Maintain customer details in multiple language

How do we maintain customer details in multiple language while creating customer master data?

Hi Chandra Mohan,
Goto XD01 Select International Version and select the laungauge and maintain.
If it is not activated, goto SPRO> Flexible Real Estate Management (Enterprise Extension)>Address Management>International Settings>Activate International Address Versions
Hope this will help u.
Thanks
M G Shankar

Similar Messages

  • Maintaining Material group in multiple language

    Hi ,
    We maintain Package Code for material in following config setting.
    SPRO>Logistics General>Material Master>Setting for Key fields>Data relevant for sales and distribution --> Define material group.
    My user wants this mat group to be maintained in Chinese Language as well as in English
    Can anyone please suggest how to maintain this in multiple language
    Regards,
    Vijay Bhat

    Hi
    In any customizing you see a translation option in GOTO menu. If you select it, it will prompt you a popup with available lanugages in your system. Choose for which all the languages you need to maintain, then maintain it. It can be transported as well. Master datas donot have this option.
    Regards
    Antony

  • SAP E COMMERCE FOR ERP : Maintaining catalog variants in multiple languages

    Hi All,
    I have created a product catalog with 2 variants, one for english and other for russian, have maintained the texts in corresponding langiages in the layout area.
    I created a webshop and used the catalog variant for russian, but still when the end user( his correspondence lang is maintained as russian) logs in to b2b he sees the product descriptions only in english.
    In the shopadmin , webshop properties -> General Information tab, there is a field called "Language". When i maintain this as "RU" the shop itself is not displayed to the end user.
    Please let me know what is the procedure to display the products in multiple languages!!! I must be missing something.
    Thanks for help!
    Lisha

    I've to ask you in an other way...
    What you see when you call this link:
    http://<server>:<port>/contextroot/b2b/init.do?language=ru
    And what you see when you call:
    http://<server>:<port>/contextroot/b2b/init.do?language=en
    You say en is working, but what you see by the RU-link?? Any error or something?
    I think your problem is this:
    --> Now when I login to my B2B, then I am unable to see this russian shop, but the other shop that I maintained for "Language" as EN, I can see that shop.
    You want to login and then want to see the 2 variants? But you've to call the apps only with http://<server>:<port>/contextroot/b2b/init.do?language=en  or http://<server>:<port>/contextroot/b2b/init.do?language=ru
    then it should work with 2 languages?
    If it's not working, there is an error message?
    The language RU is installed on your SAP?
    I'm configurating this for you on my testsystem now. Please contact me at fan @ sfsservices.biz to receive the logindatas.

  • Maintaining catalog variants in multiple languages

    Hi All,
    I have created a product catalog with 2 variants, one for english and other for russian, have maintained the texts in corresponding langiages in the layout area.
    I created a webshop and used the catalog variant for russian, but still when the end user( his correspondence lang is maintained as russian) logs in to b2b he sees the product descriptions only in english.
    In the shopadmin , webshop properties -> General Information tab, there is a field called "Language". When i maintain this as "RU" the shop itself is not displayed to the end user.
    Please let me know what is the procedure to display the products in multiple languages!!! I must be missing something.
    Thanks for help!
    Lisha

    I've to ask you in an other way...
    What you see when you call this link:
    http://<server>:<port>/contextroot/b2b/init.do?language=ru
    And what you see when you call:
    http://<server>:<port>/contextroot/b2b/init.do?language=en
    You say en is working, but what you see by the RU-link?? Any error or something?
    I think your problem is this:
    --> Now when I login to my B2B, then I am unable to see this russian shop, but the other shop that I maintained for "Language" as EN, I can see that shop.
    You want to login and then want to see the 2 variants? But you've to call the apps only with http://<server>:<port>/contextroot/b2b/init.do?language=en  or http://<server>:<port>/contextroot/b2b/init.do?language=ru
    then it should work with 2 languages?
    If it's not working, there is an error message?
    The language RU is installed on your SAP?
    I'm configurating this for you on my testsystem now. Please contact me at fan @ sfsservices.biz to receive the logindatas.

