Database storage of multiple languages for name of a single entity

Surely I'm not the first person to have this problem, but I can't find many resources on how to solve this. Just some background on what I'm working with, I'm running a web application using the Struts framework with jdk 1.4 on a Weblogic 8.1 server connected to an Oracle 9i database, I'm using DAO for my persistence layer, and I'm not opposed to using any 3rd party software to assist in this task.
For example, say I have a database of DVDs, My application will retrieve the list of DVDs from the database to display to the user. Depending on the user's Locale I want to display the title of the DVD in that language.
This is a simple example, but the real-world application is much more complicated. The application is highly configurable meaning that through a configuration application, my internal users can add DVDs at any time, edit the title of the DVD, or add a new language that they want the title to display in, etc. When a customer logs in to the application front-end they will be able to change the language they want the application to display in at any time, and the application will need to reflect that change. The display of constant text like field labels and page text is easy using Struts but its this configurable dynamic text thats a bit more difficult.
Its obvious to me that I will need to store the multiple languages in the database in some way, I'm thinking of either storage in some xml format, or a new table hanging off the "dvd" table with languages for each dvd. Either of these options would work for my purposes, but I don't want to go reinvent the wheel when this same problem has arleady been solved. If someone could point me in the right direction I would appreciate it

One common way to handle this is to modify your key for the dvd title to include a locale identifier:
key dvdtitle
becomes
key locale dvdtitle
Now your db can hold multiple translations of the same dvd title.
Regards,
John O'Conner
Its obvious to me that I will need to store the
multiple languages in the database in some way, I'm
thinking of either storage in some xml format, or a
new table hanging off the "dvd" table with languages
for each dvd. Either of these options would work for
my purposes, but I don't want to go reinvent the
wheel when this same problem has arleady been solved.
If someone could point me in the right direction I
I would appreciate it

Similar Messages

  • Designate multiple languages for a Business Partner

    In the province of Quebec (Canada), contacts for a Business Partner can either be French or English. When creating a Marketing Document, I would like to be able to use the Language setting found under the Logistics Tab to select either a French or English version of a PLD template that is marked as default for that client.
    This means that a BP can be associated to multiple language versions of the same PLD.

    Thanks for your reply.
    I need the have each LOS ( Location of sale or location of delivery) of Business Partner because we will deliver items for the LOS and not for BP.
    As we also need to control (serial numbers) items & services ( field management) I also need to have the LOS as BP.
    As example:
    BP name AAA have 30 LOS.
    BP AAA bought 2000 items.
    BP AAA ask us to old theses items in warehouse.
    BP AAA request to delivery a x quantity in LOS 1, 2,3,4,...
    The invoice went to BP AAA, but the deliveries will be to each LOS of BP AAA.
    As I said we need to have the field services working side-by-side with serials numbers and services for each LOS of our BP AAA.
    So, we have subcustomers from big customer BP AAA.
    Do we have any way of having all subcustomers(LOS) as BP, along with the real customer AAA?
    Thanks in advance,

  • Multiple Languages for Performance Management

    Hello,
    We are investigating how to allow multiple languages within the appraisal templates within our Performance Management application.  Our users currently utilize a Portal entry into Performance Management where they are able to Create or Update their appraisals, all in English.
    Is there a way to allow them to select a different language and then use a translator somehow?  Is there anything delivered to handle this?
    Any thoughts or ideas are greatly appreciated!
    Mary Ann

    Hi mary ,
    Priya has pointed in the right direction .
    PM appraisal template can be translated in any language maintained in table T002 .
    around 41 different languages are supported by sap .
    1) once you right click on the element and select the translation option , you would be asked for
    target language .
    2)  On identifying the target language , a dual panned screen appears where you can have a look at
    original and target language .
    hope this helps
    thanks,
    sahiba

  • Choose multiple languages for OCR in a pdf document?

    I use Adobe Acrobat X Pro (version 10.1.12) for OCR. Two scenarios:
    1. I have a scanned pdf file, which has English for text, and English and Greek letters for math symbols and formulas. How shall I specify the languages for OCR, so that both can be recognized?
    2. I have another scanned pdf file, which has Chinese for text, and English and Greek letters for math symbols and formulas. How shall I specify the languages for OCR, so that all the three can be recognized?
    Thanks!

    I do not think that is possible.
    Adobe Acrobat X Pro * Recognize Text - General Settings dialog box
    I do not know if there is a dedicated OCR package that can do what you want.

  • Multiple Languages for Area pages, subarea pages, links, etc

    Is there a language setting that can be used to display the configured text on the area pages, subarea pages, links, etc in different languages or do I have to configure multiple language versions of my areas pages, subarea pages, links, etc?

