Exported in different language

My exported file is in two different languages.  How do I get it to just be in English.  I made sure English was selected.

Does your PDF contain two different languages?  ExportPDF is not capable of translation.  The language setting you were referring to was specific to the OCR (optical character recognition) engine that's used if the file is a scanned document.
-David

Similar Messages

  • Not able to Export sap script with RSTXSCRP in different languages IT,ES

    Hi all,
      I am trying to export sap script to local file using this program RSTXSCRP, but it's working fine for English but not other languages like IT,ES and DA. Even if i specify parameter in selection screen Language vector as IT. It's not exporting code from sap script for IT language. By default it's exporting only EN.
    Can you please tell me what I have to do to export sap script  from different language.
    Thank you.

    Hi!
    For Translating you can do it by
    Going in transaction SE63 -> Translation -> Abap objects -> Other Long Texts -> FS Forms and Styles.
    There you have to enter client and form name source lang. and target lang.
    Then you export it with the program RSTXSCRP in the language u have translated....
    As you have form created in English and  you can download and upload it in only  English .
    Regards.

  • Getting report (rdf) output in different language format other than english

    I have a report registered in apps with the output type as pdf.when i run it,the output comes in pdf but in a language other than english.
    when i run the report in the reports builder the output in pdf comes in english.I am using EBS R12.
    pls suggest.....Thanx in advance...
    Regards,
    Kranthi

    >
    Can you help me how can i implement using xliff file.
    >
    nice guide - Translating Reports - http://docs.oracle.com/cd/E10415_01/doc/bi.1013/e12187/T421739T432386.htm
    >
    To generate an XLIFF file from an RTF template
    Open your template in Microsoft Word with the Template Builder for Word installed.
    From the Template Builder menu, select Tools > Translations > Extract Text.
    BI Publisher extracts the translatable strings from the template and exports them to an XLIFF (.xlf) file.
    Save the file to the desired location.
    >
    >
    One more clarification if i am going for 'create lang-template per lang' then do i need to have MLS configured in my EBS.
    >
    not sure about your point
    what do you mean "configured" ?
    mls is the ability to run you application on different language like italian, russian ....
    so if you want check how many lang do you have then
    select nls_language from fnd_languages where installed_flag in ('B','I');for my test instance i have only "AMERICAN"
    but i can run my report with 'lang-template per lang' in different lang
    so when you run your concurrent then click "options" and indicate "template language"
    if you have
    template name: XXTMP_ru.rtf lang: Russian
    template name: XXTMP_en.rtf lang: English
    then you can choose for "template language" - Russian and English

  • Export log format / language

    Greetings,
    I am referring to the export log of 9i and 10g.
    Can the log be in a different language, other than English? and if so, how to set it to be in that other language?
    Also, is there some document specifying the log's format? Where can it be found?
    Thanks for your help,
    Ohad

    Hi Ingvild,
    > EPA is not a normal zip'ed simialr file is it?
    It's not "zip'ed similar", it is a ZIP. Just with another postfix than "ZIP".
    > Atleast WinRar does not support the fil format.
    It does. Rename ".EPA" to ".ZIP", and WinRAR will be lucky to help you (just tested it again, to be sure).
    The same holds for the .ept files within the .epa file.
    > now way to export all the names in english in a lits,
    > xml, exel or somthing so that a translater can
    > translate it? and then imort it again.
    For sure in theory you can take the EPA and change it manually, but you have to understand the EPA structure and the logic inside. And that's something which isn't trivial at all. In addition, if you'll have a look at the i18n'ed files, you'll see that the property names are all but clear text.
    > To use the translation worklist which I have created
    > the translater have to do the translation within the
    > portal?
    Yes.
    > And if that is the only way is there any otherway to
    > export in a list, xml, excel file including alle the
    > portal object names?
    At least I don't know any. And you won't find any if searching for "translation" on help.sap.com. Both facts together mean that it will be somewhat unlikely that there is a third way...
    Hope it helps nevertheless
    Detlev

  • Hello Experts, i have issue with mime repository image with different languages ?