  • Account Assignment Text in multiple languages

    Hi,
    I copied a new Account Assignment Category "Y" and need to maintain "Short Description" in multiple languages (EN, DE etc.)
    Can anybody suggest how it can be maintained?
    Thanks in advance.
    Umakanth R

    I got the solution. In the Acc Assnt Screen, choose"Goto"-- Translations. Here we can maintain the text in different languages.
    Closing this issue.
    Umakanth R

  • Custom Infotype to support Multiple language

    Hi Experts,
    i need help in creating a custome infotype which should able to support multiple language.
    kindly help how to do that.
    points will be rewarded for helpful answers.
    Best Regards,
    Rahul
    Message was edited by:
            Rahul Kumar Gupta

    Hello rahul,
                   I dont think it need any special settings.You can have a look at
    infotype 0182 as reference.Normally this infotype supports multiple language.
    Reward points if useful.
    Regards,
    Manoj.

  • Multiple language correspondence with customer

    Ability to generate letters in multiple languages to inhance the communication between customer and the business. guide me how can we print letters in different languages.
    Thanks
    NIk

    Hi Michael,
    I should have told you that we are implementing SAP ESS/MSS business packages, so I guess there is no need to hardcode language content. I think I kind of understood your solution, but I am still trying to comprehend it fully. Please let me know if this could work.
    Let's say the WebLogic portal launches  the German quicklink - (/irj/portal/german). So this would try to open the portal in the default language which could be English. Let us say we have a hidden iView on the home page of SAP portal that sets the user's language to German. Would this display the SAP Portal in German language immediately as they are single-signed on from WebLogic. Or would it display in German only when the user clicks some other navigational menu after being logged on to SAP portal. If the problem is that the portal displays in the required language only for the subsequent clicks (i.e. after they log on), then maybe we can create a portal desktop to display home page in the correct language based on the portal URL alias using quicklink. Please let me know if this makes sense.

  • Multiple currencies? Multiple languages?

    hi,
        Does SAP handle multiple currencies? Multiple languages? What is a currency factoring technique?
    Thank you
    Ashok kumar