    Hi DM
    As per my knowledge.
    Area pages texts, Service Texts don't have Multiple Languages configurations option.
    Based user logon language text will chnage dynamically.
    BR
    SS

  • Captivate 7, closed captions in multiple languages for YouTube

    Hi,
    I'm creating a tutorial that is destined for YouTube. The tutorial has voice over-lay in English. I need to create closed captioning for several languages (e.g. Spanish, French, Portuguese) for YouTube. The Closed Captions will appear coincide with the voice over-lay on each slide, but the voice over-lay will always be in English.
    Has anyone else ever done this? I've studied up on the Closed Captioning guidelines for YouTube. I can easily create the Closed Captioning for each language using their guidelines. However, I need to understand how to locate the exact timing of each slide such as shown in the example below.
    Example:
    3
    00:00:06,770 --> 00:00:10,880
    >> ALICE: Today we'll be teaching you how to make
    our famous chocolate chip cookies!
    Thank you for your help!

    Captivate provides no really easy way to get these time indexes across the entire project.  You can watch the time being shown at the bottom of the TOC if you want and make notes based on that.  But the CC Slide Audio dialog only shows the timing for each individual slide unless you have a single audio clip spread over multiple slides.
    So you might be in for a considerable amount of tedium.

  • How do I install multiple languages for Photoshop Elements 12

    How do I install 2 languages on Adobe Photoshop Elements 12 so that my father can use it in Spanish and if he needs help, I cans switch it to English? Windows version.

    In photoshop cs2 record the spell check action:
    1. Create a new document and type a word you know is misspelled
    2. Go to Window>Actions
    3. At the bottom of the actions palette press the Create New Set button
    4. At the bottom of the actions palette press the Create New Action button
    5. Press Record, go to Edit>Check Spelling, press Done on the spell check dialog and click on the Stop Recording button at the bottom of the actions palette
    6. Save your action set to somewhere like your desktop using the Save Actions from the actions palette fly-out menu.
    In the photoshop elements 12 editor in the Expert mode
    1. Go to window>Actions and load the spell check action from the fly-out menu on the actions panel
    2. Click on the name of the action (not the name of the action set) and press Play to play the action.
    The check spelling action should work in pse 12 just as check spelling does in photoshop cs2

  • Database resource with multiple rows for a same user

    Hi all,
    I have a database table I'd like to manage in IDM but this table has more than one row per user (the number of rows being variable (from 1 to n, n being able to change every minute).
    Thanks for your advice,
    Ben

    I think you need to explore the Scripted JDBC resource.
    This will allow you to write beanshell scripts to do the needful on the table row (or rows) relating to a single IDM user. Check out the examples.
    GF

  • Multiple language for PS objects

    Hi gurus.
    The multi language short texts of PS objects was released by SAP in EHP4. How can I use this improvement with Standard WBS and Standard Network (tcode CJ91 and CN01)?
    Thanks

    In my understanding the EHP4 functionality only applies to operative structures.
    Regards
    Virendra

  • How to automate multiple output file names from a single input image?

    I have about 100 eps cmyk 4000 pixel wide images to process daily.  The website needs several jpeg editions of the same image: 1000 pixel wide, 850 pixel wide, and 80 pixel wide.
    Question:
    Can I load the single source and save three differently named outputs through a single droplet?
    I was hoping for an Automation -> Batch answer, but I am a programmer.  I haven't touched ExtendScript nor scripted anything in CS, but I can certainly read about it.  Any examples I can download or references to methods that would do a "Save As" very similar to the Jpeg Save For Web?  Any links would be helpful.

    You will find many examples at ps-scripts.com
    IE: http://www.ps-scripts.com/bb/viewtopic.php?t=3247

  • Replacing multiple strings for many occurance of single string   in OBIEE a

    Hi,
    I have a requirement like i need to replace a Particular string('_') that occur three times in a string.I need to replace different strings for each occurance of ('_').
    My requirement is like this,
    My string is 'A_B_C_D' and I need to replace first'_' as 'E=' second '_' as 'F=' third '_' as 'G='.
    and the final string should be I=A E=B F=C G=D...
    Can any one help me in the logic or else help me how to use the existing functions in answers.

    Hi,
    We have Replace function in Answers which would replace all occurunces of a particular character with another. To achieve your requirement, you will need to split your string and apply replace function on each part and finally concatenate again.
    For e.g. your string is 'A_B_C_D'
    You need to split into, below
    A_
    B_
    C_
    D
    Apply Replace function to first three parts and then finally concatenate.
    Replace('A_','_','E=') || Replace('B_','_','F=') || Replace('C_','_','G=') || 'D'
    To split the string into parts you may have to use substring and locate functions.
    Refer the below thread too.
    Re: extract a part of a string in a full  string
    Thanks

  • Storage Location Descripion in Multiple Languages

    All,
    We have a current requirement where we want maintain the storage locations description in both English and French languages and display them based on the user's login language.
    SAP ERP as a standard does not provide an option to create description in multiple languages for Storage locations.
    Any suggestions would be highly appreciated.
    Thanks!

