Japanese language installation

Hi all,
I've purchased a multi-lingual Solaris 8 installation kit. During installation, there is a choice of languages for installation. When I chose Japanese, the screen goes into CDE and prompts me for the next question, "1)Initial Installation or 2)Upgrade?". However, I could not enter any option and the screen seems hanged. What could be the problem?
Thanks!

Thats strange. Was CD in the CD drive spinning ? Did you face
the same problem when you restarted the installation ?
Thx
Tushar Patel.

Similar Messages

  • Need to work with japanese language

    hi friends,
    i want to work with japanese languge.
    i had searched in sdn forums for documents related to language but
    i can't find the proper solution
    my main requirement is
    1.if i log in with japanese language can i get output in english ..?
    2.what should be done with zreports when i am installed japanese language..?
    3.what are the needs for these language installation
    can any one give the proper solution.
    thanks in advance.
    regards,
    karunakar

    hi Nils,
    thanks for your quick reply
    sorry for not giving exact requirement ,here i am giving clear description about the requirement
    1.output means here i am login with Japanese
       can i get output for description & fields of report/script/smartform in english ?
       and viceversa ?
    2.how are the  Zreports taken care off when japanese language is installed ?
    3.need means
       what are the prerequisites for japaneese language installation ?
       weather it may be software or hardware ?
    Regards,
    karunakar

  • Firefox4 cannot read japanese language. Although i set character encoding UTF-8.

    Firefox4 cannot read japanese language. Although i set character encoding UTF-8.
    in all web site: http://www.youtube.com/watch?v=lAagLbHYDZY or google . i update language in my windows7. and set font or any but not work.
    And download firefox japanese language any installs but.. ( in picture)
    http://poto.cyberwakeup.com/images/cqs1308507072d.PNG
    and run...
    http://poto.cyberwakeup.com/images/opt1308507757r.PNG
    in IE9 or Opera can read but FireFox4 cannot :(
    ps. my windows language default is Thai.

    Try to toggle some of the <u>Boolean</u> <b>gfx.font_rendering</b> prefs on the about:config page to disable some features.<br />
    Filter: gfx
    To open the <i>about:config</i> page, type <b>about:config</b> in the location (address) bar and press the "<i>Enter</i>" key, just like you type the url of a website to open a website.<br />
    If you see a warning then you can confirm that you want to access that page.<br />
    You can use the Filter bar at to top of the about:config page to locate a pref more easily.
    * http://kb.mozillazine.org/about:config

  • BO Publication - PDF format doesn't show Chinese/Japanese language characte

    Hi All,
    When I try to Publish a report to PDF  the Chinese/Japanese language characters disappear. Same report when published as Excel shows all the language characters.
    Any suggestions to resolve the issue?
    Thanks,
    Hema

    I am not expert in these, but please check out the following things and see whether it would solve your issue. (All these changes can be easily rolled back in case I'm wrong :). So make note of what you do)
    As per your httpd.conf, you have chosen an automatic configuration of Apache by OWCI installer itself. What it does is create an imageserver.conf file in a separate directory and these settings will be included in your httpd.conf as you can see in the first line: Include "C:/bea/alui/plumtreeconf/".
    If you check the imageserver.conf in that location, you would find a line like: Alias /imageserver/ "C:/bea/alui/ptimages/imageserver/". This aliases the original path "C:/bea/alui/ptimages/imageserver/" to /imageserver"
    To confirm whether this is done right, check the following:
    1. Acces 'http://<server ip / server name / localhost >/' from your browser
    This should display the Apache home page (as per your httpd.conf, it uses the default port 80; so no port number required)
    2. Access 'http://<server ip>/imageserver/' from your browser
    This should display the directory structure (if its not disabled) inside your 'C:/bea/alui/ptimages/imageserver/' folder. Also confirm that all the subfolders are accessible.
    3. If all the above is right, it means that your imageserver settings are right. Please check your portalconfig.xml for the correct settings: For example, <setting name="HTTPPort"> should be 7001 in your case. If its something else, change it and restart Weblogic for the settings to take effect.
    Hope this helps.