    Good day !
    I was facing the issue with images : we  are creating the images by using CSS tool  to generate a button. that image type is .png , this images we are importing into webdyunpro component as a mime object.
    These images are binided into button image source property. And i am writing the code for calling this button (this is uniq code for all languages).
    But all langaues are working fine for spanish(ES) langage only it was not displaying the image. it is displyind cross mark.
    Naming standard i ma mainintg for mime object name : Export_ES.png.(spanish).
    Please can any one help me on this .
    Regards,
    Venu

    Hi Kiran,
    Thanks for your Promt reply.
    1. i am creating different images for different languages.
      ex : english : Export_EN.png
             Spanish : Export_ES.png
    Code will be : here i am creating attribute and bing that attribute to button image source.
    me ->get_button_img
        EXPORTING
          im_button_id    = 'Export'
          im_button_value = 'IMG_EXPORT'
          im_type         = '.png'
        CHANGING
          ch_context_ele  = lo_el_images.
    'IMG_EXPORT' : attribute name
    method : get_button_img
       DATA: lv_img_name TYPE string,
            lv_lang     TYPE string.
    *        lv_jpg(4)   TYPE c VALUE '.jpg'.
      lv_lang  =  sy-langu .
      CALL FUNCTION 'CONVERSION_EXIT_ISOLA_OUTPUT'
        EXPORTING
          input  = lv_lang
        IMPORTING
          output = lv_lang.
      CONCATENATE im_button_id  '_' lv_lang IM_TYPE INTO lv_img_name.
      CALL METHOD CH_CONTEXT_ELE->set_attribute
        EXPORTING
          value = lv_img_name
          name  = im_button_value.
    here lv_img_name : Export_ES.png.
    But its not working.
    thank you

  • HT2371 everytime my apps need to be install .. it keep going to a different language when i keep it in english for everything .. and i dont understand why it have a different language when my default is english.. it only happen when the app want me to acc

    for ex:
    i go into family feud and when i sign into facebook it have  a different language.. and my default is english .
    it does that to every app i have.. and sometimes my browser is a diff language..knowing my ipod is english

    united state of america. new york city and app store the one that came with the ipod touch

  • Menu Options in responsibilities getting displayed in different language.

    Hi,
    When we are logging in with the English language in R12, the menu options for some responsibilities are displayed in different languages, which is looking very strange. This is happening to different responsibilities. can any one help me on this.

    Hi;
    What is exact EBS version
    It was working before? If yes what have been changed?
    Did you try to compile forms via adadmin?
    Please review:
         R12 System Administrator Menu is showing English values in any NLS language [ID 563008.1]
    Regard
    Helios

  • I use different languages in my daily activities, when typing other than English Mac does not recognize them, is there anyway can Mac stop suggesting or automatically correcting me?

    I use different languages in my daily activities, when typing other than English Mac does not recognize them, is there anyway can Mac stop suggesting or automatically correcting me?

    Is this a problem with the computer or with the word processor? MS Word for example seems to think its grammar and spelling are better than mine - they are not. You have to go into MS Word preferences and uncheck all the useless "help" it wants to provide.

  • Dunning Letters in Different Language

    Hi All,
    Need help from your side. I have requirement that I need dunning letters in different language's. If we customer is from Germany the letter should be prininted in Geman language, If the customer is from Spain then it should have Spanish language, If Italy language is Italian.
    So can any one guide me on same is there any config for this or how can I mange to do this.
    Regards,
    Kiran

    Hi Kiran,
    The forms are stored by language key. In each case, the print program selects the form in the language entered in the master record of the customer/vendor. If there is no form in this language, the default
    language of the form is used, and the dunning program issues an error message in the dunning run log.
    Pls enter language key DE/ES/IT in Customer master record (you can do it in tab 'Address'). Then, you will see that the dunning program prints the form in the requested language.
    Hope it helps.
    Regards,
    Emoke

  • Dunning Letter in Different Language.

    Hi,
    Can we have Dunning letters in different languages for customers? For example if the customer is Spain he shall be receiving dunning letter in Spanish language, if the customer is France he shall be receiving dunning letter from French language and if customer is in Italy he shall be receiving dunning letter in Italian language.
    So I need to know where exactly the change needs to be made. Is it in SAP script where we need to define the conditions based upon customer country print the letter in local language?
    Regards,
    Arvind.

    Hi Arvind,
    The SAP script you can create in different lanquages (the same with the text elements, if you use them)
    When you say in the custumer that the Language is EN you wil have a English dunning letter, when ES in Spanish, ......

  • HT1491 How do I connect my iPad to the iTunes store if it's in a different language.