    Hi,
    You need to upgrade in unicode to get this.
    Thanks

  • How to use multiple languages in unity connection for greetings

    Hi All,
    I have unity connection 7.5 Version. i want to use multiple languages for greetings. i mean i have different users from different geographical location. so i want to use engilsh, french and spanish. can i customize my setup like that.
    Regards
    Pardha

    Are you talking about the user greeting? Then have them record the greeting anywhere they want in whatever language they want.  If you install multiple locales you can have each user record greeting in different language as well and then the appropriate language greeting will be played on who addresses this user by using "inherit language" feature. Though this will only work when addressing messages from withn voicemail, not by dialing from phone as that will simply use the default routing rule, unless you create custom rules.
    HTH,
    Chris

  • Multiple Language Problem

    Hi Gurus,
         In a query I am using the custom defined - Variable, Formula Variable & Formula, here variable are used for customer inputs. And when I am executing the query at English language I am getting the description for Variable, Formula Variables and Formula. But when I am executing the same query other than English language I am not getting the description for all of them and it was displaying the technical name of the Variables, due this problem end-user are not able to give the input values for query execution.
         How I can maintain the multiple languages for Variable, Formula Variables and formulas.
    Regards,
    PRK

    http://help.sap.com/saphelp_bw30b/helpdata/en/43/a1f5388b99f321e10000000a11402f/content.htm
    i think u need to have texts in other languages too.have look át the help which describes how to translate texts in bw.

  • Can we import multiple language descriptions in Hierarchy tables of MDM

    Hello Experts,
    I am using MDM 7.1 SPS4 and working on the Vendor Repository standard content.
    My source file of Regions table contains data in multiple languages for each region record. All the required destination language fields have been mapped properly in the standard map. Import action is set to 'Create' for new records and 'Update Mapped only fileds' for existing records. Matching criteria has Name<English> filed defined in it.
    However, after importing these hierarchy records, in data manager only the Name description of English is populated while all other language descriptions for the same record is shown in Red (i.e not populated with the expected data).
    Is this a limitation of MDM itself or am I missing some setting?
    Thanks in advance,
    Elizabeth.

    Hi Elizabeth,
    steps for importing  into hierarchy tables
    To add new multilingual records:
    1 If necessary, create the hierarchy from the current language layer Name field that contains the hierarchy information (e.g. using the Split Hierarchy command).
    2Map the current language layer Name field and then Map/Add the entire set of hierarchy values.
    3 Map the other language layer Name field(s). No value mapping is necessary.
    4 Map the [Remote Key] field.
    5 Record match using: (a) the Name field; (b) the [Remote Key] field (if the Name field was not value mapped); or (c) the combination of both.
    To update the language layer of existing records:
    Map the other language layer Name field(s). No value mapping is necessary.
    Map the [Remote Key] field.
    Record match using the [Remote Key] field and set the import action to Update (All Mapped Fields).
    Just try and if you need any other info then please get back to me.
    Thanks,
    Sudhanshu

Maybe you are looking for

  • What is max internal hard drive transfer rate compatible with a 2007 MacBook Pro?

    In attempt to upgrade my mid-2007 MacBook Pro (Intel Core 2 Duo), I bought a Seagate 750GB listed as compatible with my computer on MacSales.com . . . Seagate Momentus XT ST750LX003 750GB 7200 RPM 32MB Cache 2.5" SATA 6.0Gb/s Solid State Hybrid Drive

  • Will Thunderbolt support 2 external monitors?

    I would like to connect the 2 external 24" monitors via the HDMI output from the Thunderbold port? Can this be done?

  • XBOX 360 on iMac?

    Sorry if other people have asked this, but can you play XBOX 360 on an iMac using EyeTV Hybrid? If so, will be able to output HD graphics?

  • Oracle Connector for Outlook will not end when I exit outlook???

    Hi - can you help me, my OCFO keeps on running even when I am not in Outlook, I often want to stop this process because (as I found out today) it keeps popping up reminders for actions due even when I am in the middle of a Power Point show for a cust

  • Tables to store Forecast in APO

    Dear All we need to pull the Forecast data in third party application. we need tables in which the forecast data is stored in table. I am not APO expert or APO user, but want to pull forecast data from APO for my application. APO consultant told me t