  • SP1 does not get installed when the machine is set to Japanese Language, software push through sccm 2012

    Hi,
    Please help me with the below issue, iam trying to deploy Service pack 1 on Windows 7 , 32 Bit OS
    SP1 does not get installed when the machine is set to Japanese Language, software push through sccm 2012 , it does gets installed of installed manually, by remoting into the machine
    also it gets installed through sccm when the machine is set to english language, 
    Thank you
    Tanoj
    OSLM ENGINEER - SCCM 2007 & 2012

    Hi Friends,
    we are deploying the SP1 via SCCM 2012 , and the success rate is around 50 %, its a Light touch installation where user will initiate the installation via Software Center ( Web based )
    i was able to gather few errors , and this are the errors which failed during SP1 Installation 0x800f0828,
    some errors which sccm reports display are 
    11171
    10008
    10021-
    17031 - 
    1602 - User Cancelled installation
    113 - No more internal file identifiers available
    10070 - File handle reference is no longer available
    10050 - A socket operation encountered a dead network
    11170  - The task sequence manager could not successfully complete execution of the task sequence
    i could not find the reason for some of the errors, also i am looking for a fix/woraround if any
    Also i have noticed that in few computers the task seq failed at a place where after the sp1 installation a reboot happens and then PGP BYPASS utility is uninstalled, it did not start the PGP bypass uninstall after reboot
    is there a way to cut short the Task seq and keep it simple ?
    right now its like this 
    1. checking for prerequisite : checks for OS Name and OS version
    2. installs PGP Bootgaurd Bypass
    3. System Restart
    4. Installing Windows 7 Service Pack 1
    5. Final Restart
    6. uninstall PGP Bootgaurd Bypass
    Regards
    Tanoj
    OSLM ENGINEER - SCCM 2007 & 2012

  • Issue importing Japanese language in E business Suite 12i

    Hi All,
    I have installed Oracle E Business Suite 12i with Vision Database on Windows 2003 Server 32 bit server. Everything is working fine.
    Now, I am trying to add Japanese language to this system. So, I changed the base language from American English to Japanese using License Manager under Oracle Application Manager. Then I ran adadmin tool and maintain the multi language tables. Then I have enabled the maintenance mode using adadmin tool.
    Then I ran adpatch utlity to import the Japanese language patch i.e. u4440000.drv. It ran for 2 hours then gave me an error.
    Adpatch.log
    Time is: Fri May 01 2009 16:54:33
    FAILED: file XLIFFLoader.class on worker 3 for product xdo username XDO.
    Time is: Fri May 01 2009 16:54:47
    FAILED: file XLIFFLoader.class on worker 4 for product xdo username XDO.
    Time is: Fri May 01 2009 16:54:53
    FAILED: file XLIFFLoader.class on worker 1 for product xdo username XDO.
    Time is: Fri May 01 2009 16:54:55
    FAILED: file XLIFFLoader.class on worker 2 for product xdo username XDO.
    Time is: Fri May 01 2009 16:54:56
    ATTENTION: All workers either have failed or are waiting:
         FAILED: file XLIFFLoader.class on worker 1.
         FAILED: file XLIFFLoader.class on worker 2.
         FAILED: file XLIFFLoader.class on worker 3.
         FAILED: file XLIFFLoader.class on worker 4.
    adwork001.log
    Reading product information from file...
    Reading language and territory information from file...
    Reading language information from applUS.txt ...
    Temporarily resetting CLASSPATH to:
    "E:\oracle\VIS\apps\apps_st\appl\ad\12.0.0\java\adjava.zip;E:\oracle\VIS\apps\tech_st\10.1.3\appsutil\jdk\lib\dt.jar;E:\oracle\VIS\apps\tech_st\10.1.3\appsutil\jdk\lib\tools.jar;E:\oracle\VIS\apps\tech_st\10.1.3\appsutil\jdk\jre\lib\rt.jar;E:\oracle\VIS\apps\apps_st\comn\java\lib/appsborg.zip;E:\oracle\VIS\apps\tech_st\10.1.2\forms\java;E:\oracle\VIS\apps\tech_st\10.1.2\forms\java\frmall.jar;E:\oracle\VIS\apps\tech_st\10.1.2/jlib/ewt3.jar;E:\oracle\VIS\apps\tech_st\10.1.2\j2ee\OC4J_BI_Forms\applications\formsapp\formsweb\WEB-INF\lib\frmsrv.jar;E:\oracle\VIS\apps\a"
    Calling E:\oracle\VIS\apps\tech_st\10.1.3\appsutil\jdk\jre\bin\java.exe ...
    java.lang.NoClassDefFoundError: oracle/apps/xdo/oa/util/XLIFFLoader
    Exception in thread "main"
    AD Worker error:
    The above program failed. See the error messages listed
    above, if any, or see the log and output files for the program.
    Time when worker failed: Fri May 01 2009 16:50:56
    Reading jobs to run from restart file.
    Completed reading the to-do restart file. Ready to run jobs.
    Restarting job that failed and was fixed.
    Time when worker restarted job: Fri May 01 2009 16:54:32
    Start time for file is: Fri May 01 2009 16:54:32
    adjava -ms128m -mx256m -Xrs -nojit oracle.apps.xdo.oa.util.XLIFFLoader UPLOAD -DB_USERNAME &un_apps -DB_PASSWORD &pw_apps -JDBC_CONNECTION &jdbc_db_addr -APPS_SHORT_NAME ENG -FILE_NAME &fullpath:amw:patch/115/publisher/templates/JA:AMWCRREQSRP.xlf
    Error:
    Program exited with status 1
    Cause: The program terminated, returning status code 1.
    I would really apperciated if somebody has solutions or suggestions to this problem.
    Thanks.