    HI,
    Yes.
    SAP handles Multiple Currencies and Languages
    see the table TCURR, TCURC for different currencies
    Currency Factoring Technique:
    Currencies in Planning
    In Profit Center Accounting, three currencies can be stored at once:
    Transaction Currency
    The transaction currency is the currency used for a specific transaction. You can choose a different currency from the list of valid currencies for each new transaction. The transaction currency is stored in the transaction data for Profit Center Accounting as the so-called "first currency".
    Local Currency (Company Code Currency)
    The controlling area currency is stored in Profit Center Accounting as the second currency.
    Profit Center Local Currency
    You need to set a special currency for Profit Center Accounting in Customizing for each controlling area. This currency is used in the standard reports, among other things. You can find more information about this currency in Customizing. The profit center currency is the third currency updated in the transaction data.
    How Do I Plan Currencies in Profit Center Accounting?
    You first plan a profit center in USD. Then you later plan the same profit center in DEM in a second planning session. This may be necessary if:
    the planned costs for the profit center in a certain cost element consist of external invoices in the local currency and external invoices from abroad and
    the external invoice from abroad was billed and paid abroad
    The currencies which can be planned manually are defined in the Layout.
    If the corresponding key figures are defined and ready for input in the planning layout, you can plan in any permissible transaction currency, the company code currency or the profit center currency. The planned amount is then immediately and automatically translated into the other currencies. Note, however, that the system can only translate into a transaction currency if you have explicitly specified a transaction currency.
    If you want to want to plan data using different transaction currencies, you need to use a planning layout that contains the characteristic "Transaction currency".
    Note that data can only be saved in the transaction currency if a transaction currency has been specified. Otherwise the data will only be saved in the other currencies without the transaction currency.
    If you want to want to summarize data in the transaction currency, you need to use a planning layout that does not contain the characteristic "Transaction currency". You can then:
    change the summarized values, in which case the changes are not updated in the transaction currency, and
    add any combinations of objects that have not already been planned.
    If you
    enter one transaction currency, the system only displays the amounts planned in that currency. You can
    change these amounts
    plan in the currency specified
    enter a number sign (#) to represent the value " " (no value), the system only displays those values that were planned without the transaction currency. You can
    change these amounts
    plan amounts without a transaction currency
    specify more than one currency or all currencies (*), the system displays all the planned values. You can
    change these amounts
    can plan as yet unplanned combinations of your planning objects in any valid currency.
    Planned currency amounts are translated using
    the value date you entered in the planner profile for your area
    a translation factor entered in the currency table for the exchange rate type entered in the planner profile
    You will find further information about the currency table and currency translation in the documentation FI Configuration and Organization.
    Transfer Pricing Using the Conditions Technique
    The term "transfer pricing" is used to describe the calculation of prices for internal exchanges of goods between profit centers. Conditions are the individual steps carried out during price calculation. When a goods movement takes place between two plants, the price can depend on a number of factors, such as the material involved, the sender plant, the profit center, the partner profit center, and so on. The information on these variable factors is stored as master data in the form of condition records. There the transfer price can be defined as a fixed price or a percentage increase or reduction.
    This section describes the steps necessary to define transfer prices. You define these transfer prices in Customizing. There you will also find a detailed description of how to proceed.
    Define condition tables, which you use to store condition records for each condition type.
    Here you define the price dependencies for transfer prices. You can make the transfer price found dependent upon a combination of fields. For example, if you want your transfer prices to be defined for a combination of material and partner profit center, you need to define a condition table that contains these key fields. The condition records then contain the individual prices for each combination of material and profit center. You maintain the condition records when you define the individual condition types.
    Define access sequences that the system should use to search for valid condition records.
    An access sequence is a search strategy that the system uses to find valid data for certain condition tables. Each access sequence consists of one or more steps, which the system processes in the order specified. The order determines where the system should look first for a valid condition record. You can specify an access sequence for any condition type for which you create condition records.
    Define condition types for all the pricing elements (fixed amounts, markups and markdowns) that occur in your daily business operations.
    In Profit Center Accounting, a condition type represents a component of a transfer price. You can define condition types for every type of fixed price, markup or markdown that occurs in your internal goods movements. If you define a percentage markup or markdown as a condition type, you also need to define another condition type to serve as the basis for this percentage. This can be a price stored in the material ledger. The relationship between these two condition types is then defined in the pricing procedure.
    In some condition types you need to specify an access sequence. In this way you determine which fields the system should use to search for a valid condition record.
    Define condition records that determine the amount or percentage to be applied for each set of values in the condition table (such as "fixed price of USD 100.00 for material 01, profit center ABC, and plant 0001").
    You can maintain condition records directly from within the definition of the condition type. Or you can define them from the application menu by choosing Master data ® Transfer prices ® Conditions. It is also possible to copy existing condition records to create new ones. This is especially useful if you want to change the currency of the condition record. You can maintain condition records either in Customizing or in the application menu, under Master data ® Transfer prices.
    Define a pricing procedure to group together condition types and determine how they relate to one another.
    In addition to the selection and order of condition types, a pricing procedure determines
    – which subtotals should be calculated
    – what base value the system should use for calculating percentage markups or markdowns
    – what conditions must be met in order for a certain condition type to be calculated
    The base value for markups and markdowns can be either a fixed price or a value from the material ledger. Using a routine supplied in the standard R/3 System, you can have the system read the legal, group, or profit center price from the material ledger and calculate the markup or markdown on this basis.
    Define condition exclusions, which let you determine which condition type should be used in a given situation.
    In transfer pricing for goods movements, it often happens that a number of different condition records are valid. Using condition exclusions, you can compare conditions with one another and use, for example, the most favorable price for the partner profit center.
    For different condition exclusion methods are available:
    · The most favorable condition in an exclusion group
    · The most favorable condition record for a condition type
    · The most favorable condition among different exclusion groups
    · Exclusion of those conditions in an exclusion group when a condition type that belongs to another exclusion group appears
    Define transfer price variants, which let you specify which pricing procedures are relevant for actual data and which for plan data.
    To valuate different datasets, such as plan and actual data, using different conditions, you can define variants with an assignment to a specific pricing procedure. The system processes the specified procedures in order until it finds a valid transfer price.
    In transfer pricing for goods movements, only actual data is valuated (variant 000). However, you can also create additional variants if you want to calculate plan prices on the basis of pricing data.
    Define pricing reports, which determine the structure of lists of conditions.
    A pricing report lets you analyze condition records according to certain criteria and define the structure of these lists. You can define pricing reports either in Customizing for Profit Center Accounting or in the application menu, under Master data ® Transfer prices ® Pricing reports.
    Regards,
    Padmam.

