Japanese encoding issue

This line of code used to work perfectly for me in iOS7 and earlier iOS versions, but now in iOS8 it stopped working (returned null):
[myString stringByAddingPercentEscapesUsingEncoding:NSJapaneseEUCStringEncoding]
There are many issues related to EUC-JP encoding as well. Could someone help with this please?
Thanks a lot!

That method is meant to be used with URL encoding. It wouldn't be safe to use it with anything other than UTF-8.

Similar Messages

  • Issues with Japanese encoding using Mail

    Since recently (I would say since I updated to 10.6), I have an issue with Japanese-encoded (ISO 2022-JP) mails on my English MacOS.
    I have no problem to read, edit and write answers to any mails.
    However with some ISO JP-2022-JP encoded messages (sent with Thunderbird 2.0.0.23 (Windows/20090812) btw) I have the following misbehaviour:
    - if I send the message and let the encoding to "automatic", Mail sends the mail in UTF-8, which I do not want since most of Japanese computer do not understand UTF-8 by default (and the receiver gets panicked: "I can not read your mail T_T !")
    - if I set the encoding to "ISO JP-2022-JP", I can not send nor save the message (see [1] at the end of the post). One should note that the error message when saving is really misleading (and yes my hard-drive has a lot of space left) and it should be fixed by Apple.
    - if I dig a bit deeper, I can in effect find some characters in the original message which prevent Mail to send my mail. It however does not make any sense since:
    - those char were in the original message properly encoded in ISO JP-2022-JP
    - those char are always very common ones
    The only solution I have found so far is to delete the original message in my mail, which is very frustrating...
    A sample of such mail can be found at (I removed personal info. and the mail is about a drinking party):
    - http://files.me.com/trouve.antoine/73w3w9
    Help would be very appreciated.
    Thank you very much.
    Antoine
    [1] I get the following error messages:
    -> try to save:
    *This message can’t be saved to the Drafts mailbox.*
    The message contains one or more attachments that
    are too large to be saved in the Drafts mailbox. Try
    deleting some attachments.
    ->try to send
    *Invalid Text Encoding*
    Some characters in your message could not be
    converted to the “Japanese (ISO 2022-JP)” text
    encoding. Choose a different encoding from the
    “Text Encoding” menu.

    You can find out about the different versions here, for example:
    http://en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_2022
    Thank you. I feel a bit stupid for not having looked in Wikipedia at first...
    I sometime wonder how could such basic problem like charset not being solved after more than 40 years of computer science...
    Here is a note that addresses that problem, but I don't think it works with 10.6. Might be worth a > try:
    http://discussions.apple.com/thread.jspa?threadID=121808&tstart=60
    Thank for the link.
    It seems to still work: new japanese mails are now sent in "ISO 2022-JP-2".
    However, for messages with the header explicitly specifying "ISO 2022-JP" (which should be "ISO 2022-JP-2" on my mac) it has no influence.
    The only ways I see to solve this issue would be:
    i) to force "ISO 2022-JP-2" for all mails (a bit too extreme)
    ii) to force the use of "ISO 2022-JP-2" instead of "ISO 2022-JP", but I do not think such precise configuration is possible
    This mess appears to be due to Thunderbird which seems to mix "ISO 2022-JP-2" and "ISO 2022-JP", but I do not have any working Thunderbird to test now...

  • Java to Excel encoding issue.

    I'm trying to export my data in to Excel file. When I open the excel file the Japanese characters looks garbled.
    iResponse.setHeader("attachment ; filename = \"" + reportFileName() + "\" ", "content-disposition");
    iResponse.setHeader("application/vnd.ms-excel;","content-type");
    iResponse.setHeader("UTF-8","Content-Encoding");
    By Googling I learnt that Excel doesn't like UTF-8 format. Is there any other way I can export the data.
    Thanks.

    Specifying the content encoding for a binary format like Excel is pointless. You are producing native Excel format, aren't you? If you're producing a CSV file and claiming it's Excel, you should have mentioned that.
    Anyway: you're producing native Excel using something like Apache POI, I suppose? I would have thought it handled encoding issues, but check its documentation or its FAQ to see if that's really the case.
    Another option, which may or may not be feasible, is to use the new Office 2007 format. It's based on XML, so all of the encoding issues are automatically handled.

