Lack of World or Non-English language films and search filter in Australia

iTunes Australia doesn't have a search set up for World or Non-English language films in Australia whereas it does in US. Please fix and please also include more titles - very limited to the point of embarrassing Apple...

We are fellow users here on these forums, if you want to leave feedback for Apple then you can do so via this page : http://www.apple.com/feedback/itunesapp.html
In terms of the films that are available there, Apple can only sell the films that the studios/rights-holders have granted them licenses to sell there. You can try requesting that films be added, but unless the studios agree to it then Apple won't be able to add them : http://www.apple.com/feedback/itunes.html

Similar Messages

  • Handling Non English language characters in PDF output

    Hi All,
    We have a requirement wherein we have to display an existing Smartform output in a PDF format.
    We have used OTF to PDF conversion and displayed the PDF output in a container.
    The issue is if certain characters are of non english language then the PDF is displaying these characters as special symbols.
    The following string is getting dispalyed in the SmartForm as follows:
    ОРЕНБУРГАВТОРЕМСЕРВИС_ 
    The same string is displayed as follows in the PDF form :
    Any pointers on how to handle such cases would be highly appreciated.
    Thanks in advance.
    regards
    Chaitanya
    9703019495

    Before calling the smartform, use the FM 'SSF_GET_DEVICE_TYPE' and get  the device type based on the language.
    For eg:
      CALL FUNCTION 'SSF_GET_DEVICE_TYPE'
        EXPORTING
          i_language = l_langu
        IMPORTING
          e_devtype  = lwa_output_options-tdprinter.
    Then you need to build the other control parameters like this:
    Build control parameters.
      lwa_control_parameters-getotf  = c_charx.
      lwa_control_parameters-device = 'PRINTER'.
      lwa_control_parameters-preview = ''.
      lwa_control_parameters-no_dialog = c_charx.
      lwa_output_options-tddest = 'LOCL'.
    Pass this lwa_output_options & lwa_control_parameters to output_options & control_parameters respectively in the Smartform FM.
    This should ideally solve this issue.
    Regards,
    Amirth

  • Passwords in non-english languages

    Hi all,
    I have some passwords in non-english languages, but enter them in English layout. Looks like "FylhjblDHfpsKexit".
    Standard keyboard doesn't display another language while it in English layout. How to enter such passwords?
    Remake passwords in English - bad idea.

    Again:  What language are you talking about?
    It sounds to me like your passwords are in fact in Latin characters, but you want to enter them as if you were using some other language keyboard.   I think the only way to do that would probably be to use a bluetooth keyboard.
    You could ask Apple to add the feature you want via
    http://www.apple.com/feedback
    but I cannot imagine they would ever do so.

  • Logon with non-English language LSMW donot display character

    hi,When I Logon with non-english language ,
    When I use LSMW ,
    But the screen donot display character,
    and in smlt , i setting supplementation language is english ,
    who can help me ,thanks.

    Hi Benson,
    Can you please elaborate on the issue. What characters are missing?
    Regards.
    Ruchit.

  • Converting a given string to non-english language

    {color:#0000ff}Hi can anybody help me how to convert an entered string in textfield to french or spanish or to anyother non-english language?{color}

    Hi,
    I don't think you get a language translator package.
    What you can do is store the fraises, words in a database.
    //SQL Code
    CREATE TABLE [Language_Data]
      [ID]    INT NOT NULL IDENTITY PRIMARY KEY,
      [Lang]  VARCHAR(30) NOT NULL,                             //Lang English/French.....
      [Type]  CHAR(1) NOT NULL,                                 //is Fraise or Word
      [Words] VARCHAR(100) NOT NULL                             //Fraise or Word data
    GO
    CREATE TABLE [Translate]
      [ID]       INT NOT NULL IDENTITY PRIMARY KEY,
      [FK_Orig]  INT NOT NULL REFERENCES [Language_Data]([ID]), //ID of the original language
      [FK_Trans] INT NOT NULL REFERENCES [Language_Data]([ID])  //ID's for all known translations
    GO Create Stored procedures to add a new word/fraise to the [Language_Data] table,
    Create a Stored Procedure to add a translation to the [Translate] table
    Please note that to add a translation you will first insert into the [Language_Data] table then
    insert the original's ID and the translation ID to the [Translate] table Also make prevision for backwards translation