    Yes. I have met the same issue as I adpatched the simpled-chinese language in EBS R12.1.1. The follow is log for worker. I can not solve errors with adctrl utility. the patching for language package can not go on. Have you solved this issue and how ?
    ***THE FOLLOW IS WORKER 2 LOG****
    Time when worker started job: Wed Jun 10 2009 07:57:17
    Start time for file is: Wed Jun 10 2009 07:57:17
    adjava -ms128m -mx256m -Xrs -nojit oracle.apps.xdo.oa.util.XLIFFLoader UPLOAD -DB_USERNAME &un_apps -DB_PASSWORD &pw_apps -JDBC_CONNECTION &jdbc_db_addr -APPS_SHORT_NAME OFA -TEMPLATE_CODE FADTXD -FILE_NAME &fullpath:fa:patch/115/publisher/templates/ZHS:FADTXD.xlf
    Error:
    Program exited with status 1
    Cause: The program terminated, returning status code 1.
    Action: Check your installation manual for the meaning of this code on this operating system.
    Copyright (c) 2002 Oracle Corporation
    Redwood Shores, California, USA
    AD Java
    Version 12.0.0
    NOTE: You may not use this utility for custom development
    unless you have written permission from Oracle Corporation.
    Reading product information from file...
    Reading language and territory information from file...
    Reading language information from applUS.txt ...
    Temporarily resetting CLASSPATH to:
    "D:\oracle\VIS\apps\apps_st\appl\ad\12.0.0\java\adjava.zip;D:\oracle\VIS\apps\tech_st\10.1.3\appsutil\jdk\lib\dt.jar;D:\oracle\VIS\apps\tech_st\10.1.3\appsutil\jdk\lib\tools.jar;D:\oracle\VIS\apps\tech_st\10.1.3\appsutil\jdk\jre\lib\rt.jar;D:\oracle\VIS\apps\apps_st\comn\java\lib/appsborg.zip;D:\oracle\VIS\apps\tech_st\10.1.2\forms\java;D:\oracle\VIS\apps\tech_st\10.1.2\forms\java\frmall.jar;D:\oracle\VIS\apps\tech_st\10.1.2/jlib/ewt3.jar;D:\oracle\VIS\apps\tech_st\10.1.2\j2ee\OC4J_BI_Forms\applications\formsapp\formsweb\WEB-INF\lib\frmsrv.jar;D:\oracle\VIS\apps\apps_st\comn\java\classes"
    Calling D:\oracle\VIS\apps\tech_st\10.1.3\appsutil\jdk\jre\bin\java.exe ...
    XLIFFLoader started: Wed Jun 10 07:57:18 CST 2009
    Parameters passed to XLIFFLoader...
    [FILE_NAME] [D:\oracle\VIS\apps\apps_st\appl\fa\12.0.0\patch\115\publisher\templates\ZHS\FADTXD.xlf]
    [APPS_SHORT_NAME] [OFA]
    [UPLOAD] [UPLOAD]
    [DB_USERNAME] [APPS]
    [JDBC_CONNECTION] [(DESCRIPTION=(ADDRESS_LIST=(LOAD_BALANCE=YES)(FAILOVER=YES)(ADDRESS=(PROTOCOL=tcp)(HOST=zhjia.tongee.com)(PORT=1521)))(CONNECT_DATA=(SID=VIS)))]
    [DB_PASSWORD] [******]
    [TEMPLATE_CODE] [FADTXD]
    Target file: FADTXD.xlf
    Start uploading...
    [061009_075721156][][EXCEPTION] java.io.UTFDataFormatException: Invalid UTF8 encoding.
         at oracle.xml.parser.v2.XMLUTF8Reader.checkUTF8Byte(XMLUTF8Reader.java:160)
         at oracle.xml.parser.v2.XMLUTF8Reader.readUTF8Char(XMLUTF8Reader.java:203)
         at oracle.xml.parser.v2.XMLUTF8Reader.fillBuffer(XMLUTF8Reader.java:120)
         at oracle.xml.parser.v2.XMLByteReader.saveBuffer(XMLByteReader.java:450)
         at oracle.xml.parser.v2.XMLReader.fillBuffer(XMLReader.java:2488)
         at oracle.xml.parser.v2.XMLReader.tryRead(XMLReader.java:1089)
         at oracle.xml.parser.v2.XMLReader.scanXMLDecl(XMLReader.java:3047)
         at oracle.xml.parser.v2.XMLReader.pushXMLReader(XMLReader.java:521)
         at oracle.xml.parser.v2.XMLParser.parse(XMLParser.java:288)
         at oracle.apps.xdo.oa.util.TemplateTranslator.createMLSTemplates(TemplateTranslator.java:238)
         at oracle.apps.xdo.oa.util.XLIFFLoader.processUpload(XLIFFLoader.java:709)
         at oracle.apps.xdo.oa.util.XLIFFLoader.process(XLIFFLoader.java:565)
         at oracle.apps.xdo.oa.util.XLIFFLoader.main(XLIFFLoader.java:1073)
    oracle.apps.xdo.XDOException: Exception while parsing base template
         at oracle.apps.xdo.oa.util.TemplateTranslator.createMLSTemplates(TemplateTranslator.java:241)
         at oracle.apps.xdo.oa.util.XLIFFLoader.processUpload(XLIFFLoader.java:709)
         at oracle.apps.xdo.oa.util.XLIFFLoader.process(XLIFFLoader.java:565)
         at oracle.apps.xdo.oa.util.XLIFFLoader.main(XLIFFLoader.java:1073)
    AD Worker error:
    The above program failed. See the error messages listed
    above, if any, or see the log and output files for the program.
    Time when worker failed: Wed Jun 10 2009 07:57:22