  • Premiere and Media Encoder CC encoding issue

    Hi all,
    I am having an encoding issue with PP and ME CC. My video assets are fine, and on the timeline they appear how they should, but when I look at the rendered h264 video there are encoding errors in the video. I have attached two images, the black is how it should look and the white is the error. The video plays fine and then it flickers between the images shown. 
    It has done this on a few different videos I have rendered over the last few days and I don't know why. It also happens to a different machine on CC as well. Does anyone have any suggestions?

    Hi James,
    I've never seen this before. Can you give us more info? Answer all the questions on this FAQ: What information should I provide when asking a question on this forum?
    Thanks,
    Kevin

  • Encoding Issue : JMS and Mapping : utf-8 iso8859-1

    Hi All,
    I am facing some problem with encoding issue.
    Scenario :  JMS -->  SAP PI --> JMS
    Requirment : Input plain text file contain some special characters,"©®" . Based on this condition,In Java Mapping
                       we check the Payload and changed the 'encoding' tag to UTF-8 or   ISO8859-1.                                                     
                   : <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>     in the target XML output.
    While testing in Operation mapping our Java mapping works fine. as the encodeing tag changes from
                 UTF-8 to ISO8859-1 if the special character exists.But if I test the same in Integration Directory(Test Configuration)
                 or did a end to end  testing. The encoding tag did'nt changes.
    For testing we had to a set of Plain Text files with UTF-8 and ISO8859-1 .
    I tried the options of using beans in Adapter modules in Sender JMS channel.
    MessageTransformBean, TextCodepageConversionBean, XmlAnonymizerBean
    These doc & threads ,was also referred[How to Handle Encoding in PI|http://www.sdn.sap.com/irj/scn/index?rid=/library/uuid/502991a2-45d9-2910-d99f-8aba5d79fb42]
    Regards,
    Ashutosh R

    Hi
    public static boolean fixSpecialCharforWeb(String text) {
            int i = 0;
            Character c = null;
            char[] ctext = null;
            StringBuffer newText = new StringBuffer("");
            //boolean encodingType = false;
            if ((text == null) || (text.trim().length() == 0)) {
                return encodingType;
            } else {
                try {
                                   for (i = 0; i < text.trim().length(); i++) {
                        ctext = text.trim().substring(i, i + 1).toCharArray();
                        c = new Character(ctext[0]);
                        //Single quote
                        if ((text.trim().substring(i, i + 1).equals("'")) || (c.hashCode() == 8217) || (text.trim().substring(i, i + 1).equals("?")) || (c.hashCode() == 146) || (c.hashCode() == 145)) {
                            //newText.append("'");
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        //Double quotes
                        if ((c.hashCode() == 8220) || (c.hashCode() == 8221) || (c.hashCode() == 147) || (c.hashCode() == 148)) {
                            //newText.append(""");
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        // bullet point
                        if ((c.hashCode() == 8226) || (c.hashCode() == 149)){
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        // tilde
                        if ((c.hashCode() == 732) || (c.hashCode() == 152)){
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        // Soft Hypen
                        if (c.hashCode() == 173){
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        // En-Dash
                        if ((c.hashCode() == 8211) || (c.hashCode() == 150)) {
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        // Em-Dash
                        if ((c.hashCode() == 8212) || (c.hashCode() == 151)) {
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        // Euro Sign
                        if ((c.hashCode() == 8364) || (c.hashCode() == 128)) {
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        // Yen Sign
                        if (c.hashCode() == 165) {
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        // Pound Sign
                        if (c.hashCode() == 163) {
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        // 1/2 sign
                        if (c.hashCode() == 189) {
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        // 1/4 sign
                        if (c.hashCode() == 188) {
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        // 3/4 sign
                        if (c.hashCode() == 190) {
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        // Sword/dagger
                        if ((c.hashCode() == 8224) || (c.hashCode() == 134)) {
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        // Trademark
                        if ((c.hashCode() == 8482) || (c.hashCode() == 153)) {
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        // Ampersand &
                        if ((text.trim().substring(i, i+1).equals("&")) || (c.hashCode() == 38)) {
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        //Registered mark
                        if ((text.trim().substring(i, i + 1).equals("?")) || (c.hashCode() == 174)) {
                            //newText.append("®");
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        //Copyright mark
                        if ((text.trim().substring(i, i + 1).equals("?")) || (c.hashCode() == 169)) {
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        // Question.
                        if (c.hashCode() == 63 && c.toString().equals("?")){
                            //newText.append("?");
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        //handling symbol ?
                        if ((text.trim().substring(i, i+1).equals("?")) || (c.hashCode() == 233)) {
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        if ((text.trim().substring(i, i+1).equals("?")) || (c.hashCode() == 232)) {
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                        if (c.hashCode() == 144) {
                            encodingType = true;
                            return encodingType;
                } catch (Exception e) {
                    e.printStackTrace();
            return encodingType;