  • How can build help file for right to left and non english language

    hi erverybody, i have a big problem ,please help me
    i creat a c# appliction with vs.net2005 and i want to write
    help file for it .i need a software to creat help file for non
    english language(such as persian or arabic) and right to left
    support . i tried many helpware chm builder tools but each of them
    made a problem .i dont know what to do .what is the best solution
    for creating help files for right to left and non english languages
    how can i build my help file with f1 helping ability .thank u
    so much
    Text

    Hi Mr_Sia and welcome to the RH community.
    You could try looking at the HAT Matrix. This is a comparison
    of all the help tools around. Click
    here to go to it.
    RoboHelp itself, whilst it does support over 35 different languages
    does not support Persian or Arabic.

  • I am getting emails in a foreign (non-english) language?

    I am receiving emails in a non-english language. I guess I must have pressed something during installation and/or startup. This is not a wish to choose a language to open web pages with it is the language with which Mozilla is attempting to communicate with me.

    This is not my problem; the emails are from Mozilla.
    I tried the previous suggestion and it looks like its going to work but at the end it pops up a screen that says "How Embarrassing". I says the problem could be caused by an open web sight or to set up a completely new session, which doesn't work either.

  • Customer conversion for non-english language

    Hi:
    We have a requirement to convert customer data from lagacy system to Oracle EBS supporting English and Non-English languages. Our conversion programs for english is working fine but we are not sure about the approach for other language converions. Can anyboody share the knowledge if faced similar requirements?
    Thanks /Santanu

    I believe your conversion programs should work regardless of the language the data is stored in, as long as the database and Apps use UTF8 characterset. To the code, data is data, whether it is in English or in another language. Your approach should be to test your conversion programs in test instances and tweak them as necessary. Are there specific concerns you have with using data in other languages ?
    Srini

  • Does Active Directory Support Non English Languages?

    Hi,
    I want to know that does Active Directory Support Non English Languages like japanes, Arabian?
    I think we can have domain name in non english languages also. How active directory handles it.
    Sandeep Gupta

    This actually isn't controlled by Active Directory but by the core operating system and its language packs.
    Server 2012
    http://www.microsoft.com/oem/en/installation/downloads/Pages/Windows-Server-2012-Language-Packs.aspx?mtag=TW-P-S12#fbid=CPJWmInHH14
    Server 2008 R2
    http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=1246
    Server 2008
    http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=22681
    Paul Bergson
    MVP - Directory Services MCITP: Enterprise Administrator
    MCTS, MCT, MCSE, MCSA, Security, BS CSci
    2012, 2008, Vista, 2003, 2000 (Early Achiever), NT4
    Twitter @pbbergs
    http://blogs.dirteam.com/blogs/paulbergson < br> Please no e-mails, any questions should be posted in the NewsGroup. This posting is provided AS IS with no warranties, and confers no rights.

  • Customer conversion for Non-English languages

    Hi:
    We have a requirement to convert customer data from lagacy system to Oracle EBS supporting English and Non-English languages. Our conversion programs for english is working fine but we are not sure about the approach for other language converions. Can anyboody share the knowledge if faced similar requirements?
    Thanks /Santanu

    Duplicate thread (please post only once) ...
    Customer conversion for non-english language
    Re: Customer conversion for non-english language

  • How can I download English language films in France?

    I am not able to download English language films in iTunes France. Can I switch to iTunes UK or USA and still be able to download films in France ?

    "Can I switch to iTunes UK or USA "
    No.
    You can ONLY use the itunes store of your country of residence AND ONLY hwile you are physically located inside the borders of that country.  You cannot use other countries itunes stores.
    Sorry.

  • HI i am user for InDesincc TrialVersion now. i have serious question for all guys in here. at first i installed Indesigncc as korean language but now i need to indesigncc english language installation. and then now i cant translate and changing korean lan

    Daniel SterchiHI i am user for InDesincc TrialVersion now. i have serious question for all guys in here. at first i installed Indesigncc as korean language but now i need to indesigncc english language installation. and then now i cant translate and changing korean language interface to english language interface at indesigncc download. so i wonder How i can do that?...i am very seriuos for now....i want indesigncc version for Eng.Language interface. but now i cant do that .i dont konw how i can presented kor. interfacing transite to eng. interface..
    forumnotifierHI i am user for InDesincc TrialVersion now. i have serious question for all guys in here. at first i installed Indesigncc as korean language but now i need to indesigncc english language installation. and then now i cant translate and changing korean language interface to english language interface at indesigncc download. so i wonder How i can do that?...i am very seriuos for now....i want indesigncc version for Eng.Language interface. but now i cant do that .i dont konw how i can presented kor. interfacing transite to eng. interface..