  • Multiple Language Problem

    Hi Gurus,
         In a query I am using the custom defined - Variable, Formula Variable & Formula, here variable are used for customer inputs. And when I am executing the query at English language I am getting the description for Variable, Formula Variables and Formula. But when I am executing the same query other than English language I am not getting the description for all of them and it was displaying the technical name of the Variables, due this problem end-user are not able to give the input values for query execution.
         How I can maintain the multiple languages for Variable, Formula Variables and formulas.
    Regards,
    PRK

    http://help.sap.com/saphelp_bw30b/helpdata/en/43/a1f5388b99f321e10000000a11402f/content.htm
    i think u need to have texts in other languages too.have look át the help which describes how to translate texts in bw.

  • Multiple Languages in Outlook mail for a workitem not working(Note 1230808)

    All Gurus,
    I am on ECC 6.0 with the below system details.
    SAP_ABA     700     0015     SAPKA70015     Cross-Application Component
    SAP_BASIS     700     0015     SAPKB70015     SAP Basis Component
    PI_BASIS     2006_1_700     0005     SAPKIPYM05     Basis Plug-In (PI_BASIS) 2006_1_700
    We have implemented Extended Notifications in our system and it has been working fine so far with a single language EN. Now, we got a new requirement to generate Outlook mails corresponding to a work item in multiple language (FR for French apart from EN). Towards this, I applied OSS Note 1230808, with all the pre-requisites taken care as mentioned in the Note in our Sandbox system. I found this note from following blog (Thanks to Mike Pokrara !!!)
    [Re: Extended notification languages]
    The FR text has been maintained for a standard task (Created by us only) as below:
    1. Task Description in FR is maintained thru' PFTC txn, by choosing the FR option, and
    2. Work item text for task is maintained thru' SE63.
    Also, as mentioned in the OSS note, a value 'C' has been maintained for Parameter "WI_TASK_LANGUAGE" in SWNCONFIG.
    Even after this implementation, when the emails are generated for an EN user, the Outlook mail is fine with all the text in EN, as expected. But, when the FR email is generated for a FR user, only the Workitem header text, the std. Header and Footer (maintained and picked up by std. SAP SO10 text) are translated into FR. But the Task Description part is still displaying in EN only.
    Anybody had same / similar issue for this reqiurement ?. Can anybody tell me if anything is wrong in the way we are implementing or any limitaitons or known issues of this note / requirement ?
    Your timely help is greatly appreciated.
    Thanks in advance & Best Regards,
    venu

    All,
    It was a type from our side while implementing the manual corrections that were part of the OSS note 1230808. We found this with SAP's help and it's fixed now.
    So, closing this thread.
    Thanks to you all
    venu

  • CRM 2007 implementation in multiple languages

    Hi,
    We would like to implement SAP CRM 2007 Web UI and Interaction Center in multiple Asian languages like Chinese (Mandarin), Korean and Japenese.
    Is there a standard approach or documentation in this regard?
    How will Master data get translated?
    Is it necessary to maintain customizing settings descriptions in each of these languages?
    How to make UI help documentation available in these languages?
    If any of you have worked in this kind of scenario, please help.
    Helpful answers will certainly be rewarded.
    Regards,
    Paul Pandian

    You have to upgrade to Unicode if your systems are not unicode already.
    You have to maintain all the descriptions and texts in the master data multiple languages. See the note on [Unicode Conversion Guide|https://service.sap.com/sap/support/notes/551344]
    If you have multi language already available in your R/3 or ECC system, then it is possible that your systems are in multiple code page.Unicode conversion from different code pages are different and you must watch for any restrictions. For example - Unicode conversion from HK Chinese using code page 8340.

