German Translation for the Profile Creator ?

Hello is there an German Translation for the Lens Profiler ?
I Got Several Problems to Create Profiles ,becaus i have Problems with the English Manual
Still Trying to Profil my Tokina 10-17 Fisheye.

vielleicht kann ich helfen, bitte einfach kurz das Problem schildern. Ich habe den Prozess durchlaufen, hatte einige Fehlermeldungen und Lösungen dafür gefunden. Senden Sie die Email an uwe.daniel at silicon-networks.com, denn dieses Forum liest wahrscheinlich ungern deutsche threads ;-)
Gruß, UweD

Similar Messages

  • Bug UIX 2.2.8: German translation for paging drop down

    Hi, there is a minor bug in the german translation of the paging drop down ("1-8 of 30") of a table.
    In German there is a missing space: "1-8 von30" instead of "1-8 von 30".
    Bug is new in 2.2.8. Was ok in 2.1.21.
    Thanks, Markus

    Hi Markus,
    Bug 3852688 has been filed and is being tracked.
    If you want a patch, you can request for it through your support contract or wait for the next upgrade.
    The next upgrade you can probably get would be 10.1.2 JDEV
    Thanks,
    Vijay V
    Team UIX

  • Error with clob column: "No pl/sql translation for the blind type given for this bind variable"

    This is reports 11g
    I've got a clob column. Reports seems to recognize its type, but if I try to reference it in a format trigger, I get this error at compile time:
    "No pl/sql translation for the blind type given for this bind variable"

    Actually, Reports is in something better than Forms.
    Neither Forms nor Reports do not have "complete" SQL engine (both have only "complete" PL/SQL engine), but have their own SQL parser, which does not understand SQL commands after the database 8.0.
    But, in Reports Data Model - SQL Query Statement, we can write "modern" SQL statement (> database 8.0), because Reports sent it directly to the database, without using their own SQL parser.
    For example, in Reports Data Model - SQL Query Statement, we can write this (scalar subquery expressions, in bold):
    select empno,
           ename,
           deptno,
           (select dname from dept where deptno = emp.deptno) dname
      from emp
    order by empno;
    although scalar subquery expressions was introduced in the database 9.0.1, and in databases 8.0 and 8.1 we should write someting like this:
    select emp.empno,
           emp.ename,
           emp.deptno,
           dept.dname
      from emp,
           dept
    where dept.deptno = emp.deptno
    order by empno;
    Regards,
    Zlatko

  • Bug UIX 2.2.8: wrong German translation for "next n" rows

    Hi, there is a minor bug in the German translation of the table paging feature (previos n / next n rows) in UIX 2.2.8.
    In German the text "next <n>" sould be translated to "weitere <n>" and not to "weiter <n>".
    Thanks, Markus

    Markus,
    I filed it as a bug.
    Danke für die Hilfe.
    Frank

  • I used "my documents" for the profile folder, I removed the profile and firefox asked if i want to remove its file, and it took ALL my file except a few, all my photographs etc, are these now unrecoverable? as they are not in the recycle bin

    I used "my documents" for the profile folder, I removed the profile and firefox asked if i want to remove its file, and it took ALL my file except a few, all my photographs etc, are these now unrecoverable? as they are not in the recycle bin
    disaster, thanks firefox 1 year of photos lost

    Thanks for the obvious question. I mean it. The very same thought came to me this morning and, sure enough, I had booted into another drive--my old one that, of course, had the old desktop, etc.
    It didn't dawn on me that this was the case since I hadn't set it as a boot drive but I guess in the course of all the restarts I did, it got switched.
    I'm back to normal again.

  • Last computer i was able to make 3 profiles and run 3 windows. each time it asked for the profile when i wanted to start each window. how can i set that up again

    ast computer i was able to make 3 profiles and run 3 windows. each time it asked for the profile when i wanted to start each window. how can i set that up again

    last time some1 set it up for me. i would only have 1 shortcut on my desktop. everytime i clicked on it, it would ask me which profile i wanted. even if i had 1 or 2 of the others open it would still ask me which profile i wanted to open. i want to be able to do it that way again.
    yes i already set up the 3 profiles. but once i open up the one profile, and click on the short cut to open another, it just opens a brwser window with the profile in use. so i could open 10 windows, its only 1 profile, the first profile i used.
    and yes i have the box not checked

  • You can assign a price condition for the profile?

    You can assign a price condition for the profile?
    How to do this?
    thanks,
    Wilson

    The solution have Note SAP 105621.

  • Skype Translator for the Deaf community in ASL (Am...

    It would be amazing if skype can include a translator for the deaf community and provide a translator for them. This would extend the deaf community comunication's via skype with any speaking person not just deaf people.

    Great idea, not sure how it would be implementated - would a dialogue box pop up showing ASL hands ? 
    Win 8.1 / IE11

  • User id for the Message creator PROD- PI sheet

    Hi All,
    I have a requirement wherein I would like to check the user who has created/reported the process message (PROD). The "Prod" message is sent using the Schedulede job, so has the batch user id associated with it. Currently the Sender as seen in the message header - COMH table is the CRD destination address. The document created post goods movement -101, has the Doc created by as -" Batch user id" (as mentioned above for the scheduled job).
    Can you all help me as to how can I get the User ID who is actually responsible for the message creating - as the result of this message is the material document. This will give me also the actual creator of the material document (currentl due to batch job the creator displayed is the batch user id) ?
    Thanks in advance.
    Regards,
    Amol

    Hi Amol,
    Standard SAP does not support what you are looking for.  However SAP has proposed a couple of options to accomplish what you are looking for.  Please refer to the link below:
    https://websmp130.sap-ag.de/sap(bD1lbiZjPTAwMQ==)/bc/bsp/spn/sapnotes/index2.htm?numm=628297
    Please let me know if you need additional information.
    Thanks and Regards,
    Prabhu