    First of all, uninstall it with the uninstaller.
    Then:
    Install the ENGLISH version.
    Change the language in the CC app to Korean.
    Install the Korean version. (DON't uninstall the English version)
    Change back the langauge in the CC app to English.
    When your OS is running in English, InDesign will run in English with Korean functionality added, if your OS is running in Korean it will take the Korean User Interface, so let your OS run in English.
    Every installer language will add needed plugins for the work with that language. E.g. If I install Hebrew, I get RTL functionality in German version, only if I would change the OS language it would change the language of InDesign, InDesign takes always as UI language the language of the OS if available, if not (in your case you have uninstalled English before), it takes any version which is available in the order of languages specified in the OS.
    If you need to run your program in a different language than the OS but you have installed it in the language of the OS it becomes more difficult. You would have to use some system tools which are able to force a program to open with a different language. Most of those tools are freeware.

  • Non English language support

    Hi,
    We use measurement studio 6 in a non Unicode application, written VS2008 C++.
    We have problems displaying non English characters in CWGraph.
    1. Is there a way to set language or codepage for CWGraph dynamically? statically?
    2. Will switching the application to Unicode can help in this issue?
    3. If the above answers are false, do later versions like 7,8.x can help in this issue?
    Any other suggestions are welcome.
    thanks

    The only information I have been able to find on this is here.  It seems like you may need to change to unicode, and 8.0 or later.
    Jensen
    National Instruments
    Applications Engineer

  • Non-english languages available?

    hi. i am not sure if this is the correct forum, but my question did not seem to fit anywhere else.
    i need to do emails, names, etc. in korean. does the iphone allow me to type in non-english? if so, how do i got about switching languages?
    thanks.

    i need to do emails, names, etc. in korean. does the iphone allow me to type in non-english?
    No. Non-Latin input is not yet available from Apple. For a web app workaround for Korean, see:
    http://www.zannavi.com/iphone/hanson2.html

  • Does Verizon plan to expand non-English language channels?

    I came to Ventura County from San Francisco Bay Area where Comcast has more channels in the basic packages. I like many Americans like to watch shows from other cultures asI find them interesting. I recall two in particular, KTNC (Comcast San Jose Channel 19) is a Spanish language channel and Channel 197, KICU2 ( MBN Network from Korea ). Both have good variety and music video shows as well as news in both their langauges and in English.  There were some Japnanese channels as well but I do not recall the channel call signs.

    We are fellow users here on these forums, if you want to leave feedback for Apple then you can do so via this page : http://www.apple.com/feedback/itunesapp.html
    In terms of the films that are available there, Apple can only sell the films that the studios/rights-holders have granted them licenses to sell there. You can try requesting that films be added, but unless the studios agree to it then Apple won't be able to add them : http://www.apple.com/feedback/itunes.html

Maybe you are looking for

  • SQL to Oracle Migraton - Unable to create source model in Migration Workben

    We are trying to use Oracle Migration Workbench utility to transfer data from SQL to Oracle. when we start creating the source model we get the following error :- failed to load source model ora-01401 inserted value too large for column.. this is the

  • Photoshop CS 5 mysteriously crashing lately

    Hello, After PS CS5 running super stable over the course of 4 years, it has suddenly started crashing on me on several occasions. The actions that will cause a crash can be repeated for a short amount before they will once again revert back to 'faili

  • Connecting my ipod to windows after replacing screen

    after i correctly replaced the screen for my 5th generation ipod it wouldn't appear on windows when hooked up or charge, but when you try a wall charger it is fine. i've tried different wires and different computers and apple won't help me fix it. he

  • Looping thru 2 temp tables

    I need to loop the @Role table and then loop the @requestorRole table inside and combine the two. So if  the tblRole table contains:    1,2,3.... I need to print: 1,1 1,2 1,3 2,1 2,2 2,3 3,1 3,2 3,3 DECLARE @Role TABLE Id int, Name varchar(16) DEC

  • What OSs does Lion Server Time Machine Support?

    Obviously, it supports Lion,, but can I backup to a Lion server running Leopard or Snow Leopard? Anyone know for sure? thanks! John