Language Specific query

Hi Experts,
I extended (Project LOV)VO extension as per client requirement. But after done, when I click on Project LOV  , the 'Project Name' display data in different language. But its previously showing English language. For this purpose I have to do changes anywhere or any specific settings. Can anyone please suggest me. Your helps valuable.
Thanks,
Prasad

Hi Prasad ,
I honesty have no idea  why did it display result in different language after the VO substitution ,but let's investigate . Could you check this and confim running your query from database .
By any change have used any where condition using ICX language specific in your extended VO query .
Regards ,
Keerthi

Similar Messages

  • Language specific text in 0ANALYSIS_PATTERN after sp8

    Hello SDN,
    After the application of sp8, we encounter a problem when we execute queries directly from the query designer (using standard template 0ANALYSIS_PATTERN). The buttons on the second row (under the query name) have the following text:
    'Taalspecifieke text bestaat niet: TYPE=REP KEY1=SAPLRRSV KEY2=757 LANG='
    translated:
    'Language specific text does not exist: TYPE=REP KEY1=SAPLRRSV KEY2=757 LANG='
    The login is in Dutch. Before sp8 (with sp7), we didn't have a problem. I've alreade re-actived 0ANALYSIS_PATTERN from the business content, without results. Does anyone have a  solution for or experience the same problems?
    Greetz,
    Daniel

    Ben,
    Is it possible you did something else to solve this problem. We are still encountering it and SAP has been unable to identify any issues yet.
    I have installed Front end path 801 and 802. And this problem is still occuring.
    It doesnt seem to be front related though. I was just wondering if there is something you did as well that might have contributed to correcting this issue after installing SP8.
    Thanks

  • Issue with language specific characters combined with AD-Logon to BO platform and client tools

    We are using SSO via Win AD to logon to BO-Launchpad. Generally this is working which means for Launch Pad no manual log on is needed. But  this is not working for users which have language specific letters in their AD name (e.g. öäüéèê...).
    What we have tried up to now:
    If the AD-User name is Test-BÖ the log on is working with the user name Test-BO with logon type AD
    If the logon Type "SAP" is used than it is possible to use the name Test-BÖ as the username
    Generally it is no problem in AD to use language specific letters (which means it is possible to e.g. log on to Windows with the user Test-BÖ)
    It is possible to read out the AD attributes from BO side and add them to the user. Which means in the user attributes the AD name Test-BÖ is shown via automatic import from AD. So it's not the problem that the character does not reach BO.
    I have opened a ticket concerning that. SAP 1th level support is telling me that this is not a BO problem. They say it is a problem of Tomcat. I don't believe that because the log on with authentification type SAP is working.
    I have set up the same combination (AD User Test-BÖ with SAP User Test-BÖ) as a single sign on authentification in SAP BW and there it is working without problems.
    Which leads me to the conlusion: It is not a problem of AD. It is something which is connected to the BO platform but only combined with logon type AD because SAP Logon is working with language specific characters.

    I have found this article with BO support:
    You cannot add a user name or an object name that only differs by a character with a diacritic mark
    Basically this means AD stores the country specific letters as a base letter internally. Which means that if you have created a user with a country specific letter in the name you can also logon with the Base letter to Windows.
    SAP-GUI and Windows are maybe replacing the country specific letters by the base letter. Due to that SSO is working. BO seems not to be able to do that. Up to now the supporter from BO is telling me that this is not a BO problem.
    Seems to be magic that the colleagues of SAP-GUI are able to to it.

  • How do I surface language specific texts in Integrated ITS?