  • Embedding HTML in XML CDATA and encoding issues

    Hi all,
    I'm embedding HTML code in a CDATA section. My problem is that, depending on the document, the HTML can be encoded in many formats. I borrowed a piece of code that sniffs that format so i can create String in the "right" encoding (or at least the one that was guessed).
    - If I directly injected those in the CDATA section, i guess they'd be encoded in UTF-8 and some character would be misinterpreted?
    - What if i would transcode the HTML from the sniffed format to utf-8?
    -Are there any issues woth doing this?
    Sorry if this is a dumb question but I'm quite new to that kind of encoding issues.
    BTW i'm using DOM.
    Thanks
    lexo

    I don't know if it's a dumb question. I just don't understand it at all. Encoding issues only arise when you write data from a Java program to an external location, or when you read data from an external location into a Java program. And none of the activities you mentioned there have anything to do with that.
    When you write your XML to an external file, or wherever you write it to, it gets encoded at that moment. The whole thing. Elements, attributes, CDATA sections, the whole thing. Doesn't matter what's in it, the whole thing gets encoded in whatever charset was chosen.
    Does that help?

  • Encoding issue in email send from SAP

    Hi,
    I am currently having encoding issue in email send by SRM .
    Can some one help me ?
    My problem :
    When i key in my SC subject/desc through IE7 with encoding unicode (UHT-8). Everything look fine.
    After i order the SC, Email will be sending out to the approver.
    The email received by approver is including strange character.
    Example desciption i putting on SC : Testing Encoding from IE7
    Result : Email which received by approver : Testing Encoding from IE7Â.
    Can some one advice me on this?
    Thanks,
    Vanece

    Hello Vanece,
    >
    Vanece Hee wrote:
    > (...)
    > They look fine in BBP_PD as well.
    >
    > when i trace them in SOST, the word will be look weird.
    > (...)
    Problem could come from internal and external data format.
    Depending on your SRM release, check OSS notes for report you used to generate approval mail ( RSWUWFMLEC, RBBP_NOTIFICATION_APP, etc.).
    >
    Vanece Hee wrote:
    > (...)
    > When i change the encoding setting in outlook to unicode for the email, it work for some email only.
    > (...)
    Ask to your Outlook team to have a look at Outlook settings.
    You can also check OSS note 1319517 - Unicode Collection Note.
    Regards.
    Laurent.

  • Z10 encoding issue in outgoing email

    Hoping someone can help me. I've been an avid bb fan for years and my husband and I both handed in our bonds a week ago to move to the z10. We are both loving it. While my husband has had no issues with his I am very close to having no issues - except for one major one that affects me and my clients greatly. I have 2 email accounts - gmail (working without any issue at all - was up and running within a matter of minutes of receiving my z10). The other however has not been a fun or even manageable experience. My work email is web based and took a few days for me to even get it up and running. With my bold I was able to connect via Exchange but am no longer able to do so. I was told to connect via Active sync however my employer does not have this functionality and it is not supported. Following that I was told to connect using either IMAP or POP. And while I have been finally able to connect and receive my email when I SEND email it is a disaster!!!!! My out going mail seems to be adding in all of the encoding and so it becomes "unreadable" for lack of a better term. I have no idea where to turn on this. I have been constantly surfing and searching and and all forums that I can in hopes to find a resolution but have not yet found one - this is my last resort - otherwise sadly ....... Very, very sadly I will have to return my phone. Any suggestions at all would be much appreciated! Sorry for the "long-winded ness"

