Letter with accent transformed into chinese ideograms

When I digit a letter with an accent  (such as è, ò, à, which are quite common in the Italian vocabulary) into an email, the addressee receive the email with those characters transformed into chinese ideograms.
 Is there any solution?

hello,
for question 1) you didn't match Bifocals' expectations. If it had been english for example, it would have been a quite serious problem to have strange characters
for question 2), well I guess Bifocals has no clue on what that email provider is (neither do I anyway).
now, for my part : I think there is a discrepancy between the character encoding you are using and the one that is used by your recipient. When you send an email to yourself with some è à or ò : do you receive them correctly ?
when people send you those characters, do you see them correctly ?
The search box on top-right of this page is your true friend, and the public Knowledge Base too:

Similar Messages

  • French accents turn into Chinese characters

    I'm using Chrome browser on ML, which is all good, but when I read French documents online, sometimes the accents get replaced by Chinese characters. How do I avoid that? I have set Chinese followed by French and last English as my languages of preferences, which I intend to keep. Also, the same thing happens in Safari as well.

    Awesome, thanks!
    It's on automatic (Chrome), but apparently it's not capable of determining which coding it was. Problem solved, but fwiw (same on Safari, but I can't see any warnings):
    http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv4/showps.exe?p=combi.htm;java=no;

  • I would like to know how do I install the brazilian keyboard into macbook air, keyboard with accents (Portuguese Language), I tried so many times how to put into it (Macbook Air). So, thanks for now! I'm waiting for it.

    I would like to know how do I install the brazilian keyboard into macbook air, keyboard with accents (Portuguese Language), I tried so many times how to put into it (Macbook Air). So, thanks for now! I'm waiting for it.

    After you go to system preferences/keyboard/input sources as suggested by sberman, click on the + button and scroll down to Portuguese and select that.  Over at the right you will see the choices Brazilian, Brazilian abnt, Portuguese.  You might want to add all three to see which you like best.
    The "Brazilian" layout is pretty useless.  It is identical to the US layout and the only way to make accents is via the option key shortcuts:  option + n, then o gives you õ.
    The Brazilian abnt and Portuguese layouts have dead keys for adding accents over at the right edge of the keyboard.  But these may not match what is printed on your keys.
    You may prefer to stay with the US layout.  On that you can get accented letters by just holding down the base letter and selecting what you want from the popup menu that appears.  Or you can use the option key shortcuts.
    Another option is the layout called US International PC, which has accent deadkeys on ~, ', etc.
    Which ever layout you want to use, you must select it in the "flag" menu at the top right of the screen.
    To see which key does what for any layout, use the Keyboard Viewer:
    http://support.apple.com/kb/PH13746

  • IOS 8 lockscreen keyboard does not let me input characters with accent marks. My password has an accent mark. I can't restore the device without unlocking it and turning off find my iPod. What can I even do here?

    I do have a third party keyboard installed (fleksy), and I removed english and emoji from the keyboards list in settings before rebooting the ipod. When it booted up, it asked for my device password with the default keyboard, but I can't type any letters with accent marks, so I can't enter the password. I figured I could fix this by restoring a backup and changing my password, but I can't restore a backup without turning off Find My iPod - which of course requires me to unlock the device with the device password, which I can't do. Am I stuck here? Is there anything at all that I can do?

    Place the iOS device in Recovery Mode and then connect to your computer and restore via iTunes. The iPod will be erased.
    iOS: Forgot passcode or device disabled
    If recovery mode does not work try DFU mode.                        
    How to put iPod touch / iPhone into DFU mode « Karthik's scribblings        

  • Loading Data into Table with Complex Transformations

    Hello Guys
    I am trying to load data into one of the Dimension table and it has quite a few Transformations and i created 6 temp tables
    1. It has 7 Columns , Gets 935 rows based on where condition
    2. It has 10 Columns , Gets 935 rows with but it has nulls in it i.e for column 1 there are 500 fields and columns 2 there are 300 etc ...
    3 , 4 , 5 , 6 all the same as the 2 table
    and at the end when i am trying to join all the temp tables with the Product_id into the target , which is in each temp table ...
    I am Getting Error Saying Not Obeying Primary key Constraints i.e unique values are not been inserting into the Product_id Column of Target Table and the Job is running for Hours
    and the main Problem comes at , some of the Columns have the same Product_id
    Please help me
    I have been Trying for 1 week and i am in Full pressure
    Thanks
    Sriks
    Edited by: Sriks on Oct 16, 2008 6:43 PM

    Hi,
    If you are creating a warehouse and product_key is ur PK then it should come only once and so u might have to think ur logic in getting the data. To get over the isue u can disable the constraint and load with out the cosntraint, but i would have u look at the logic and make sure u have only 1 product_key in the table.
    Regards
    Bharath

  • One of the folders on my external hard drive has transformed into a unix executable file and I can no longer access my files. Is there any way to save the data?