    Hello all,
    I'm new to both stand alone and integrated ITS and am researching the upgrade process. In our stand alone templates we used htrc files with our html templates to show language specific texts.
    Example.
    html template code for a field label
    `if (i==2) DETAIL-FLABEL[2]= #KAFN end`
    htrc name value pair
    z_pz01_en.htrc
    KAFN     Known As First Name
    z_pz01_de.htrc
    KAFN     Bekannt unter dem Vornamen
    I see no hint that htrc's can be used in integrated and am not seeing anything in the way of resource based language texts in integrated. I think I've hit every document out there yet, I have a feeling I'm missing something obvious. Your help is appreciated.
    Doug

    Edgar,
    Thanks so much for the detail!
    I have run through the steps for manual creation of translations as well as SIAC_UPLOAD of htrc files and have it working and documented. I will add a few more findings here for others who find this post later.
    Some of our old htrc files had duplicate keys (probably from original German version). In stand alone ITS the last key in the file was used so this didn't matter. In integrated ITS this matters for 2 reasons.
    1 Uploading/Converting htrc files having logged in in English will cause failures if any of the text being entered in the service parameters has characters that arent consistent with the codepage being used for EN. (Ex. back Azureück). Clean up htrc files to use only the language they should contain.
    2 Stand alone ITS was forgiving of htrc files containing duplicate keys. Integrated ITS is not. Remove all duplicate keys.
    3. This one is obvious but... if  parameters have already been entered in another language you may be prompted to confirm you are changing language and there are several prompts along the way. As these prompts will appear in the logon language itu2019s important to eitheru2026
    a. Be fluent in all supported languages , oru2026
    b. Memorize button and menu positions.
    I do have one additional question.
    Our old stand alone setup had an alternate corporate "APCI" design that we used...
    File system view -
    hostDEV_WWWmimesdesigns"apci"webgui as opposed to the out of box
    hostDEV_WWWmimesdesignssap_streamlinewebgui I suppose.
    I believe this was then referenced in the global services file ~DESIGN="APCI"
    I'm starting research to understand if there is an analog to this in the integrated webgui service or precisely what I have to do to accomplish alternate styles for webgui and our Z_services.
    Thanks again, points on the way, If I could award more I would.
    Doug

  • 508- Document Properties - Disabled ..."All of the text on this page lacks a language specification"

    Hi,
    When i try to do 508 check. I got the following error message
    "All of the text on this page lacks a language specification'
    I checked "FILE=>Document Properties". All "Document Properties" are disabled. 
    We are using Adobe LiveCycle Designer ES2 to create this dynamic for and save it as static PDF file.
    Still, we have same issue. I am not sure, how to change or setup the language in adobe livecycle designer es2.
    thank you,

    Ah, I don't know that. "Tables" is a collection, not a simple array, and some careless experimentation shows that you cannot simply use .concat to paste them together.
    I'm pretty sure I've seen a couple of workarounds for a situation like this. Perhaps it's time to read "[CS3][JS] everyItem() and getElements()" -- i.e. Marc Autret's blog posts about this, at the end of that thread.
    That is, if you stick to using everyItem()! Perhaps it's easier to build an array "the old fashioned way". This code is based on my earlier assumption you had textframes-in-textframes, but you can rewrite it to cater for groups as well:
    t = app.layoutWindows[0].activePage.textFrames.everyItem().tables;
    tableList = [];
    for (i=0; i<t.length; i++)
      tableList.push (t[i]);
    t = app.layoutWindows[0].activePage.textFrames.everyItem().textFrames.everyItem().tables;
    for (i=0; i<t.length; i++)
      tableList.push (t[i]);
    alert (tableList.length);

  • SAPGUI Iview and passing logon language as query string in URL

    Dear Portal experts, is it possible to send the sapgui logon language as query string in URL so sso login to EP is language JP and the login to SAPGUI Iview (for windows) can be different langauge eg English. There is a document that talks abt configuration setting for SAPGUI for HTML , but no documentation for SAPGUI for windows using shortcut..
    eg :  http://serverhost:port/...../xxxx.iview?sap-config-mode=true&sap-language=ja
    Please let know ...thanks.
    Regards
    Gabriel

    Hi Gabriel,
    There are some context variables available for Generic component of app integrator. You can refer to the below link.
    http://help.sap.com/saphelp_nw70/helpdata/en/36/5e3842134bad04e10000000a1550b0/content.htm
    I know transaction iView is a different component but worth giving it a try.
    Regards,
    Mahesh
    Edited by: Mahesh Krishnapillai on Jan 6, 2012 1:09 PM

