Multi lingual database

Can I store data in a database (Oracle8/8i) in multiple languages simultaniously.
Any help would be apprecieted .
Thanks

<BLOCKQUOTE><font size="1" face="Verdana, Arial">quote:</font><HR>Originally posted by ilyas kadri ([email protected]):
Can I store data in a database (Oracle8/8i) in multiple languages simultaniously.
Any help would be apprecieted .
Thanks<HR></BLOCKQUOTE>
null

Similar Messages

  • Multi-lingual Software & Database Design

    I am interested in how the industry is approaching multi-lingual software and database design. Specifically, I would like to know if there are any good resources (whitepapers, web sites, books) that get into the details of what the object model and data model of a multi-lingual design would look like and how the two fit together. I am working on a project that requires Product information to be stored in both English and French. Thank you.

    http://java.sun.com/j2se/1.3/docs/guide/intl/

  • Multi Lingual String not getting displayed properly with Java 1.5.4

    Hi,
    I have a strange problem and i think the problem is due to java 1.5.4.
    Problem is:
    My application was previously deployed on weblogic6.1 server and jdk used was 1.3.1
    After i migrated my application to weblogic 9.2 and started using jdk 1.5.4, i am not able to correctly view the data which is stored in different languages on browser.
    Some more details:
    OS - Linux.
    Database - Informix 9.2
    Intresting part is :
    If i enter a new multi lingual string from my application (deployed on WLS 9.2 with JDK 1.5.4) and store it in database, and then try to retreive it, it is displayed correctly.
    Issue arises only when the multi lingual string created and stored in database from my old application (deployed on WLS 6.1 with JDK 1.3.1) is retrieved and displayed in the new application (WLS 9.2 with JDK 1.5.4).
    Hope my issue is clear and if any one has any clue as to how to solve this issue. Kindly help

    One thread is enough.
    http://forum.java.sun.com/thread.jspa?messageID=9651015

  • Error Maintaining multi-lingual tables.

    Hello, for past few days i have been stack at this error, can't find the solution. So i am bringing my problem here, hoping for an answer.
    Platform: Linux Red Hat Enterprise 5
    i am on R12.1.3 version and DB: 11g 2 realise.
    I need to install a Finnish language on EBS, so i licensed Finnish language in EBS.
    As mentioned in subject my problem lies within Maintaining multi-lingual tables.
    After i run the adadmin and select Maintain multi-lingual tables, everything is right until the last jobs, where 3 workers fail! here is the error
    sqlplus -s APPS/***** @/u01/ar121/VIS/apps/apps_st/appl/ibc/12.0.0/sql/IBCNLINS.sql
    Connected.
    PL/SQL procedure successfully completed.
    MESG
    LANGUAGE=AMERICAN
    PACKAGE=IBC_CITEM_VERSIONS_PKG
    SQLERRM=ORA-29875: failed in the execution of the ODCIINDEXINSERT routine
    ORA-20000: Oracle Text error:
    DRG-50857: oracle error in textindexmethods.ODCIIndexInsert
    ORA-20000: Oracle Text error:
    DRG-10607: index meta data is not ready yet for queuing DML
    DRG-50857: oracle error in drdmlv
    ORA-01426: numeric overflow
    ORA-30576: ConText Option dictionary loading error
    MESG
    ORA-06512: at "CTXSYS.DRUE", line 160
    ORA-06512: at "CTXSYS.TEXTINDEXMETHODS", line 752
    select to_date('ERROR')
    ERROR at line 1:
    ORA-01858: a non-numeric character was found where a numeric was expected
    And here is the worker fail
    ATTENTION: All workers either have failed or are waiting:
    FAILED: file IBCNLINS.sql on worker 1.
    FAILED: file CSNLINS.sql on worker 2.
    FAILED: file IRCNLINS.sql on worker 3.
    the worker error is the same on all three workers, just script is changed.
    I am pretty new at EBS, and newbie at DB administration too, so don't be so hard on me. Thx
    Edited by: 905194 on Dec 30, 2011 4:17 AM
    Edited by: 905194 on Dec 30, 2011 4:20 AM
    Edited by: 905194 on Dec 30, 2011 4:23 AM

    Was this instance upgraded from 11i and 10g database ? If so, a step in the upgrade may have been missed. Pl see this MOS Doc
    Applying The Patch 6678700 Worker 1 Failed: File Cskbcat.Ldt. ERRORS: ORA-20000: Oracle Text error: DRG-50857: oracle error in textindexmethods.ODCIIndexUpdate, DRG-13201: KOREAN_LEXER is desupported (Doc ID 1333659.1)
    If you are using 11.2.0.3, MOS Doc 1386945.1 (Oracle Text release 11.2.0.3.0 mandataroy Patches) may be applicable
    HTH
    Srini

  • How to generate multi-lingual applications with Designer?