    lesedwards wrote:
    I agree. I run my own business in fact two business and I cannot be sending emails out from some half **bleep** address how professional does that look. Everything has worked perfect for 10 years and then I bought this piece of **bleep** called a Z10 and it even worked on it until the OS update.
    Wow lesedwards.. you are on fire. Jacking your issue into every email thread and getting **bleep**ed constantly.
    This thread was about an encoding issue, and from your other posts you are simply having connection issues.
    @Sarealex - I haven't seen this issue with any of my email accounts over IMAP, what software version are you currently using?
    -: DrewRead :-
    Can't find an app on Blackberry World yet? Tweet the developer and ask when they will #GetWithBB10 !!
    "Like it" if you like it.

  • [SOLVED] File name encoding issue

    Hi all,
    I have a large series of files with accented characters, they were all displayed nicely, but at some point, when I copied them to another computer, the characters were replaced by codes, for instance: "ó" --> "ó".
    +Renaming ie. "Pasó" (bad encoding of "Pasó") --> Pasó, while writing it, it shows the correct character, but when pressing enter the name remains ("Pasó")
    +If I rename the file to something else and then to the correct name, it will accept it: Pasó --> Pas --> Pasó will display correctly.
    I don't know if it's a system wide encoding issue because new files are displayed correctly, but I would like to know if I have to change file names manually to make them right.
    PS. When copying bad encoded files to another FS (like a USB drive), nautilus and bash refuse to copy them.
    Last edited by Wasser (2012-09-17 21:10:52)

    My fstab:
    # /etc/fstab: static file system information
    # <file system> <dir> <type> <options> <dump> <pass>
    tmpfs /tmp tmpfs nodev,nosuid 0 0
    # /dev/sda2 LABEL=ROOT
    UUID=d2243d9c-b8e7-442a-8446-5a43a4d9221b / ext4 rw,relatime,data=ordered 0 1
    # /dev/sda5 LABEL=HOME
    UUID=e67f5cfa-3ec3-4c06-9c2c-62c4cc188ffe /home ext4 rw,relatime,data=ordered 0 2
    # /dev/sda3 LABEL=VAR
    UUID=caac4924-2a13-4c97-9926-668ac0595ba3 /var reiserfs rw,relatime 0 2
    # /dev/sda1 LABEL=UEFI
    UUID=1E70-6485 /boot/efi vfat rw,relatime,fmask=0022,dmask=0022,iocharset=iso8859-1,shortname=mixed,errors=remount-ro 0 2
    # /dev/sda4
    UUID=14993c2e-4bc4-42e4-b2e5-9dbc286abb4c none swap defaults 0 0
    Files in question are in /dev/sda5 (HOME)
    Last edited by Wasser (2012-09-16 08:37:52)

  • Character encoding issue in sql server

    Hi Team,
    We have a table with more than 20 columns...In that we have some columns which will have data extracted from the Datawareshouse applicances and its one time load.
    The problem is we have two columns which will may have same set of values from some records and for different set of records
    the below values are the example for same set of records but the values are changed while importing into the sql server database..
    2pk Etiquetas Navide‰as 3000-HG                                
     2pk Etiquetas Navideñas 3000-H                           
    Is there anyway to change the first column values into the second column value ? 
    By looking at the data we can say its the code page issue..(Character encoding issue)..but how to convert it?
    Convertting(2pk Etiquetas Navide‰as 3000-HG)  
    to get   2pk Etiquetas Navideñas 3000-H   in the select query?

    Then it seems that you can do the obvious: replace it.
    DECLARE @Sample TABLE ( Payload NVARCHAR(255) );
    INSERT INTO @Sample
    VALUES ( N'2pk Etiquetas Navide‰as 3000-HG' );
    UPDATE @Sample
    SET Payload = REPLACE(Payload, N'‰', N'ñ');
    SELECT S.Payload
    FROM @Sample S;

  • Encoding issue for file manager

    I am using the ditto command to duplicate a file. This file has unicode filename and as per http://developer.apple.com/qa/qa2001/qa1173.html I am first normalizing the name to kCFStringNormalizationFormD and then converting it to utf-8 before calling ditto on it. This all works smoothly but when I try to get the FSRef using the original unicode name I get fnfErr. Dosn't the API CFURLGetFSRef convert the string to kCFStringNormalizationFormD? Or is there any alternate for ditto on Tiger.

    no encoding issues if i use xml (xlf or xliff) bundle as xml supports utf-8 encoding.

