is going wrong?
    Thanks
    Stuart

    Hi Stuart,
    please set the user's language in UME. You can do this in the personalization dialog (see SAP Library section <a href="http://help.sap.com/saphelp_nw70/helpdata/en/f8/64e93b3a612d52e10000000a11402f/frameset.htm">Setting Portal Preferences</a>. Assign the portal role "eu_core_role" to your user if you do not see the "personalize" link in the portal masthead.
    In what language does the iview name appear if you do not select Spanish language?
    Please check if the name of the iView appears in Spanish language in PCD after you switched portal language to Spanish.
    Best regards,
    Martin

  • Portal Content Translation

    Hi All,
    I have a PDK iview.I created  a Worklist for translating the name of the iView and the text strings in the resource bundle.I changed the text in the resource bundle to German.Finally I Published the Worklist.
    I also placed a small peice of code in my JSP using Java API for ResourceBundle and a print statement for printing the text from the resource bundle file in my project.This particual text i have already translated to German in the Worklist translation as explained above.
    I then changed my browser language to German and refreshed the browser.I could see the the iView name which I had translated in German language but the text from the resource bundle still appears in English and not in German.
    Could you please help me getting this text printed in my Browser language.
    I urgently need help on this.
    Warm Regards
    Saurabh

    HI Lukas,
    Thanks for the reply.
    I checked with another User ID where his Locale was set to english.I changed the browser language to German but everything still displayed in English.
    Then I set the language for the User ID to blank.This time the text changed to German.
    This means that in the Language hierarchy Component Locale is not set,Portal Mandatory Locale is not set and ofcourse the User Locale was already set to blank.So the Browser language setting took effect.
    I then executed my iView.The iView name was displayed in German but the text string "Welcome" in my properties file (resource bundle)which i had translated to "Welcome German" using the Portal Content Translation still displayed as "Welcome".
    I used the normal  JAVA code for getting the resource bundle and the called it getString () method to display the Welcome string from my resource bundle.I have just one resource bundle in my par file.
    I am not sure where it is going wrong.Is it the code which i have written is wrong ?
    Wht should be the correct code?
    Am i suppose to make some other configuration as well.
    I have only one resource bundle in my par file.I suppose the Content Translation application in the portal would create another resource bundle for the languge in which i translated my text.
    Is this the correct assumption or will i have to create additional resource bundles in my par file.
    Warm Regards
    Saurabh

  • SSAS Display Folders not working properly after using Translations

    Hi
    I have a Cube with many fact tables and each having many measures.So for user convience i have created display folder for measures inside measure groups and everything was working fine.
    But now i have created Translation (English(United States)) for measures,Calculated member and Dimensions and Processed.I observed that the display folders are working for calculated measures but weirdly the other measures display folder property is not
    getting applied.
    Please let me know if anybody came cross this and fixed.

    Hi Hrehaan,
    According to your description, your display folders in not working after using translation. Right?
    In Analysis Services, this is a known bug. However, we have workaround for this issue.
    Solution:
    1. Locate your cube in Solution Explorer
    2. Right click on it and choose 'View code'
    3. Find the corresponding <Translation> tag - look for the Foreign name of your Calculated member
    4. Below the <Caption> tag place a line with <DisplayFolder> tag. The properties within Translation tag should look like:
                  <Language>1001</Language>
                  <Caption>Foreign name of Calculated member</Caption>
                  <DisplayFolder>Foreign name for the display folder</DisplayFolder>
    5. Repeat for all your calculated members.
    Please refer to the link below:
    No display folder translations on the calculated members
    If you have any question, please feel free to ask.
    Simon Hou
    TechNet Community Support

  • Portal Content Translation - Transport

    Hello
    We created some worklist in Portal Content Translation to translate the texts in roles, worksets and iViews from English (source) to German (end user).
    Now, we need to transport these worklists to the Test Portal and we tried to follow the steps as described in the help below:
    [Performing Language Transports|http://help.sap.com/saphelp_nw70/helpdata/EN/f8/a4c0b28ab7324d835176fdbbb28c3e/frameset.htm]
    It did not work:
    1) We created a Package with "text_only" property, filled it with the worklists and selected the language to be transported in "Language Transport" menu, but the deployment failed.
    2) We created a Package without "text_only" property, filled it with the worklists and did not select any language to be transported. Once imported, the worklists were in the Test Portal, but the translation to german was not in them.
    3) We created a Package similar to the one in step 2, but selected the language to be transported in the "Language Transport" menu. The result was the same we had in step 2.
    So, what must we do to transport not only the worklists, but also the translations created in the Development Portal?
    Thanks in advance, regards!
    Jon