    In Designer 10g we have the definitions of hundreds of tables and views and
    forms/reports modules. Currently all texts (prompts, hints, comments, help texts, etc) are in Dutch. Because of new customers in Germany, we now have to translate everything into German (and in the future also to French and English etc).
    We know that we can use Translation Hub to translate forms and reports,
    however, many tables/columns are used by more modules (sometimes 10 or more). So, the translation of each module with the Hub is very inefficient.
    We are wondering if there are easier ways. For example, when we translate a
    prompt of a tablecolumn, Designer (Headstart) can update all related module items. So, with one translation, we in fact translate many modules at once.
    We could perhaps make a copy of the application, but that will work very
    inefficiently because each modification has to be done on multiple
    applications.
    Has anyone a genius solution for this?
    Thanks for your help, Jan Willem

    I hate to be the one to break it to you, but there isn't a genius solution out there for you. And it isn't a Designer problem, it's an application architecture problem.
    You'll notice that Headstart (since you've looked at that) does two things for you. One is that it has utilities to go update many items for you. Two is that it uses standard error and LOV tables which are multi-lingual based. You enter your messages and lookups in many languages (many rows per code, one per language) and the Headstart library logic displays the right row based on the code and the NLS setting. architecture.
    In your case, where you have hard-coded everything, if you don't want to re-architect things, then your only solution is to clone things. Probably best off (based on other client experience) to just keep the single model in your base language, develop and gen as you have been, and then work your way through all the source code (database and application components) to do all the translation (as noted the Translation Hub can help some), and then implement each result. At least that way you know all the functional logic works. So you're not introducing any bugs (except for when the translated info is longer then the base info -- as we have here in Canada where French takes up more space then English). sorry. ugly.

  • How to design multi-lingual reports w.r.t. boilerplate text

    Hi,
    We need to design reports and report templates that are multi-lingual with respect to the boilerplate text in them.
    How could this be done, if at all?
    I am a bit familiar with the ideas about NLS parameters used to translate and format data that comes from the database, error messages etc., from other OTN posts and Reports documentation.
    NLS stuff is NOT what I'm asking about.
    Also, I don't think I need to mix languages in one report (or maybe is this part of a possible solution?)
    Can I design a report which dynamically displays its boilerplate text parts in different languages, depending on the Windows locale of the user invoking the report?
    Can I put all the boilerplate translations inside the report or some report 'configuration' file, rather than somewhere in the database?
    If the report is set for batch production and automatic distribution, how would the scheduling mechanism tell the report which language to have its boilerplate text displayed at each invocation?
    I think we'll be using Reports Builder 6i for development and will deploy on 9iAS R2 Reports Services. I'm not the actual developer, so I'm not sure about which Report Builder version will be used.
    Thanks a lot,
    Gabriel Tanase

    hello,
    there are several ways to do it. i guess the most practical way is to actually use the XML customization feature that is available with reports or use translation hub, but since you stated that you are using 6i this is not an option as translation hub is only available from 9i onwards.
    however the XML customziation approach would work for 6i as well. essentailly you create your report and make sure all your boilerplate text items have a uniqe name. then you can create a customization file for each language that then changes the content of each of the poilerpalte items. those can be applied at runtime or in batch.
    as for the scheduling, you would need to either pass in a parameter naming the customization file or simply run the correct language version of the report.
    thanks,
    ph.

  • Multi-Lingual sorting

    Hi
    As our database tables contain Multi-lingual data(English/Japanese/Jerman/Spanish etc), we need to implement MULTI-LINGUAL sort in our application. We are using ORACLE-10g as DB for .Net application.
    If anyone has already implemented the MULTI-LINGUAL sort in effective way, pls do guide me to proceed in further. I badly need a solution for this.
    hi Scott swank, hope u can give me a better solution.
    Thanks & Regards,
    Ela

    You may use NLS_SORT to get the proper linguistic sorting: for example
    ALTER SESSION SET NLS_SORT='GERMAN';
    Note: Linguistic sort can prevent Oracle from using indexes, decreasing performance.