  • Problem with language specific letters in Translation Builder editor

    Hello,
    I'm trying to translate some reports from Slovenian to Croatian using OTB, but as soon as I scroll up or down through translation form some Croatian language specific letters (čćžšđ) either convert to c (čć) or d (đ) or become "unreadable" (šž). The latest (šž) are displayed correctly on the report when strings are exported back to RDF file.
    According Troubleshooting section in OTB help I tried to change both base and translation font but with no success.
    Any experience, any hint or trick?
    Thanks in advance.
    Dev6i patch10
    RDBMS=Oracle10g
    WinXPsp2
    NLS_LANG=CROATIAN_CROATIA.EE8MSWIN1250

    Naveen,
    This is more of a portal problem.
    First, you should submit an OSS message to get the <b>best support possible</b> from SAP.
    Second, if you don't like that solution, THEN come back and post it on SDN. You will get better answers in the Enterprise Portal forum here on SDN.
    Regards,
    Greg

  • Language specific template is not working

    Hi all,
    I have converted AR invoice report to xml. which has a standard template and language specifis tempalte.
    while running in development instance i use to select the language specific template using the options button in SRS. it works fine.
    but same thing when i try to do ti in QAT, it is not working it is picking the language specific template. even though when i manually select the language specific template while submitting but the standard template is assigned.
    Please help me to solve this isssue.
    Thanks
    Rajesh

    Thanks Rajesh for posting the solution you found. I ran into the same problem then went into the concurrent program definition for the invoice and removed the MLS Function and now when I choose a different language template it works.
    Thanks,
    Ken

  • Accessibility - Language Specification

    Using Adobe Life Cycle Designer how do you add a language specification for forms? It is important to specific a language for accessibility reasons. We know how to do that in Adobe 7 but not in designer. In the past we have has problems editing forms in Adobe that were created in Designer. Anyone know this answer?

    Every form has a locale, set on the "form1" subform. You can change the form's locale by going to "File | Form Properties... | Defaults" and changing the "Default Form Locale" dropdown. (Note that this menu option is only available when you have a form open.)
    Every object on the form will, by default, have the same locale as the form. If you want an object to have a different locale than that of the form, select the object on canvas, and go to the Object Inspector's Field palette. At the bottom of the palette (you may have to resize if to see this) there's a "Locale" dropdown. This sets the locale of the selected object.
    If the selected object is a subform, then all the objects in that subform will inherit the locale of the subform (instead of the locale of the form).
    Stephanie Legault
    Software Developer
    Adobe Systems

  • Need Help on Language specific URL's

    Hi,
    Im creating URL iview.In that iview i need to provide different HTML links for each language.I've referred the document(http://help.sap.com/saphelp_nw04/helpdata/en/44/aabd5c7e8e0a47e10000000a1553f7/frameset.htm).As per the step 2 mentioned in the above link,I could not found the "Language-specific URL's mode".Can anybody faced the situation?..Pls help me to get rid of this..
    Regards,
    Murugan a

    Here is the answer.  It is available in SP 18.
    See <a href="https://www.sdn.sap.com/irj/servlet/prt/portal/prtroot/com.sap.km.cm.docs/oss_notes/ep/~form/handler">SAP Note 961793</a>

  • HR-ABAP Language specific

    Hi Experts,
    I have created a custom infotype. Now I need to make it language specific as such, If logged in French language the lables and error messages should be in french and I created with English and should be applicable for both French and English as well.
    Regards,
    Srik

    Hi,
    The blank screen is ok...
    Now use the menu (example) -> Translation -> Short texts -> Screen painter -> Screen painter texts
    Enter the programname (should be something like MP999900 and the screen number) and translate the texts.
    Do this for all the objects you need translated.
    Regards

  • Language specific entries

    Hi
    Example in Vendor master for a particular field is maintained other language entries...it should be displayed at table level right ?
    Example: se16 -> LFA1-ACTSS = all should language entries should be listed ?
    Rgds
    MM

    ACTSS is Social Security Number,
    what does this field have to do with language specific entries?
    Can you elaborate your question? maybe give an example

  • Language specific pop up

    hi all,
    i am sorry as  i havnt tried enough to search the solution in forum .. but can anyone let me know how to create a language-specific pop-up  in BSP ?