    One of the folders on my external hard drive has transformed into a unix executable file and I can no longer access my files. Is there any way to save the data?

    Wow, have seen Files do that, but a whole Folder as I recall!
    Could be many things, we should start with this...
    "Try Disk Utility
    1. Insert the Mac OS X Install disc, then restart the computer while holding the C key.
    2. When your computer finishes starting up from the disc, choose Disk Utility from the Installer menu. (In Mac OS X 10.4 or later, you must select your language first.)
    Important: Do not click Continue in the first screen of the Installer. If you do, you must restart from the disc again to access Disk Utility.
    3. Click the First Aid tab.
    4. Select your Mac OS X volume.
    5. Click Repair. Disk Utility checks and repairs the disk."
    http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=106214
    Then try a Safe Boot, (holding Shift key down at bootup), run Disk Utility in Applications>Utilities, then highlight your drive, click on Repair Permissions, reboot when it completes.
    (Safe boot may stay on the gray radian for a long time, let it go, it's trying to repair the Hard Drive.)

  • Chinese ideogram in my mail !

    I do not notice this before 10.4, but now with 10.4 and 10.5 (a small mac equipped company), we got some troubles with our emails.
    Some customers complain, our emails are full of gremlins characters : some got sort of chinese ideogram replacing accent character (we're french so we used characters like é, è, ê, ç, ô and so on...
    For the vast majority of our contacts it works fine but some got those characters replaced.
    I made some tests and i found that converting our mail to "raw text" resolve this problem, but our mail look so bad and i can't ask my co-corkers to use only raw text or convert just before sending there mail : we're using mac for rich graphics not old'70 text style...
    My investigation point that the problem appears with some Outlook/Windows configuration and also with some webmail services.
    But i found no solution at that time (except the bad raw text conversion).

    It's likely that the problem is that the recipients are using a font which does not include the characters with diacriticals. If you are specifying the font in the message, and you choose one which a recipient doesn't happen to have, then his computer will substitute a font and may possibly not be able to reproduce these characters. As with web pages, you need to stick to the handful of common fonts such as Helvetica, Arial, TImes and so on which everyone has.

  • HP Officejet 6500A How do I scan a document with multiple pages into one file?

    HP Officejet 6500A Plus e-All-in-One Printer - E710n
    Windows 7 (64 bit)
    How do I scan a document with multiple pages into one file?  My old printer (psc 2110) asked after each scan if I wanted to scan another page.  At the end I had one pdf file with multiple pages.
    This new one creates one file for each page and I cannot find a way to create one pdf file with multiple pages.
    This question was solved.
    View Solution.

    Hi mpw101,
    If you load the papers into the ADF - Automatic Document Feeder, and then select Document to PDF then they will all be scanning into one file. Let me know if this works for you?
    I am an HP employee.
    Say Thanks by clicking the Kudos Star in the post that helped you.
    Please mark the post that solves your problem as "Accepted Solution"

  • How to load CSV with accented characters?

    Hi,
    I have a database instance with NLS_CHARACTERSET = 'AL32UTF'. I upload a csv file with APEX into WW_FLOW_FILES table and then parse it with dbms_lob.instr. The problem that I am facing is that if I save the CSV file in UTF8, then this works fine, if I save it in any other encoding then it's displaying 'funny' characters when I try to parse it and display the parsing result and the source data contains some accented characters, like, á, é, ő etc,
    I am not sure if this is an APEX issue or I rather be turning to NLS forum. TIA.
    Tamas
    Edited by: Tamas Szecsy on Jan 30, 2011 6:34 PM

    Did you every find a resolution to this issue on importing with accented characters?

  • Issue with xslt transform

    I'm having a problem with xslt transformations.
    I'm sending a DOMDocument to be transformed into a varchar2. The transformation was into html and I was then printing the returning varchar2 to a web page, along the lines of...
    htp.prn(Xslt.transform(domdoc, xslt.stylesheet( l_stylesheet_bfile)));
    I subsequently broke the varchar2 32k limit so I started playing with transforming into a dom instead of a varchar, then writing the dom to a clob and the printing the clob to the web page in 32k chunks.
    I noticed this produced different results than the first method. Now I'm assuming that this is not because xslt is doing the transformations differently but because it's trying to put my html into a well-formed DOMdocument. I have noticed, though, that things like & #160; seemed to have disappeared.
    Just wondering if I'm doing something wrong, and also any reason why the transform functionality doesn't have an output option of CLOB?
    Thanks
    Jason

    What is the DB version?

