European languages

i have a database with a characterset of AL32UTF8. It will store data in various european language including slokian, lithuanian etc. However, when i view the data on a web page using php all of the accents are missing even though everything is correct in the database. does anybody kow what i am doing wrong

do you set <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> in your <head></head>
if not - try this and everything should be running fine.

Similar Messages

  • Central European Languages in id3-t

    Is there any way how to display Central European Languages (Slovak, Czech, Polish, Hungarian) in id3-tags in Creative MuVu TX player correctly? As I see... [Creative MediaSource Organizer -> Settings -> Language] this is only possible for Chinese, Japanese, Korean and Russian language.
    Note: I have already installed the latest version of Creative MediaSource Organizer (2.03.29).
    Thanx

    I am using a Apple Mac, but the solution should be similar to Windows.What makes you think that?

  • Custom Installation for non European languages

    Hi,
    While installing JRE (particularly 1.4.2_XX ) in custom mode, second option enables user to support for additional languages.
    The disk size requirement is 18 MB but after installation i figured out that it takes ~8 MB.
    As per documentation at http://java.sun.com/j2se/1.4.2/docs/guide/intl/locale.doc.html#jfc-table , it states that JDK on windows has language support installed as a default but for JRE custom installation is required.
    I have following question related to this installation
    - What files are updated with this installation? I found few files e.g. charset.jar , font files are installed within JRE installation directory.
    - Does this installation updates/adds any Windows System files/font/registry?
    The question has arrived as our Swing application hangs with JRE and works fine with on JDK on event of inserting thai character into JTextPane.
    Any help will be highly appreciated!!!
    Thanks,
    Advait

    Hello Advait,
    The custom feature you are refering to is related to this RFE:
    4508848 "Small" J2RE for Windows should include Western European languages
    http://bugs.sun.com/bugdatabase/view_bug.do?bug_id=4508848
    It implies selecting "support for additional languages" would include lib/charset.jar and lib/ext/localedata.jar.
    This feature was also described in http://java.sun.com/j2se/1.4.2/changes.html
    Internationalization
    The following changes have been made to internationalization functionality in J2SE 1.4.2.
    * Installation of the J2RE on Windows has changed, with impact on the supported locales. There now is a single installer, which by default installs a runtime with support for European languages if the Windows host system only supports such languages, or a runtime with support for all languages if the Windows host system supports at least one non-European language. Users can request installation of additional languages in a custom setup. For complete information on which locales and encodings are supported with which installation, see the Supported Locales and Supported Encodings documents. For general information, see internationalization.
    Regarding your second question, I received the answer from our install engineer:
    Yes, the installer creates many registries, and we copy java.exe/javaw.exe/javaws.exe to the Windows system directory.
    I am not sure why your Swing application hangs with JRE. Did you select the "support for additional language" option during installation? (I assume you did, correct?)
    thanks,
    miko

  • Display european languages in TERMINAL

    Hi, all.
    I'm doing a project using JAVA currently, and need to display some european languages in terminal. However, some special characters cannot be displayed properly,like <C3><A9><C3><A2>,<C3><A9>.
    The file is in French and saved as UTF-8, the terminal character encoding is also set as UTF-8. I also want to know how you guys display language that isn't enlgish in terminal.
    That might give me some clues.
    I am using a Apple Mac, but the solution should be similar to Windows.
    any words would be much appreciated.
    thank you in advance.
    ron

    I am using a Apple Mac, but the solution should be similar to Windows.What makes you think that?

  • Cyrillic & East European language input for PB?

    Is there any way to add native Cyrillic (Russian, Ukrainian) and other East European language (Polish, Bulgarian, Czech, Hungarian, Lithuanian, Estonian, Latvian) direct input for the virtual keyboard on the PlayBook?
    Is RIM planning to add these in future updates?
    Does anyone from RIM read these threads/posts?

    Is there any way to add native Cyrillic (Russian, Ukrainian) and other East European language (Polish, Bulgarian, Czech, Hungarian, Lithuanian, Estonian, Latvian) direct input for the virtual keyboard on the PlayBook?
    Is RIM planning to add these in future updates?
    Does anyone from RIM read these threads/posts?