  • Japanese Language in Company Code

    Hi Gurus,
    I have this scenario. First I configured the City of the Company Code and I am logged using EN language. Then I log using JA(Japan) and I also configured the City using Japanese character. When I log again using EN and looked at the city field, the data is in Japanese Character. The City which is supposed in EN was overwritten.
    Does anyone encountered the same scenario? How can it be resolved?
    Also i noticed that the TRANSLATION button was deactivated in SPRO. Could this be an installation problem of ECC6 Japanese language? Or am I not doing the right thing.
    Thanks,
    Andre

    Are you using a Unicode system? If not, then this what are you doing can't work.
    Markus

  • Japanese Language Text in PDF Output of Purchase Orders

    Hi,
    We are using a custom smartform to create a purchase order output and send it as an email to the Vendor.
    Std Program /SMB40/FM06P is used. We have setup the configuration for External Message and this is working fine.
    We have the following 2 issues
    1. We wish to over-ride the email address picked up by the Program. By default SAP picks up the vendors email address maintained in Vendor master. Is there any way to overide this?
    2. The purchase order contains Japanese language texts. These Japanese texts are not getting updated correctly in the PDF file. They are displayed as junk characters.
    Please note that if I view print preview of purchase orders in mE23N the display is perfectly fine. Also I executed a report in the background and then converted the spool to a PDF file. The PDF file displays Japanese characters correctly.
    Any inputs on the above is welcome. Issue no 2 is more seriously affecting us.