    Hi Shal,
    you can use the Online Text Repository to support language specific text fields in BSP.
    Look here http://help.sap.com/saphelp_nw04/helpdata/en/93/bccd3a00746f4ae10000000a11402f/frameset.htm
    Cheers
    Graham Robbo

  • Language specific settings for ESS/MSS

    Hello Experts,
    I got a question on language specific settings on the portal:
    1) Suppose i have configured my ESS/MSS BP  and my settings are in English language. Now when i logged in to the portal and click, it is opened in English language only, but when i click on Leave Request page, this particular page is opened in some other language (i mean other than English), so what might be the problem and where are the settings needs to be done if i encounter these kind of errors.
    Cheers
    Vijay

    Hi Vijay
    There are so many things that could affect language here is the ones I am aware of
    1) IE locale
    2) JCO language setting
    3) Forced Language in Iview itself
    4) Missing translations in the translation cycle
    5) Java Dictionary bugs see 1082994
    6) WD JAVA runtime bugs see 1265969
    Best wishes
    Stuart

  • Language specific urls in EP6

    Hi all,
    i was trying to implement language specific URL iview using the following link:
    http://help.sap.com/saphelp_nw70/helpdata/en/44/aabd5c7e8e0a47e10000000a1553f7/frameset.htm
    however this link is for EP7.
    Can anybody tell how can I implement the same in EP6.

    Hi Juhi,
       Alternate is..   Check the SAP NOTE- 961793.  Which says...
    Symptom
    Adding Language-Specific URLs
    Other terms
    EP6.0, NW04, SP18, URL iView, Language-Specific
    Reason and Prerequisites
    URL iView new feature: Adding Language-Specific URLs
    Solution
    As from NW04 SP18, URL iView presents a new feature: Language-Specific URLs. The new feature enables you to define more than one source URL for any URL iView. Apart from the default URL, which is not language-specific, you can define any number of additional URLs; each one corresponding to a different language. If a portal user's language matches a language defined in the iView, then the corresponding language-specific URL will be executed at runtime. If a portal user's language does not matches a language defined in the iView, then the default URL will be executed.
    Header Data
    +     +
    Release Status:     Released for Customer
    Released on:     26.07.2006  12:21:34
    Priority:     Correction with low priority
    Category:     Special development
    Primary Component:     EP-PIN-URL HTTP Connectivity
    Regards,
    Uday.

Maybe you are looking for

  • Greyed Out Brightness/Contrast onThinkvision

    I have a Lenovo LCD monitor connected to my E520 laptop. I decided against my better judgement to adjust the colour settings today and after setting the brightness up to 100% I no longer have access to the brightness control on my monitor. I've tried

  • How do I pass parameters in Dynamic Pages ????!!!!!!

    I have 4 dynamic pages, a user enters in variables on first page. At the next 3 dynamic pages I send the user to I have to display the items they entered on the first page in text items. How do I pass these variables ???? thanks! null

  • .tmp files in my itunes subdirectory

    I have several (over 200!) iT.xxx.tmp files in my iTunes repertory. Apparently they were created the same day. They are quite large and take loads of disk space. Does someone know why they were generated? Can I get rid of them without pain? Is there

  • Can we debug the USER EXITs

    Hi,       This is Krishna. Can we Debug the User exits. If possible, how to debug and what r the user exits can we debug.   If any one knows, pls help me.   Thanx in advance. Regards, Krishna.

  • WHY DOESNT MY WIFI WORK?

    When I am at school, I get the schols wifi and when I'm walking home I get the wifi of the neighborhood. As I get closer to my house my wifi pops up but the moment I set itno the house all five of our wifi's are gone and wont come back. So basically