    Hi,
    I'm not sure if I did understand you correctly, but it seems that you want to transport the translation worklist? To transport the translated content, you'll have to do
    1. create a translation worklist and assign the PCD objects (iviews, pages, roles)
    2. translate the content
    3. publish the translated content
    4. create a transport package containing the PCD objects translated and transport this package (eg: text_only).
    br,
    Tobias

  • Portal Content Translation -  missing items in worklist

    Hello all, first post but I am sure not the last. Here is my problem:
    I am trying to translate Portal Content in MSS from english to french using Portal Content Translation, but certain items that I need to translate don't appear in the worklist.
    What is puzzling about this is that some of these items have a "Name" field attached to them when I go directly in the PCD...Why don't they appear in the worklist?
    For example, one of the items I need to change is the folder name "Performance Management", which, in french, has an unacceptable title to the client (this name appears in portal navigation so it's a biggie).  When I log in french and check the "Name" field directly, it of course has the english name in there and changing it will affect the english side.
    The master language is set to english and the MSS role i am using is a copy of the standard delivered. I have tried using the standard role in the worklist, but I still get the same number of items.
    How am i supposed to make the change?

    Hi,
    Please try in Portal Translation Worklist -> Translation Worklist Coordination
    in the property editor of the worklist change Resolve References to yes.
    More information is available at:
    http://help.sap.com/saphelp_nw70/helpdata/EN/25/08174082fe1961e10000000a155106/frameset.htm
    Best Regards,
    Assaf Klieger

  • Portal content translation with custom theme

    Dear Gents,
    I am experiencing a very strange problem.
    I have tried to change some english iview names to arabic using portal content translation. Since I wont understand properly what each word means, I used hindi names instead of arabic.
    So far so good.
    For this test user, I am using a brand new portal desktop with copied framework page.
    Everything works lovely when using SAP standard themes in my custom desktop But when I use my own theme, the theme does not load. I can see the roles and full navigation hierarchy, but without theme images or colors..
    Has anyone faced the similar issue before? Please guide
    Regards,
    Ankur Agarwal

    Hi Ankur,
    so when you log into the portal by using your theme than you will see your desktop but without any images and colors of your theme, isn't it?
    Are you sure you have define a proper desktop rule?
    So this desktop rule switch to your Portal Desktop?
    The desktop is assignt to the portal framework page and the theme?
    And the theme itself is stored successfully during the saving process?
    So perhaps open your theme once more and save it once more.
    But wait until you have really saved your theme. This takes time.....
    During saving of the theme all the needed css files will be created.
    Best regards
    Frank

  • Problems with language after upgrade?

    Hi,
    We did an upgrade from 4.6C to 6.0 and as part of the upgrade the spanish language was imported again. SMLT was runned after the upgrade so it finished the import of the language because the upgrade do not import the whole language because it takes too much time.
    Now when I enter DB13, ST03N or some other transactions, i get a mix between Spanish, German and English only if I logged in spanish, if I login in English then everything works just fine.
    I've been looking for SAP notes about this and don´t find anything, does anybody knows about a note in reference to this problem or know how to solve this?
    In another upgrade from 4.5B to 6 the samethig happens but the client did not matter about this as they usually login in English to do administrative tasks.
    Thanks,

    Hi AC
    without being the expert, which would solve your topic... This is probably the following:
    Each object in the system is assigned to a main language and different translation languages (i.e. a field name is available in 32 different languages). The translation level depends on the type of documentation.
    The system (depending on the language settings) first tries to show you the translation, which corresponds to your login-language. If this translation is not available, then it goes back to the object in a main language (like English). A screen might then include Spanish and English Field names, or even "Placeholders".
    In newly installed SAP ECC 6.0 systems, the first thing I would think about is, that you intend to shown an object, which is not translated, or that your language is not properpy installed, or that the language presentation vector of your system is not properly maintained, or that you have Unicode topics.
    For a solution start into the following direction
    - on service.sap.com/globalization (language information and media library) find out more about the langauge concept, and the translation aspects for the different objects/ languages
    - Consider the MDMP/ Unicode topic.
    - In the system check the language settings and language import status
    - regarding upgrade/ unicode start witht he recommenations in the upgrade master guide SAP ERP 6.0, or the information at service.sap.com/unicode@sap.
    regards,
    Andreas R

  • Language conversion or translation is available for oracle istore

    Hello Gurus,
    I am dealing with multiple language in iStore.There all the messages that which are displaying in iStore site are the FND MESSAGES. For one language itself I am nearly using 100 FND MESSAGES like that I am going to use 5 more languages for the same site. Its really painful thing to create FND MESSAGES for each and every language. Here whats my question is
    "Any Language conversion or translation is available for oracle istore to do this?". Could anyone please help me on this.
    Please suggest me to cross this difficulty. Its really high priority.
    Thanks,
    Vinoth