    Hi,
    For issue # 1. Check OSS note OSS 852250... you need to include this logic en get_addr_key in print program: /SMB40/FM06PE02
    IF is_nast-parnr NE space  AND
           is_nast-parnr NE is_xekko-lifnr.
          "-- Get address from partner -
          SELECT SINGLE * FROM lfa1 INTO ls_lfa1
          WHERE lifnr = is_nast-parnr.
          MOVE ls_lfa1 TO cv_addr_key.
    Notice that line:
    MOVE ls_lfa1 TO cv_addr_key
    Should be
    MOVE ls_lfa1-adrn TO cv_addr_key
    About issue # 2.
    I am facing the same problem, have you been ablo to resolve it?
    Thanks

  • Error message when trying to add signature. An error has occurred that may be fixed by installing the latest version of the Japanese Language Support package.

    Error message when trying to add signature. An error has occurred that may be fixed by installing the latest version of the Japanese Language Support package.  How can I fix this?
    Thanks
    [email protected]

    What is your operating system?  Reader version?

  • After updated to Ver.31.0, Mac OSX 10.9.4 Japanese language edition can't see folders in the Folder Pane.

    Hi,
    I'm a Japanese user of Thunderbird on my MacBook Pro mid-2010, OSX 10.9.4 Japanese language edition.
    After I updated the Thunderbird, very often it only shows a tab named "Home" and no folders appear in the Folder Pane, the left end column of the window, just a big huge blank.
    I rebooted my Mac several times and only a couple of times I successfully were able to see and use the folders that I created and read the e-mails inside just like I was able to before updating. All the other times, it fails to show folders, and I can't read any e-mails inside them. Even after I succeeded in showing the folders, when I relaunched the Thunderbird it fails again. I did nothing but relaunching the Thunderbird and rebooting the Mac, no other settings I've done ever since I updated to Ver.31.0.
    Under this condition it's virtually impossible to use the Thunderbird.
    Help me Obi-Wan Kenobi, you're my only help.

    I still got another couple of Thunderbird 31 user reports on Mac OSX 10.7.5, and 10.8.5 that are supposed to be compatible with TB31 but are unable to use because of the same symptom as I experienced: No folders shown in the Fonder Pane.
    So again, it's not the OS compatibility issue, it's a bug in the TB31.
    I sure hope they'll fix this issue ASAP!!

  • Is Japanese language option available when I subscribed to Creative Cloud in abroad?

    Recently I renewed my Creative Cloud membership with full-paid one year subscription. When I bought the subscription last year, I bought it by upgrading from CS3 through discount campaign. I could use Japanese language option since my CS3 was a Japanese version. However, when I updated to CC from CS6 yesterday, all the sudden I could no longer use any applications in Japanese. Because I'm using Mac OSX 10.8 with a Japanese operating system, I need the Japanese language option particularly when editing Japanese text.   
    If anyone living in the abroad as a foreigner plans to purchase Creative Cloud membership, they should be able to use any applications in their own native language, shouldn't they? I'm really disappointed this major upgrade if this couldn't provide a multi-linguistic platform.

    Hide-sobue which country/region did you purchase your subscription?  You can find information on the type of subscription you have under your account at http://www.adobe.com/.  For information on how to manage your subscription please see http://forums.adobe.com/thread/1146459.
    Have you subscribe to a multi-language subscription or English only?

