Does LiceCycle Designer support different languages

We would like to roll out a US based form to other non english speaking countries.
Is it possible to design a form in different languages ? if so, where can I find more information on it ?
Thanks
Aditya

Aditya,
Yes it is possible to design a form in different language using LiveCycle Designer ES. The product is localized for many languages. You can also build forms that support many languages locales.
Go to LiveDocs and check the index for language locales.
http://livedocs.adobe.com/livecycle/8.2/acrobat_designer
Steve

Similar Messages

  • Does BEX Report supports Multi Languages????

    Dear Gurus,
                        Does Bex report supports Multi Languages???? I mean, I had developed a report for the client and client wants the report for their different locations globally. Is there any way in BI, so that we can provide the same report into Spanish, French....
    Thanks in advace....

    Sure. It is supported.
    Just a point to be mentioned here.
    You have to maintain the laguage desired installed on ABAP side first.
    You can chck this on RZ10 - Parameter: zcsa/installed_languages.
    Ex: zcsa/installed_languages - ED
    it means English and Deutsch
    Well, open Query Designer. On Logon screen, select the language desired, like Spanish - ES.
    After that, go to each keyfigure and characteristic of the query and on Properties -Description Field (Descripción on spanish),
    put the spanish name of the object.
    Save the query and test on both languages (original and spanish or french)...
    This will solve your issue.
    Best regards,
    Edward John
    SDN Forum moderator.

  • Does the search support Chinese language?

    Does the search support Chinese language?
    I find that it does not supprt chinese search in the WebHelp created by RoboHelp. The English word is ok? Can it be solved?

    Hi
    May be I does not described very clearly.
    I mean how can I search a word(not english) in a WebHelp created by Robohelp?
    ps:the WebHelp ' content is not english too, and I can find the word artifically.
    Thanks~

  • Does WEB UI Supports multi-language?

    Hello Experts,
    Does WEB UI supports multi-language?
    If yes, what are the languages does it support?
    If yes, what are the settings involved to support multi-language?
    Thanks in advance & appreciate your replies.
    Rohan

    Rohan,
    German is "easy", lol..  SAP supports German out of the box lol... Seriously though the general procedure is to install the approriate language packs for the system and then login into the system under that particular language using the webUI.
    If your system is unicode(hopefully) so, then you will have no issues.  Keep in mind you'll need to translate any custom texts into the approriate language, but that is not too hard.  I haven't done it myself, but translation in SAP is relatively straightforward.
    Pretty straightforward especially for the languages you mentioned.
    Take care,
    Stephen

  • Why does not it support Arabic language for Pages?

    I would like to buy (Pages) but unfotunately it does not support Arabic language

    Use a different app like everyone else does.  Mellel is best, but TextEdit, Nisus Writer, Open/Neo/LibreOffice should also work.  MS Word for Mac does not.
    To give Apple your views, use the channel they have set up for that:
    http://www.apple.com/feedback/pages.html

  • How can I create 2 catalogues (same design but different languages)

    Hello,
    I have to launch 2 catalogues (32 pages) in Indesign, with an equal layout but different languages. My client will need to start them both and won't wait for a agreement on a Master file. He'll update the layout all along the realisation (color, pictures and graphic design).  To avoid waisting time by correcting twice, would you have a tip to link both composition and enhance automatically the background layout and ajustements over and above the languages ?
    What would be the best method ?
    Thanks a lot for your advices !
    Caro.

    Welcome to the discussions.
    In the Accounts tab of Mail's preferences, you can set the Full Name (I don't know how it will be labelled in French - it is the 3rd field in Account Information). This is the name that will be displayed in the From column of the recipient's mail client.
    But if the mail accounts are for two different users, it would be better to set up a separate login account on the mac for each of them, and then set up the mail preferences for the separate users.
    AK

  • How to support different language and print in non-english language from AS

    I want to print different language that users enter in Oracle 9i AS and print reports in english and other language like spanish.
    How do I configure the AS Server, I am running 9i AS on Windows 2003, I have changed NLS_Lang setting in registry but it doesn't work.
    Please provide setting and if any environmental vairables I have to set in Reports properties files or elsewhere.
    Thank you.

    Did you select the languages on the first screens of the Universal Installer, when installing this instance? If not, you may need to do it again to enable support for that language.

  • How SAP supports different languages

    Hi All,
       I need documentation on How SAP interacts with other languages i.e. How SAP supports other languages and what is the role of technical people and also functional people to maintain the different languages.
    Thanks & Regards,
    Amit Suryawanshi.

    Hi,
    Internationalization is available in SAP.
    The goal of Internationalization is to provide the technical foundation for enabling programs to support multiple scripts and languages without redesign or modification. Once a user has selected a logon language, all programs must transparently alter their run-time behavior to meet the expectations of the user. Internationalization furthers generic programming, because hard-encoded search strings, error messages, etc. may work in one language, but not in another.
    Internationalization interacts with every face of the system: logon language, language input, menu texts, sorting, character conversion, printing, data transfer - simply put, it is the technical underpinning of global business software.
    If a system or application can support any language, then it is fully internationalized; if it only supports a limited set of languages, then  it is partially internationalized. SAP offers full internationalization by supporting Unicode code page technology.
    I hope the following link will help you....
    http://help.sap.com/saphelp_nw04/helpdata/en/8e/7ce87a2aede645ae3cdc857b791590/content.htm
    Regards,
    Harish

  • Does InDesign CC support Asian languages?