  • Problems with sending IDocs into R/3 using BPM

    Hi Vishnu,
    as I have read the forum, you have experience with sending IDocs into R/3 from XI using the BPM.
    Did you have problem, that this sending takes very long time?
    My BPM splits the xml, sends IDoc into R/3 immediately, but the processing of the 2nd IDoc takes 6-10 minutes!
    Do you have any idea, what could be wrong?
    Thanx 4 answer, Peter

    Vishnu, I was discussing this problem in another thread, but no helpful answer was sent, and I have read, that you have experience, so - just for explanation
    Well,
    yes, this situation is really strange.. New facts are:
    when I send into XI XML, which is splitted in the BPM only into 1 IDoc, it is processed immediately. When I send there XML for 2 IDocs, the first is processed immediately, the 2nd starts immediately, but end of process is after 6-10 minutes, it depends... Then I tried to send there XML for 10 IDocs - and now attention please! 5 of them have been processed almost immediately, 5 of them after 8 minutes...  The last test was with 16 items - 6 processed immediately, 10 after 10 minutes...  And all these 10 minutes was my 4 processor XI box unavailable, with over 60% load... But finally the IDocs arrive!!
    Any explanation???
    This is really unbelievable situation!
    Port name is SAPDEV, rfc destination DEVCLNT100
    Actually, when I was creating the scenarion using the wizard and trying to add my communication channel(IDoc type) to receiver agreement, I got error - communication channel is not configured correctly, use another one. But somewhere I read, that I should create the receiver agreement manually. So I did.
    To my BPM:
    -receive MSG
    -switch (but I'm testing only one branch now) - and the MSG message is always passed here, it's ok
    -then I have transformation to MultiMSG (message with multiple DATA for multiple IDOCS)
    -then comes the split mapping Multi2SingleMSG
    -then ForEach Block with sending the Single MSG
    this is the end of the BPM, and outside the BPM comes the mapping Single2IdocMSG and sending the IDoc into R/3
    before I had the Single2Idoc mapping in the BPM, but thought, that this could be the bottleneck, so moved the mapping after the BPM... It didn't help...
    So, what do you say?
    Peter

  • Unicode characters with accents won't display in Java Swing applications

    I'm using FreeMind (a Java Swing application) and I need to enter classical Greek characters with accent marks. When I type an accented Greek character, FreeMind displays the unaccented character. However, I can type the accented character in MS Word, then copy and paste into FreeMind, the accented character appears.
    One of the FreeMind developers indicated this was a Java Swing issue, not FreeMind, and suggested I test with another Swing application. So, I installed jEdit and got exactly the same results. I can paste an accented character into jEdit, but I cannot type it in directly.
    I'm using Windows Vista with Java 6 Update 22 (build 1.6.0_22-b04). I also tested on a XP Pro box with Java 1.6.0_18-b07 and got the same result.
    One other note: A couple days ago, I was able to type accented Greek characters into FreeMind. But it only worked for a couple days and then the behavior reverted to unaccented characters. It is possible, but I don't recall specifically, that I updated Java during the time and that may indicate a bug in one version of Java but not another.
    Any assistance or guidance would be greatly appreciated!
    Darin

    Walter,
    The link you provided does not appear to describe the Greek Polytonic keyboard. (The page also describes using the "Option" key as the dead key. There is no "Option" key on my keyboard. I'm using a Sony VGN-NS140E purchased in Chicago, i.e. standard physical US keyboard.)
    Please see http://darindavis.net/languages/keyboard_Greek.pdf for a detailed description of how to use the Greek (Polytonic) keyboard in Windows to produce a complete set of accented classical Greek characters. This method works in MS Word and Notepad. I enabled the Greek (Polytonic) keyboard with:
    Windows (Vista) Start > Control Panel > Regional and Language Options > Change Keyboards > General > Add > Greek (Greece) > Greek Polytonic
    A test that will demonstrate whether you can replicate the error is to do the following in both MS Word (or Notepad) and jEdit (or FreeMind):
    1. Enable the Greek Polytonic keyboard
    2. Type "\" then "e" which should produce an epsilon with smooth breathing and grave accent (ἒ)
    When I do this in MS Word or Notepad, I see the epsilon with smooth breathing and grave accent. When I do this in jEdit and FreeMind, I only see an epsilon.
    I recorded a screencast to illustrate the problem: http://www.screencast.com/t/TRKkKQrCgbN
    Actually, this problem is transient. Sometimes FreeMind or jEdit will display accented characters, other times it won't. Ironically, the first time I recorded the above referenced screencast, a few characters in jEdit did appear with accents. A couple minutes later, I re-recorded the screencast and as you can see jEdit did not display the accents. Between the two recordings I literally did nothing other than stop the Jing recording and start a new one. There is another variable at play here and I can't determine what it is. The most likely source seems to be Java since MS Word and Notepad consistently display accent characters.
    Thanks,
    Darin

  • How to get PDF file that has been transformed into docx into my filing system so I can work on it???