  • HELP Files opening in Japanese & E. European language

    Of late when I open some files that I have created, or saved as web archives originally in English it opens in Japanese or a east European or Slavic language. I have not knowingly made any major changes to the OS recently. Does anyone have any ideas, is there a way to reset the language of the machine? Any help is greatly appreciated.
    Thanks,
    -Bob
    PMG5 2X2.0,

    You may have a font substitution problem. If you could send me a screenshot I could perhaps confirm that. Click on my name for the address. The fonts the often cause trouble are Helvetica Fractions and Times Phonetic.

  • Problem with Non European Language

    Hi there,
    I'm working on a presentation in english that has to be translated in arabic language.
    The problem is when I'm doing the translation with the arabic language the lay out it all fine. BUT when I'm sending (via the net) the files to two of my collegues, the lay out is then all wonky. That doesn't hapened with the english only with the arabic. I tryed even with a bundle version and it's exactly the same.
    I don't know what to do as my lay out is fine but not them.
    I fel like h-keynote can't cope with the arabic language..but I need this layout to be the same than mine when I'm sending to the people who are going to do the presentation.
    Any idea to help me??

    I'm sending the files zipped yes. I thinks it's better like that. Isn't it?
    Yes.
    They are not necessarly using the same version. I will ask them to get the last one so we will have all the same.
    Perhaps that will help. You should also make sure they have the same Arabic fonts on their machines that you used for your file.

  • European language problem

    Hi Friends
    i have got a small problem on this page
    the special characters in german and french language
    when displayed on the browser shows ? instead of those characters
    please see this link
    http://www.steelstartpage.org/Result.jsp?Country=12&Category=1&display=Steel%20Producers/%20Rolling%20Mills
    it is supported by Tomcat 4 and MySQL
    on viewing the database thru a browser phpAdmin it shows the character properly
    Thanks in Advance

    There are a number of possibilities...
    Try to figure out where the chars get mangled: does the jdbc driver return them correctly, does some bit of code after that break them, ...
    A really correct solution would map the characters to ampersand versions "&auml;" etc. In practice, I find that eight-bit works fine at least on all major browsers.
    There are also some character set headers in HTTP. I've never had to explore those.
    Finally, this is the likely fix: put this in you web server's startup script:
    LC_CTYPE=en_US.ISO8859-1
    export LC_CTYPE
    The exact name of the suitable locale varies by operating system, but is likely <mumble>ISO<mumble>8859-<digit>.
    8-bit chars broke around JDK1.2. Always requires LC_CTYPE or explicit settings when opening I/O streams, including db connections and HTTP streams.

  • Report fonts mapping and PDF output problem(Easten European languages)

    Hi experts,
    I have such a problem.
    If i run oracle reports(10g) via reports builder all layouts looks fine.
    When i run them in PDF format via application server - report text and numbers strech out off frames, also textfields and text itself becomes bigger in size.
    Aplication server runs over windows OS.
    Uifont.ali file looks:
    [ PDF:Subset ]
    Arial..Italic.Bold.. = "Arialbi.ttf"
    Arial...Bold.. = "Arialbd.ttf"
    Arial..Italic... = "Ariali.ttf"
    Arial..Plain... = "Arial.ttf"
    Arial..... = "Arial.ttf"
    "Times New Roman"...Bold.. = "TIMESBD.TTF"
    "Times New Roman"..Italic... = "TIMESI.TTF"
    "Times New Roman"..... = "TIMES.TTF"
    I think the problem is with Lithuanian(baltic) letters in the text. If i do not map fonts in uifont.ali file i get PDF report without the
    lithuanian alphabet letters, but in this case it looks fine(The same as in report builder)
    After fonts mapping, i get my lithuanian alphabet letters, but text and numbers strech out off frames, changes the size and etc.
    I put the example of my report uotput:
    http://pirmas.50webs.com/index.html
    What else can i do to solve this problem?
    Thanks for any suggestions
    Sky_lt

    Vangel
    For the html output issue , there is a patch available on top of 9021. Please contact your Oracle support representative to get a 90211 patch nd apply the one-off patch of Bug 2472932.
    For PDF, please ensure that you are setting the NLS_LANG in the server config file using the dynamic environment switch feature introduced in 90 patch 1 (9021). Please see the patch 1 release notes for the details
    Thanks
    The Oracle Reports Team

  • Word processing using cental european language

    I wanted to use the slovak keyboard to get characters like ľ š č ťž ý á í é and Ľ Š Č ŤŽ Ý etc. It works here, and fine in MS Word, why wont it work for me in Appleworks?