    My iPad won't connect to the iTunes store and the three buttons down the bottom are I'm a different language. I signed out and logged into my own account as I bought it Orr eBay. Logged into the app store and it was perfectly fin. Everything was in English. How do I get my iPad to connect to the iTunes app and change the language? :(

    How to change the store location
    http://www.ehow.com/how_8202183_change-app-store-account-location.html

  • In RoboHelp 11 Responsive HTML5, is it possible to have 2 different language outputs in one generated output file?

    In RoboHelp 11 Responsive HTML5, is it possible to have 2 different language outputs in one generated output file, similar to WebHelp where the use can select the language from a drop-down list? In Webhelp output you could create multiple Content categories. Is there something similar with the responsive output, or am I forced to have a completely separate set of output files for each language (for example, English, Japanese, Chinese, Korean, and Arabic)?

    As Rick, mentions, there's no default way.
    Having said that, there's nothing stopping you from doing it yourself. You can add a kind of language selector to the layout and set that for every html5 output. With some JavaScript, you can have the user switch between your outputs. It would look like content categories, but you'll have build it yourself.

  • Material description for different language

    Hi SAP Gurus,
    Please advise how to pull material description maintained in different language ?
    I need to download this material descriptions maintained in all languages for a certain type of materials of one plant.
    Thanks for your help.
    Regards,
    Manoj

    you either create a quickview by joining MARC and MAKT tables for this.
    or much easier. you press F4 in a material number field.
    then you go to search help W plant material.
    there you erase the language from the selection pop-up and execute
    in the hitlist do a right mouse click and you can directly download

  • How to use different languages in iDVD

    I want to create a DVD with different languages or with an audio comment to be chosen. Is this possible?

    Hi
    No and Yes
    If You want as an commercial DVD - NO - this function is not in iDVD
    Can it be faked? - YES for small videos as iDVD is limiting in TIME not Gbs
    So for as Single Layer DVD the limit is about 120 minutes (Pro-Quality Encoding and High Quality Encoding) and by keeping Menu as simple possibly this will be close to 118 minutes.
    For a four language version then the max time per movie will be about 19 min 30 sec.
    So the fake is made by making four individual movies one in each language and add all four to the DVD project.
    Only way - Sorry
    Yours Bengt W

  • How can I create 2 catalogues (same design but different languages)

    Hello,
    I have to launch 2 catalogues (32 pages) in Indesign, with an equal layout but different languages. My client will need to start them both and won't wait for a agreement on a Master file. He'll update the layout all along the realisation (color, pictures and graphic design).  To avoid waisting time by correcting twice, would you have a tip to link both composition and enhance automatically the background layout and ajustements over and above the languages ?
    What would be the best method ?
    Thanks a lot for your advices !
    Caro.

    Welcome to the discussions.
    In the Accounts tab of Mail's preferences, you can set the Full Name (I don't know how it will be labelled in French - it is the 3rd field in Account Information). This is the name that will be displayed in the From column of the recipient's mail client.
    But if the mail accounts are for two different users, it would be better to set up a separate login account on the mac for each of them, and then set up the mail preferences for the separate users.
    AK

Maybe you are looking for

  • Help with wired/wireless solution

    Ok.. I just purchased a G5 2.7 .. my old Mac is an iMac G4 1.25. Both computer are in the same room, and I need both to have internet access. Based on what I've read in the forums, it would be better to have a wired internet connection for speed, but

  • Acrobat 8 Pro crashes every time I try to access the help menu

    I ran disk warrior, disk utility and trashed prefs - at least I think I got the right prefs file. I looked at the problem report that pops up, but can't really tell much. Below are the first couple of lines. Does anyone know what the problem is? Exce

  • HT201317 my photostream stopped sending to my Pc several months ago, how to I get it to work again?

    My photostream works bertween my Ipad and Iphone but stopped working with my PC several months ago.   How to I get it to work between all three again?

  • Backup on T520i

    Using Backup and recovery tool: 1. I have tried to backup to a NAS. Connection parameters where accepted and backup starts, but after a few minutes a message pops up that backup was aborted. 2. First time I opened the Single Instance Storage window t

  • Installing photoshop cs4 extended with cs3 suite

    Hi, I would like to install photoshop cs4 extended with cs3 suite on the same drive. Is it possible?  Should I uninstall photoshop cs3 (not extended) from the drive first? Should I use the WinCS4Cleanupscript before I do that. I dont want to uninstal