    How can I get the PDF file that was transformed into a docx file into my filing system to be able to work on it and translate it as the customer requested?

    THanks for your reply.
    Well what happens is I bought the program. It gives you a button to click,
    you log in and then a box opens up asking you to select the file, I go into
    my filing system (in Windows explorer) select the file, and the program
    converts it into docx, my choice.  I can read it there and when I try to
    copy and paste it into my file where the PDF version is saved, it behaves
    like an "image", and I can't save it.... or it saves likes something you
    save on the internet, so you have to go into internet every time you want
    to see it.    I have also pressed any amount of buttons to see if it will
    give me the option to save it any other way, and have found nothing.  What
    I would need is a file in docx.format that I can edit.  People send me
    things in PDF and sometimes I can just copy it off the PDF file and save it
    in WOrd, then I can translate it for them. But sometimes the PDF file
    doesnt allow me to copy the text.  If it is in image form, I cannot work on
    it.  It means printing it, so I can copy type it into Word... and for that
    I certainly wouldnt need to buy a program.  Its just double the work and
    ends up that the job takes twice as long.!
    Sorry  if I am a bit dumb with informatics.  But I simply could not find
    any way whatever to  copy the PDF file that was transformed into Word, in a
    format that would enable me to edit it.
    Kindest regards,
    Margery
    2013/12/2 Test Screen Name <[email protected]>
        Re: How to get PDF file that has been transformed into docx into my
    filing system so I can work on it???
    created by Test Screen Name<http://forums.adobe.com/people/TestScreenName>in *Adobe
    ExportPDF* - View the full discussion<http://forums.adobe.com/message/5890871#5890871

  • My iphoto events were not transformed into albums in Photo. Is there a way I can retrieve them?

    My iphoto "events" were not transformed into albums in the new Photos for Yosemite, and therefore I am back with my bulk pics, not filed. Is there a way I can retrieve the classification I had made, please?

    Whenever you connect iPhone in iTunes, it syncs and a backup is created. Check backup folder if you have that time-stamped file saved.

  • ITunes 5/iPod: Error alphabetizing artists with accents

    It appears that after my recent upgrade to iTunes 5 that any artists with accents in the artist name that are being duplicated 2-5 times in my artists list on my iPod.
    For instance a band called "Dälek" would be listed multiple times since the iPod or iTunes is unable to identify where this artist should be placed alphabetically. This in turn caused any subsequent artists to duplicate (within the letter range) in the artist list on my iPod. This was never a problem in any other version of iTunes.
    I haven't been able to identify that the accent is indeed the error, but I have since deleted the questionable artist and the problem was fixed. Also, the artist appears only once in iTunes and when you view the contents of the iPod in iTunes.
    If anyone else can test this and confirm this to be the case I would appreciate it.
    Thanks.

    Very rarely I get the program running, but as soon as I plug in the iPod the program crashes.
    hi Thomas!
    okay ... doing some preliminary checking up on your situation at this point, because there are certain rare registry problems that "mimic" some of the standard errors.
    what error message are you getting under these circumstances? "itunes has encountered an error ..." by any chance?
    love, b

Maybe you are looking for

  • Is there a way to access more of my codecs to render with in AE 4.1 ?

    Hi all, I'm a new user using an old version of AE 4.1 on Windows 7. Is there a way to access more of my available codecs to render with in AE 4.1 ? When I go to export as an AVI file in AE 4.1 I only have the CINEPAK, DV-PAL, DV/DVCPRO-NTSC and DVCPR

  • Windows can't find driver for ipod nano 7th generation

    I just got the IPod Nano 7th generation.  When I plugged I in the computer will pick up the apple mobile storage device usb driver, but I get an error for the iPod saying that no driver was found.  I have tried connecting to different usb ports and a

  • Displaying XML using XPath expressions

    Hi. I have a XML file which looks something like this: <?xml version="1.0"?> <SAQ> <question id="1"> What does UML stand for? <answer id="1" correct="yes"> Unified Modelling Language <explanation> Explanation </explanation> </answer> <answer id="2" c

  • Burn playlist in order

    I've not been able to burn a playlist in the correct order.  It's an entire album i bought and downloaded off of itunes.  I have it sorted correctly in itunes, random is off.  I've looked at a number of blogs on this, and nothing has resolved it so f

  • Screen Enhancement for tcode VA41

    Hi, I have a requirement where I need to add few custom fields into tocde VA41. It ideally needs to sit in screen no 4021. I have go through all the user exits in SMOD and various posts in sdn, but it's not meeting my situation. Can we achieve this w