    I wanted to use the slovak keyboard to get characters
    like ľ š č ťž ý á í é and Ľ Š Č ŤŽ Ý etc. It works
    here, and fine in MS Word, why wont it work for me in
    Appleworks?
    Slovak does not require a Unicode app. In Appleworks you need to make sure you have a font with CE after the name selected. These will normally be down toward the very bottom of the font list.

  • XSLT European Language Support in XMLData class (part of Oracle XML kit)

    My code in JSP (with JDev) looks like this:
    <jsp:useBean id="XSLTProcesseur" class="oracle.jbo.html.databeans.XmlData" scope="request">
    <%
    String sImageBase = (String)session.getValue("ImageBase");
    XSLTProcesseur.initialize(application, session , request, response, out, "bilanmetastatique_BilanModule.MasterBilanMetView");
    XSLTProcesseur.setReleaseApplicationResources(true);
    XSLTProcesseur.setStylesheet(sImageBase + "/BilanMeMasterJSP.xsl");
    XSLTProcesseur.render();
    %>
    </jsp:useBean>
    In the xsl file, BilanMeMasterJSP.xsl, I use French characters and got error messages (exceptions) out of XMLData class.
    Running the same stylesheet with Stylus Editor from Object Design work fine! (IBM XSL Editor works too)
    Any help appreciated, thanks.
    null

    Does your stylesheet use:
    <xsl:output encoding="xxx"/>
    to specify a proper encoding for the
    characters you're trying to use?

  • Spell-checking dictionaries for Central-European languages

    Hello,
    I write texts in Slovak and as a new user of Pages I am frustrated to learn that there seems to be no Slovak dictionary for spell-checking purposes. Am I missing something? Can anybody help?
    Peter

    For the general case:
    http://m10lmac.blogspot.com/2011/06/extra-spell-checking-dictionaries-for.html

  • XSLProcessor European language support

    My code in JSP (with JDev) looks like this:
    <jsp:useBean id="XSLTProcesseur" class="oracle.jbo.html.databeans.XmlData" scope="request">
    <%
    String sImageBase = (String)session.getValue("ImageBase");
    XSLTProcesseur.initialize(application, session , request, response, out, "bilanmetastatique_BilanModule.MasterBilanMetView");
    XSLTProcesseur.setReleaseApplicationResources(true);
    XSLTProcesseur.setStylesheet(sImageBase + "/BilanMeMasterJSP.xsl");
    XSLTProcesseur.render();
    %>
    </jsp:useBean>
    In the xsl file, BilanMeMasterJSP.xsl, I use French characters and got error messages (exceptions) out of XMLData class. But it easy to overcome this problem by adding the following command:
    <?xml version="1.0" encoding='ISO8859-1'?>
    <xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform">
    <xsl:output indent="yes" method="xml" encoding='ISO8859-1'/>
    So that way the XSL file can include accent without generating any error message. But I still have a problem since accent in my database is not affected by this command. So I need a way to output data from my XMLData class in encoding='ISO8859-1' otherwise I got the following error message:
    "Error Message: Invalid UTF8 encoding."
    from the XSLT processor...
    Any help appreciated, thanks.
    null

    Does your stylesheet use:
    <xsl:output encoding="xxx"/>
    to specify a proper encoding for the
    characters you're trying to use?

  • Multiple languages in one InDesign file?

    I need to create an InDesign document that uses English, Spanish, Chinese, Portuguese, and Japanese. How do I do this? Are there fonts that support these languages. Thank you

    Language is a part of paragraph style, and also found in character style.
    You nee to select fonts which support specific language features. When you buy a font, you see what features each font supports and which languages. I recommend to use only OTF fonts which allow embedding in PDFs.
    For non-European languages you will need specific versions of InDesign installed. If you are a CC subscriber you can download and install those versions for Asian and ME languages, you need to change the app language in the preferences in the CC app, install, change to the next language, additional plug ins will be installed which will also work if you run the program in any other language. It will also install fonts for those language groups.