  • Character encoding issue

    I'm using the below give code to send mail in Trukish language.
    MimeMessage msg = new MimeMessage(session);
    msg.setText(message, "utf-8", "html");
    msg.setFrom(new InternetAddress(from));
    Transport.send(msg);
    But my customer says that he gets sometime unreadable characters in mail. I'm not able to understand how to solve this character encoding issue.
    Should i ask him to change his mail client's character encoding settings?
    If yes which one he should set.

    Send the same characters using a different mailer (e.g., Thunderbird or Outlook).
    If they're received correctly, come the message from that mailer with the message
    from JavaMail. Most likely other mailers are using a Turkish-specific charset instead
    of UTF-8.

  • Media Encoder issue or bug? 720p50 to 720i50

    Can anyone confirm a Media Encoder issue, happening when converting progressive 50-fullframe (or 60 for ntsc) to 50-interlaced frames?
    I tried to convert DVCProHD 720p50 clips to PAL DVD wich uses 576i50 (25 frames devided to 50 interlaced frames). The result was, that every second frame of the source clip was skiped, so I received a PAL clip in 25 full-frames (25p). And it didn't matter which field-order I choosed (upper/lower/progressive) - the result was always the same.
    when converting p50 to i50 I would expect, that AME would convert these 50 full-frames to 50 interlaced-frames with the field order I choosed. For example Canopus Procoder is working this way.
    Btw, I lost the link, where to report Premiere bugs to adobe. Can anyone post it, please?

    See:
    FAQ:How/Where do I report a bug?
    Cheers
    Eddie
    PremiereProPedia   (
    RSS feed)
    - Over 300 frequently answered questions
    - Over 250 free tutorials
    - Maintained by editors like
    you
    Forum FAQ

  • Error message Japanese encoding

    Hi,
    Please help! I got this error message and can't fix it.
    Error encountered while processing node xfa[0].form[0].Root[0].Letter1[0].Body[0].bodyLetter[0]. Unable to find suitable font for Japanese encoding.
    Update to the latest version and still isn't running.
    Any ideas?
    Cheers,
    Tina

    You get this when doing what?
    Operating system?  Browser?  Reader version?  Do you have the Asian font pack installed?

  • Encoding issue for some languages

    hi,
    i am building multi-lingual adf application.
    i am using resource bundle (in properties file) to store all translation.
    i am running into a strange issue, on 1 of the server (my local one running on windows), languages appear properly.
    on another (dev box running on unix), some languages giving encoding issues.
    where to check? any suggestions?
    thanks.

    no encoding issues if i use xml (xlf or xliff) bundle as xml supports utf-8 encoding.

Maybe you are looking for

  • Regarding BB Messenger, I have used it with various cont...

    Regarding BB Messenger, I have used it with various contacts in the past. Now, I am trying to connect with (removed personal information) and I can't accept her request to add and she accepts my request, I don't appear in her contact list. She's stil

  • Is there a way to track emails?

    Can anyone please enlighten me as to whether there's a way to tell when the email you've sent to someone has been read? I'm using the Mac Mail program, and I've heard that other email apps will let you do this, but I don't seem to find a way to do th

  • How to start Windows in Bootcamp?

    Hi, I have installed Windows succesfully with bootcamp and I do know how to start Windows on start up. But when I restart with the option key held down, select the Windows system and push the button with the straight arrow, Mac Os X starts and not Wi

  • Creating a JAR File for a program that depends on other JAR files

    Hi, I'm pretty new to this so it shouldn't be terribly hard to answer: I have a program which uses JGoodies. There are 2 JGoodies .jar files in the same directory as my program. So I compile it by doing: javac -extdirs . NameOfMyProgram.java First of

  • Download DNL_CUST_CND Successful or not?

    Hello, I have been downloading the objects DNL_CUST_CND and DNL_CUST_CNDALL. In R3AM1 (Monitor Objects), both Objects have status GREEN. But when I look in SLG1 (Display Logs) I see a lot of items with Problem Class Medium and 3 items with Problem Cl