  • Master data in multiple languages

    Hello All,
    I have some masters data like vendor ,customer and gl master of 7 countries in multiple languages.
    Now how to map or maintain all these masters in SAP so tht whenver user login using his regional language like chinese user or french user or spanish user he should be able to see all the data in the logon language only.
    Pls let me knw how to proceed..
    Regards,
    Sunny

    Hi,
    U need to do transaltion from english to other languages in transaction code SE63..
    Regards,
    Nagaraj

  • Subtitle, Multiple Language

    Hello,
    We're just starting to use DVDSP. It's really nice and professional. I'm recently working with subtitle tracks for multiple languages/dialects.
    My question is: *how can I create a new or custom language name/label?* The dialect we're working on is not on the preset list (English, Tagalog....). To take it further, how do you make an actual SETTINGS MENU for subtitle language selections.
    On our test DVD, I did not choose any preset labels so it only shows a generic "subtitle 1 of 2..." whenever I press 'subtitle' on the remote control.
    It would be great to have a custom language option.
    Thank you.

    Welcome to the Boards
    Take a look here
    [Stories Details|http://dvdstepbystep.com/stories_details.php] and [here|http://dvdstepbystep.com/audioset.php]
    Take a look what I describe in [this thread|http://discussions.apple.com/thread.jspa?messageID=3076884&#3076884] for more details also
    which are a couple of approaches to setting up ways to play different subtitles (the audio on and off will also work using the same principles for switching between subtitle tracks.)

  • Database storage of multiple languages for name of a single entity

    Surely I'm not the first person to have this problem, but I can't find many resources on how to solve this. Just some background on what I'm working with, I'm running a web application using the Struts framework with jdk 1.4 on a Weblogic 8.1 server connected to an Oracle 9i database, I'm using DAO for my persistence layer, and I'm not opposed to using any 3rd party software to assist in this task.
    For example, say I have a database of DVDs, My application will retrieve the list of DVDs from the database to display to the user. Depending on the user's Locale I want to display the title of the DVD in that language.
    This is a simple example, but the real-world application is much more complicated. The application is highly configurable meaning that through a configuration application, my internal users can add DVDs at any time, edit the title of the DVD, or add a new language that they want the title to display in, etc. When a customer logs in to the application front-end they will be able to change the language they want the application to display in at any time, and the application will need to reflect that change. The display of constant text like field labels and page text is easy using Struts but its this configurable dynamic text thats a bit more difficult.
    Its obvious to me that I will need to store the multiple languages in the database in some way, I'm thinking of either storage in some xml format, or a new table hanging off the "dvd" table with languages for each dvd. Either of these options would work for my purposes, but I don't want to go reinvent the wheel when this same problem has arleady been solved. If someone could point me in the right direction I would appreciate it

    One common way to handle this is to modify your key for the dvd title to include a locale identifier:
    key dvdtitle
    becomes
    key locale dvdtitle
    Now your db can hold multiple translations of the same dvd title.
    Regards,
    John O'Conner
    Its obvious to me that I will need to store the
    multiple languages in the database in some way, I'm
    thinking of either storage in some xml format, or a
    new table hanging off the "dvd" table with languages
    for each dvd. Either of these options would work for
    my purposes, but I don't want to go reinvent the
    wheel when this same problem has arleady been solved.
    If someone could point me in the right direction I
    I would appreciate it

  • Unit Of Measurement in Multiple Languages

    Hi All,
    I wants to maintain the basic UoM in multiple language like Norwagien or Danish etc. We have uploaded Norwagien/Danish languages for our client.
    I have maintained my vendor language as norwagien/danish. Now while PO creating I am getting an error saying that basic UoM is not maintained in NO/DA language.
    Can any one guide me the config. steps in Transaction code CUNI for Dimension, ISO code & UoM for NO/DA language.
    Regards
    Amit

    Hi Laxman
    Thanks for reply.....
    I performed step guided by you but the desired langauge was not copied. I refered to one more link & discovred that we have to login into desired langauge & have to enter description of langauge manually.
    After entering description I have created PO for vendor whoes communication langauge is other than English & PO was created sucessfully.
    Thanks for inputs.......

Maybe you are looking for