  • Maintain Multi-Lingual Tables Option Fails On Cznlins.Sql

    Hi all.
    I am trying to install Albanian language in a 11.5.10.2 fresh installation.
    I applyed all the neccesary patches to come to the NLS apply patch stage.
    I followed the link
    https://metalink.oracle.com/metalink/plsql/ml2_documents.showDocument?p_database_id=NOT&p_id=316804.1
    for applyeing NLS Patch. I have to run the AD Utility Maintain Multi-Lingual Tables ,before applying NLS.
    But the workers fail on Cznlins.Sql.
    The worker's log shows:
    Start time for file is: Wed Jun 18 2008 14:13:08
    sqlplus -s APPS/***** @/oracle/prodappl/cz/11.5.0/sql/CZNLINS.sql
    PL/SQL procedure successfully completed.
    MESG
    LANGUAGE = AMERICAN
    PACKAGE= CZ_LOCALIZED_TEXTS_PKG
    SQLERRM= ORA-01400: cannot insert NULL into ("CZ"."CZ_LOCALIZED_TEXTS"."CREATED_
    BY")
    select to_date('ERROR')
    ERROR at line 1:
    ORA-01858: a non-numeric character was found where a numeric was expected
    Time when worker failed: Wed Jun 18 2008 14:13:08
    My question are:
    1.) Has anyone encountered this problem before.On the specific Cznlins.Sql file?
    2.) Shall i skip Maintain Multi-Lingual Tables, install the NLS, and run Maintain Multi-Lingual Tables after the installation?Do you recommend me to do this?
    Thanks in advance, Soni

    Hi hsawwan
    i am sending you the Road Map of patches i have applied,in my OEL 4 server enviroment.
    1.     Apply patch 4320012
    2.     Apply patch 6502082
    3.     Apply patch 6323691
    4.     Apply patch 6831988
    5.     Apply patch 4948577
    6.     Apply patch 5713544
    7.     Apply patch 4261542
    8.     Apply patch 5216496
    9.     Apply patch 5753922
    10.     Apply patch 6195759
    11.     Apply patch 5938515
    12.     Apply patch 3830807
    13.     Apply patch 4586086
    14.     Apply patch 4888294
    15.     Apply patch 5989593
    16.     Apply patch 3218526
    17.     Apply patch 3761838
    18.     Apply patch 4206794
    19.     Apply patch 5903765
    20.     Apply patch 3865683
    21.     Apply patch 4619025
    22.     Apply patch 6372396
    23.     Apply patch 4653225
    24.     Installation of Oracle 10g R2 database,software only(different home).
    25.     Installation of Oracle 10g R2 companion cd products.
    26.     Installation of Oracle 10g R2 pachset2
    27.     Apply patch 5257698
    28.     Upgrading to Oracle 10g R2
    29.     Configuring AutoConfig on db tier
    30.     Apply patch 5753621
    31.     Prepare for NLS(failed on AD Maintain Multi-Lingual Tables on CZNLINS.sql file)
    Is this the right way, before applying NLS, for albanian language?
    Do you think i have any conflicts in my list of patches?
    Thanks, Soni

  • Web Form Validation Message Language Setting at Runtime when work in multi lingual environment

    Business Catalyst use the default culture language to display web form validation message.
    When we are in multi lingual environment and not using subdoamin to handle multilingual sites, we found that the validation message did appear in the default culture setting. To make this work, we need to add the below script in our template.
    <script type="text/javascript">
    $(document).ready(function(){               
    var head= document.getElementsByTagName('head')[0];
    var script= document.createElement('script');
    script.src= '/BcJsLang/ValidationFunctions.aspx?lang=FR';
    script.charset = 'utf-8';
    script.type= 'text/javascript';
    head.appendChild(script);
    </script>
    Assuming the template is in french. You can change the lang parameter in the script according to your language.

    After user 1 submits the page, it might not even be committed, so there is no way to have the pending data from user1 seen by user2.
    However, we do have a new feature in ADF 11g TP4 that I plan to blog more about called Auto-Refresh view objects. This feature allows a view object instance in a shared application module to refresh its data when it receives the Oracle 11g database change notification that a row that would affect the results of the query has been changed.
    The minimum requirements in 11g TP4 to experiment with this feature which I just tested are the following:
    1. Must use Database 11g
    2. Database must have its COMPATIBLE parameter set to '11.0.0.0.0' at least
    3. Set the "AutoRefresh" property of the VO to true (on the Tuning panel)
    4. Add an instance of that VO to an application module (e.g. LOVModule)
    5. Configure that LOVModule as an application-level shared AM in the project properties
    6. Define an LOV based on a view accessor that references the shared AM's VO instance
    7. DBA must have performed a 'GRANT CHANGE NOTIFICATION TO YOURUSER'
    8. Build an ADF Form for the VO that defined the LOV above and run the web page
    9. In SQLPlus, go modify a row of the table on which the shared AM VO is based and commit
    When the Database delivers the change notification, the shared AM VO instance will requery itself.
    However that notification does not arrive all the way out to the web page, so you won't see the change until the next time you repaint the list.
    Perhaps there is some way to take it even farther with the active data feature PaKo mentions, but I'm not familiar enough with that myself to say whether it would work for you hear.