  • Down Loading  of data in Japanese Language from SAP R/3  30F to Flat file

    Hi All,
    We need to Extract the data (like MM ,SD, FI, CO Modulus for reporting purposes) which is  in Japanese from the R/3 30F to Flat file and the Upload from flat file to BW 3.5
    When we try to down load some sample records ,the Japanese Characters coming as boxes.
    Can anyone Suggest how to Extract the Data in japanese Language into Flat file  ,
    and also are there any standard Extractors Available to extract all MM,FI, CO SD ..etc so that we can use them...
    Please give some solution to above problem
    Thanks&Regards
    Ranga Rao

    Hi,
    I have no idea about this.
    I have read some document after seeing your question.
    may be helpful for you.
    check the below link.
    <a href="https://www.sdn.sap.comhttp://www.sdn.sap.comhttp://www.sdn.sap.com/irj/sdn/go/portal/prtroot/docs/library/uuid/5411d290-0201-0010-b49b-a6145fb16d15">https://www.sdn.sap.comhttp://www.sdn.sap.comhttp://www.sdn.sap.com/irj/sdn/go/portal/prtroot/docs/library/uuid/5411d290-0201-0010-b49b-a6145fb16d15</a>
    Regards,
    Vijay

  • To display chinese/japanese language Character filename - Java Programming

    In Our application supports to upload a file with name in chinese/japanese language Character. When user tries to download filedownload dialog box is appearing with the filename as junk characters.
    How to solve this issue to display the filename as uploaded.

    Have your tried googling your problem?
    I found this article: [http://www.chinesecomputing.com/programming/java.html|http://www.chinesecomputing.com/programming/java.html] That seems promising, but ofcourse I cant tell if it will work on your application without seeing a shred of code.
    Im certain there is others that has had the same problem before, and put up their solutions on the net.

  • Having issues with created PDFs requiring Japanese language font pack when they should not

    Last week, I created 3 forms for someone. They wanted a fourth, so I put that together today, but halfway through making it, my Livecycle crashed and refused to load up again (I have NO idea why...), so I reinstalled it. I went on to finish making the form, but for some reason, even though the language settings is set to English and not viewer's default locale, the form requires a Japanese font pack. My computer is set to Japanese locale, but with the default language set to English, it should bypass this. The oddest thing is that one of the 3 forms that I already created and sent to them (and worked fine!!!), now also asks me for Japanese language font packs. What the heck is going on?
    The forms use nothing other than Myriad Pro, which is set to be embedded. My Acrobat opens them all just fine and shows font properties correctly, but my Reader dies and asks for Japanese font packs. Please help, thank you!
    http://dl.dropbox.com/u/1910267/injection.pdf
    This is a link to one of the 2 forms that is giving me trouble. It's simple, and was already created before my Acrobat reinstall, yet is now asking for Japanese fonts...
    Edit: Forms were created using Livecycle Designer ES 2.5. I'm testing with Acrobat X and Reader X.

    Thanks for your reply!
    Ok, the form I linked, I actually only tested on my own machine, but had the Japanese font error so I assumed it held true for the new one as well. Here is the one I made today that has been tested on 4 computers (list below): http://dl.dropbox.com/u/1910267/treatment_notes.pdf
    These are the computers it was tested on:
    My own computer (Windows 7, format/location set to English/US, default non-Unicode language Japanese, System Locale Japan) - pops up error in Reader X, but not Acrobat Pro X
    These 3 computers are all set to complete English/US and do not have Acrobat:
    The recipient's computer (not sure what OS, likely Reader X, no other languages installed) - popped up the error asking for Japanese fonts
    My mother's computer (XP, Reader 9, I know it has Chinese installed, but I don't think it has Japanese) - no errors
    My brother's computer (Vista, Reader 9, no other languages installed) - popped up the Japanese font error
    And just for fun I tried on the HP Touchpad (Reader 10.3), but it just gives that error that it can't display the contents of the pdf. I think the WebOS port of Reader either is horribly incomplete somehow, or otherwise I have no idea.
    I noticed the similar threads, but since they are unanswered, I thought I'd try again and see if I could get an answer. I've got my hands in the air at this point...

  • How can i translate a pdf document in japanese language to english language

    how can i translate a pdf document in japanese language to english language

    Hi trueman9299,
    ExportPDF uses OCR (optical character recognition) to convert image (scanned text) to editable/selectable text, but it doesn't translate from one language to another.
    Best,
    Sara

Maybe you are looking for