    We do multiple versions of documents for our International markets. We just upgraded to InDesign CC (2014), but our translation company told us they have CC (2014) but InDesign CC does not support Asian languages (in this case, CH-TRA), so they will provide us with CS6 files. Can anyone help me understand this? I have been using CH-TRA fonts in CC for a while.

    I suspect that it's either "Our translation memory tool can't handle IDML generated by CC" or, more likely, "We use DTP talent that cannot afford CC because we pay them almost nothing."
    I have sent my fair share of InDesign localization/DTP work abroad in CC formats and have gotten back files generated by a wide variety of non-CC versions. I recall one ten-language rush job in CC where I did five languages myself, and we sent the other five to an unnamed North African DTP house. They did good work, as usual - but files came back in CC, CS6, CS5.5, CS5, and CS4 file formats.

  • Does robo demo support multi language

    Hi all,
    can some one tell me how do i configure the project which
    supports multi language for German, italy and french please mail me
    at [email protected]
    Regards
    shashi

    Hi Rick,
    i am sorry i am using Robo Help HTML. here in project
    settings there is a dropdown and there is no German, French and
    Italian language specified. can you please let me know how to
    configure the Project for this languages?
    Regards
    shashi

  • Does photo book support Chinese language?

    Hello, this is my first time making a photo book from iPhoto. I just want to find out if the photo book service supporting Chinese before I create one in Chinese. I can type Chinese in iPhoto, what I don't want to see is after I finish my 25 pages of editing and writing, then submit the book and get a message like unexpected character... does anyone know if the book service supporting chinese input?

    Hi
    May be I does not described very clearly.
    I mean how can I search a word(not english) in a WebHelp created by Robohelp?
    ps:the WebHelp ' content is not english too, and I can find the word artifically.
    Thanks~

  • Does callout boxes support multiple languages

    We need to show videos with callout boxes containing the help text but is it possible to have multi language support where the user can select their own language?
    We really cant produce every video for every language.
    Thanks for your help

    Yes, exactly. I am using Siri in English since she gets better along with the rather easy synthax (compared to German). Unfortunately you cannot switch directly when writing a message. For example, if you tell her to "write a message to my wife", you may immediately dictate what you want to say but only in English. If I want to write her in German instead, I will have to tap once on the message area. She then instantly changes to German (or any other language that was used as keyboard before) which also affects Siri's voice recognition. But one tap is reasonable.

  • Does adobe story support arabic language ?

    Hello everyone, do you know if Adobe Story support writing in arabic, how can I change the language ?

    Thank you for your answer, is it possible to have a version with arabic
    language at least typing?
    On Wed, Jul 30, 2014 at 8:49 AM, sunnyladkani <[email protected]>

  • Xmlp reports in different languages using XLIFF translation

    We are doing xmlp reports in different languages using XLIFF translation and it is working fine. But for Arabic and Japanese pdf reports printing “????” instead off Arabic and Japanese. Upgraded Adobe Acrobat Reader to 7.0 and down loaded languages support updates but its still not working.
    Are we missing anything?

    Hi,
    I am also facing the same issue. I am also getting "????" instead of Hebrew translation. I am trying to generate PDF file using the XMLP API. It works fine when tried to generate from MS Word using the "Preview Translation" option.
    Please let me know is there any configuration parameters that need to be set.

  • How to manage Folder names in different languages

    In our project we are implementing IMAP protocol and using Exchange server. When an account created in Exchange, many default folders are created. We need some of them for example Outbox,Sent Items,Drafts... But these folder names are language dependent. These names can be in English or in Turkish. On the other hand in different Exchange servers these names can be different. For example in exchange 2003 Outbox name is "Gidenler" but in exchange 2007 its name is "Giden Kutusu".
    1- Is there a method that can be used to get folder with its type. As I looked at Exchange Server I saw there is a property that shows folder type like "Outbox,Draft...".Folder names can be change language dependently but this types never change. If it is impossible
    2- How can I manage these folders? Do I have to try all these names? (I think its not a good solution because these names can be in an another language)
    Thanks...

    Hi,
    two ways:
    1. translate the queries with the workbench. But this is not easy.
    2. Easier is: logon in the query designer in different languages and translate all items.
    Sven

Maybe you are looking for

  • XI - what`s it all about?

    When installing auto-id there is XI required. Is there no possibility to communicate between mit R/3 and the Netweaver (AII) without XI? What does the XI do? I think it bases on all the message types and basic types and imho there should be a way wit

  • How to set the SOAP Header while publishing to Queue in the mediator

    Hi, I am trying to publish the message to a JMS AQ, from the Mediator service in the 11g Soa Suite. I want to add some properties as SOAP Header to the message and send it to the JMS AQ. I have seen the mediator process calling BPEL process, passing

  • Reader Extensions count:

    Hi,    We have LC 8.0 implemented in our organization. For testing in DEV environment, we Reader Extended a form. By mistake, instead of Reader Extending it in draft version, we did it in Final version. This incremented the forms processed count by 1

  • XML parser in MIDP

    I have some problems in building an XML parser in MIDP. I used the J2ME wireless Toolkit from sun. After I have created the project, I copy the kxml sources (starting with the "org" directory) to <project>\src. Then I click on the Build button. It sa

  • Zc706-Read data from DDR, send to FMC card pins

    Hi, There will no direct FMC IP available but you have to make your peripheral(s) in desing to drive the FMC card I/O interfaces. The ZC706 evaluation board supports the FMC of the high pin count (HPC) connector at J37 and low pin count (LPC) version