  • DIR7 Character Set Problem / Foreign Language

    Hi there,
    I am working on an app built using Director 7 that until now
    has used the standard English (latin-1) character set.
    However, I am required to deliver a new version including
    some elements displayed in a second language, in this case Welsh,
    which uses characters outside of the normal set. I believe those
    required are included in Latin-1 Extended, otherwise in Unicode as
    a whole, obviously.
    I am having specific problems with two characters that appear
    to be missing from Latin-1, which are: ŵ and ŷ
    (w-circumflex, and y-circumflex [i think!]).
    In a standard text box I create using Director, I am unable
    either to paste either character in, or enter it using its
    ALT+combination, let alone save to the associated database.
    I have read that Dir 11 is the first version with full
    Unicode support - which surprises me - however I would assume that
    someone would likely have hit this, or a similar issue before the
    release of this version and was wondering if there is a possible
    solution without upgrade.
    My possible thinking is either a declaration that allows
    change of a Charset, as I might do in XHTML for example, or
    deployment of an Xtra that allows me to use a different character
    set.
    If anyone could shed some light on the matter, it would be
    very helpful! Thanks in advance!
    Rich.

    Yes, this was always a problem for years. Back when I was
    **** this, we had
    some projects that needed text displayed in various
    languages. Each
    language presented its own challenges. Things like Greek
    weren't too bad,
    because the Symbol font works for most Greek text. (Only
    problem was the
    's' version of Sigma, which had to switch back to Times New
    Roman.) Various
    eastern European languages (Polish, Czech, Hungarian, etc.)
    posed a problem
    with some of the accents that were not available in standard
    font sets. We
    were forced to live without some of the more exotic accents,
    but were told
    that it would still be readable without them, if not exactly
    correct. This
    would probably be the closest to your situation, from what
    little I know
    about Welsh. It could be worse, though. Hebrew and Arabic
    were challenging
    as they are written right-to-left, and thus had to have code
    written to
    input them backwards. Russian was also tough, as the Cyrillic
    alphabet has
    more characters than the others, but I was able to find a
    font to fake it.
    (It replaced some of the lesser-used standard characters in
    order to fill in
    all the letters, which unfortunately meant that in the rare
    cases where
    those characters *were* needed, we had to improvise.) The
    hardest by far
    were any east Asian languages. In that case, I gave up on
    trying to display
    any of the text in text form, and just converted it all to
    bitmaps. Without
    Unicode, trying to display Mandarin or Japanese or Korean
    correctly as text
    is pretty much impossible.

Maybe you are looking for

  • Why does Photoshop CS5 cease working when I try to print a file on my Canon Lasershot LBP7200?

    I am using Photoshop CS5 extended with the latest upgrade 12.0.4.0 installed. My OS is Windows 7 with the latest updates installed. I have a Canon Lasershot LBP7200 Cdn printer installed as a network printer. When I try to print, e.g., a jpeg file us

  • Can't start x or gnome

    Here's the dealio.  I installed the Arch Linux 0.7 base using the ftp method.  That seemed to go fine.  Then after a reboot did the whole make root password and make new user account.  Also went fine.  Then using pacman -Sy I installed xorg (then ran

  • Export and Import encrypted data

    Hi, I have a database table with encryped data (encrypted using DBMS_OBFUSCATION_TOOLKIT.DES3Encrypt). I am having an issue when I export this table and import it into a new schema. The encrypted data seems to have changed after import. I am unable t

  • How to handle a multi-department scenario?

    Hello,      I've used WLI 8.1sp2 in the scenario of one administrator handling all processes of a company. However, I have a need to use a single installation to support multiple departments. Each department has its own set of users/roles, and has it

  • Difference between Oracle Weblogic Administration and Ofm Soa Admin

    Hi, what is the difference between Oracle Weblogic Administration and Oracle Fusion Soa Weblogic server Administration? pls help me anyone, i want to learn weblogic Administration, but having some confusions.......... thanks,