    873376 wrote:
    Hello Gurus,
    I am dealing with multiple language in iStore.There all the messages that which are displaying in iStore site are the FND MESSAGES. For one language itself I am nearly using 100 FND MESSAGES like that I am going to use 5 more languages for the same site. Its really painful thing to create FND MESSAGES for each and every language. Here whats my question is
    "Any Language conversion or translation is available for oracle istore to do this?". Could anyone please help me on this.
    Please suggest me to cross this difficulty. Its really high priority.
    Thanks,
    VinothYou need to do it manually.
    Re: Internalization
    Re: translate extensions
    Thanks,
    Hussein

  • Error Message to be displayed in Two Languages

    Hi,
    I am writing my code in an User Exit. My requirement is that when ever an error message is displayed it should be displayed in Two languages i.e in English and Portuguese.
    Can I do this... if yes then how.
    Thanks and Regards
    Suraj

    1) Translate your message into the language you want. (like 'hi!' is 'oi!!' in portugese) use google language tools.
    2) Put it in same message in a message class.
    3) just display the msg.
    MESSAGE E000(ZTEST_MSG_SUMIT).  " in ZTEST_MSG_SUMIT msg class write the error/wrng in both lauguages.
    Regards,
    Sumit Nene.
    Edited by: Sumit Nene on Aug 6, 2009 9:20 AM

  • Wrong language after update!!!

    You don't understand, after I updated itunes the language was changed to either dutch or finnish (not english, as is listed between dutch and finnish during the setup in the installation). This does not effect the itunes store, just the language of the header bar where file and edit are supposed to be, so changing the little flag on the bottom of the itunes store doesn't do squat. also, after much translation, I have tried to reset the language to english using the dutch file language. This also didn't work. Apple, something is wrong with the update. This might not be coincidence with the Netherlands trying to shut down itunes. Please look into it!! we have paid for these songs and I would like to continue the use of my expensive media equipment. Anyone else reading this with similar problems BACK ME UP

    In: edit > preferences
    At the bottom there is an option to change the language of iTunes.
    I have a Swedish version of my iTunes, but I discovered that it would be better if I had the English language enabled. It's easier to explain and help.

  • Menu Options in responsibilities getting displayed in different language.

    Hi,
    When we are logging in with the English language in R12, the menu options for some responsibilities are displayed in different languages, which is looking very strange. This is happening to different responsibilities. can any one help me on this.

    Hi;
    What is exact EBS version
    It was working before? If yes what have been changed?
    Did you try to compile forms via adadmin?
    Please review:
         R12 System Administrator Menu is showing English values in any NLS language [ID 563008.1]
    Regard
    Helios

  • IMac - Display doesn´t work after restart

    My iMac 21 Display doesn´t work after restart. If I turn it off and 1 hour later I want use it again the iMac shows the white screen with the mac logo and then the display goes off. I connected an external display to check if the iMac was ON and with the external display I can login and do everything but the iMac Display doesn´t work .
    If I turn it off and wait 3 or 4 hours  and then turn it back on the display works OK.
    This is very strange behavior I have spent hours and hours trying to fine the solution or a similar issue but nothing so I am looking help here at apple.com
    BTW When I bougth the iMac 21 there were some spots over the display so the display was replaced by the provider. The warranty has expired by now.

    To tell you the truth, I don't know if they have to repalce the LCD panel or what they do for a bad backlight. In this reality of block or assembly replacement it probably involves repalcing the panel and not the backlight component. Don't know what it would cost. You'd have to ask that of a service center.

Maybe you are looking for

  • IPod shuffle wont play!!!

    i have my ipod shuffle all charged and i just got my iTunes to start working again and i have already put all of the songs on my iPod shuffle but it wont play! please, if you have any idea why my iPod shuffle is not working or how to fix it please re

  • In PDF Processind(com.sap.tc.webdynpro.clientserver.adobe.pdfdocument.api)

    hi members, I am in PDF Processing...I try google lot but its not there...I need JAR file for <b>com.sap.tc.webdynpro.clientserver.adobe.pdfdocument.api.WDPDFDocumentMagnificationMode</b> this package...pls tell me the site for downloading this JAR f

  • Iphone 5 settings turn off difficulty

    - why are some settings very difficult to turn off?  I can only turn them off when I press super hard...  wifi and hotspot especially.  I know someone else with the same problem but for airplane mode.  are these screen problems?

  • HT1725 What can I do if a "downloading error has occured?"

    Hi! I rented a movie on my apple tv2 about two weeks ago.  After waiting for 3 days for it to download, i finally sat down to watch it tonight. However, it says "An error occurred loading this content...try again later." I've tried it several times s

  • Fund center derivation based on functional location cost center

    Hi, can anybody share the process to derive fund center based on cost center assigned to functional location/equipment of a plant maintenance order Thanks