  • Corrupted instalation (same for the original creator CD and Creator2)

    Instalation finishes successfuly but the "domains" folder is missing from the Application Server folder. This is on a Windows 2000 laptop. The problem Does not happen on a "clean" (just operating system instaled) machine.
    I followed practicaly all advice posted so far about instalation problems with no success.
    Appreciate any clue from anyone.
    Thanks
    Avraham

    Thanks for the reply
    There are no errors during installation. Where do I find log files when there is no server (as domains folder is missing)?
    I went already through the cycle of install/uninstall a lot of times. I'm ready to let go and reformat my drive.
    I can wait some time if there is an interest to investigate into the problem. If the answer is yes, can I get a list of instructions to follow before and during instalation to make sure I did not forget anything (although I followed previous lists posted)? I'll keep an image of the current state of my drive.

  • Different language translations for the same user ID

    Hi all,
    We have a custom program which is run as an overnight batch under a user ID that is specific to batch jobs.
    The purpose of this batch job is to validate certain requests saved in a custom table and trigger e-mails to individual users who have raised the requests. These e-mails have to be either in EN or FR, according to the language that is maintained in user master of individual requestors. However all users receive e-mails in EN as the user ID that runs the overnight batch has EN. But our requirement is that each user should get email in his language.
    Is there a possibility to explicity choose a language for each iteration of the program, before retrieving the translations so that each user gets e-mails in his language.
    Regards,
    KC
    SAP SD

    I already have Exp definitions based on folders -
    I am looking into the Experience Rules option; it looks like there are some options there, but nothing works after login.
    After login the user is directed by the experience definition associated with user folder.
    Any clues?
    Val
    Edited by: val_dumitru on Jul 20, 2010 2:08 PM
    Edited by: val_dumitru on Jul 21, 2010 8:10 AM

  • Ordering a German keyboard for the MBP in the US

    Hi guys,
    since I'm used to writing on a German keyboard (I'm from Germany), I'd like to order my new MacBookPro with a German keyboard and OS.
    I couldn't find the option in the Apple online store.
    Therefore, I'm posting my question here. I greatly appreciate your help!
    Tschüs!

    Welcome to the Forums!
    Apple restricts keyboard layouts geographically. In the US, you can only get US and Spanish layouts. You can certainly try calling Apple as um suggests, but I suspect they'll tell you just that. If they do have a way to purchase a German layout, please post back and let us know!
    You can buy a "replacement" German keyboard from online parts suppliers, and swap out the keyboard (which will void the warranty), or have an Apple Authorized Service Provider do the swap.
    Hope this helps...

  • Greek translation for the Wiki

    Hello to every Archer
    I represent the greek team that wants to translate the Arch Wiki to Greek.
    I have already sent an email to a Sys operator but, unfortunately, I got no reponse yet.
    What else should I do in order to make our effort official and the "el-GR" to be added in the main page ?
    Thank you in advance.

    Could you ? OK, I just sent an email to the address I found in the wiki
    We have finished the translation in 6 pages.
    Could you add this --> el-GR in the main English Page ? our main page is this one :
    http://wiki.archlinux.org/index.php/Mai … (Ελληνικά)
    Ελληνικά=Greek
    Don't forget to add the _(Ελληνικά) in the link !
    Last edited by flamelab (2008-07-01 15:47:32)

  • German translation with ß renders website unusable

    Hi,
    I just wanted to report an ugly problem with the German translation for the language strings in Aperture 3. When I recently exported my photographs to a website it produced links that were completely unusable.
    The problem: For detail view Aperture exports html pages that were in English named large-xxx.html. The German translation for "large" ist "groß" – but groß contains the letter ß. Thus all details pages produce 404 errors on a web server – a desaster!
    I found the solution on the web: You habe to open Aperture package and have to manually change the German language strings (to "gross" or something alike).
    But this is certainly not a solution which is feasible for everybody.
    So please: Could somebody make it happen to remove this stupid bug from the next release?
    Thanks for helping
    Reinhard

    What a nasty bug!
    So please: Could somebody make it happen to remove this stupid bug from the next release?
    Are you using the latest Aperture version 3.5.1, Reinhard?
    Then, if you have a Developer Account, use "Bug Reporter" to file a Bug Report.
    If you don't have access to Bug Reporter, fill out the Feedback form:
    Apple - Aperture - Feedback
    Describe the bug there, then the Developer Team will also see it.
    I'll try to reproduce the bug, and if I can, I'll also file a bug report.
    Léonie

  • Still missing translations for NavBar tooltips and status bar

    Again JDev 9.0.3.1 does not have german translations for the following JClient navigation bar tooltips:
    - Execute/Re-execute the query
    - Cancel Find Mode and switch to previously displayed data
    The english status bar shows rowset information like "row 1 / 7 rows / modified: false". With german language we only see "1 / 7" and a funny looking dot instead of the modification info.
    903 does not ship the sources of the UIMessageBundles anymore. So how can we correct this? Can we put the 902 source into our projects and add german descriptions ourself? Or can you publish the 903 sources?
    The CSMessageBundle_de also contains some empty messages (EXC_DEF_MANDATORY_ATTR_EXCEPTION or EXC_ROW_NOT_AVAILABLE). Are they not used by BC4J?
    Regards,
    Michael Thal

    Hi ,
    Refer sap note 1159021-in client 100, 518950-efforts to translet the language.
    You can run client maintainance again in client 100 and check.
    let us know, further.
    Thanks
    R.

Maybe you are looking for