  • Multi-lingual javascript support

    Hi all,
    I am facing a problem trying to make my site multi-lingual. I have made necessary changes in my database to handle multi-lingual data, but the problem is how do i check the data entered by the user in any language other than english at the client side itself.
    Has anyone worked on this or does anyone has material regarding how to support multi-lingual javascript validations.
    thanks in advance
    Abhi

    Wrong forum and cross posted as well.....
    http://forum.java.sun.com/thread.jsp?thread=549121&forum=45&message=2678057

  • Multi lingual form

    Hi all,
    Can you give me an idea on how to make a multi-lingual form. Lets say I have a form and I want it to accept Chinese language or convert it into a Chinese language. How will I do this stuff? Because we are developing a system here which will be eventually used in Hongkong.
    Thanks
    null

    Hi,
    In the development state, there is no need to change the NLS_LANGUAGE for database server and developer. But when you install the database server and developer runtime for your users, you must set the NLS_LANGUAGE to traditional Chinese. The database service may failed if you change the NLS_LANGUAGE after installation.
    Regards,
    George

  • How to insert multi-lingual information into an NVARCHAR column

    Hi,
    I've searched through the forum but couldn't find an answer, and have spent days on this already.
    I have a Java Web Application, and the user may enter information in any language into one of the forms. I need to collect the user-input, and insert it into an Oracle 10g database.
    My database settings:
    WE8ISO8859P1 for Char/VarChar/CLOB fields and
    AL16UTF16 for Nchar/Nvarchar/NCLOB fields
    I have defined the columns that require multi-lingual support to be NVARCHAR.
    My question is, how do I insert into this column? From what I read, it seems that no conversion needs to be done, but doing this:
    update <table> set <column> = '什么'
    does not work. The '什么' is some Chinese characters I copied and pasted from a Chinese site.
    Apparently, if I convert the Chinese characters to a hex string and do this:
    update <table> set <column> = unistr('\xxxx')
    then it will work.
    However, is there a way to avoid doing this conversion and let Oracle handles the conversion?
    Thanks in advance,
    Elaine

    Hi Denes,
    I saw the example in your workspace and it is the same what exactly i want and instead of storing in one column i want to store the two selected values into two different columns. Also i need to restrict the selection of checkboxes upto 2 only. So If the user tries to select the third check box it doesnt have to accept.
    Even I am ready to change my table as according to your example i.e. creating only one column. Store the values of selection into that column.
    I was unable to see how u wrote the logic (Code) for your example in your workspace. It helps alot if you provide me the code for that example(Multi Checkbox One Column).
    I was facinated after watching your examples in your workspace and am very much interested to know more about Apex.
    Please help me insolving this as it is long pending issue for my requirement.
    Thanks a lot again,
    Sekhar.
    Edited by: Sekhar Nooney on Mar 26, 2009 4:35 AM

  • Maintaining default locale in multi-lingual application

    Hello,
    I have a multi-lingual application where the language can be changed at runtime.
    To make the following code work properly, the default locale has to be set each
    time the language changes. Why?
    Since I need to check sometimes the platforms original locale (I do this with
    "Locale.getDefault()"), I am looking for a way not to change the default locale,
    but still to change the resourceBundle.
    In the API I read under "ResourceBundle, Cache Management" that the bundles are cached. Is this the reason why redefining the resourceBundle has no effect? And if yes, how can it be avoided?
    import java.awt.*;
    import java.awt.event.*;
    import java.util.*;
    import javax.swing.*;
    public class Y extends JFrame {
      boolean toggle;
      Locale currentLocale;
      JButton b;
      ResourceBundle languageBundle;
      String country, userLanguage;
      public Y() {
        setSize(300,300);
        setDefaultCloseOperation(WindowConstants.EXIT_ON_CLOSE);
        Container cp= getContentPane();
        b= new JButton();
        b.addActionListener(new ActionListener() {
          public void actionPerformed(ActionEvent evt) {
         toggle= !toggle;
         if (toggle)
           country= "DE";
         else
           country= "GB";
         setUserLanguage(country);
        cp.add(b, BorderLayout.SOUTH);
        setUserLanguage("GB");
        setVisible(true);
      public static void main(String args[]) {
        java.awt.EventQueue.invokeLater(new Runnable() {
          public void run() {
         new Y();
      void setUserLanguage(String country) {
        if (country.equals("DE"))
          userLanguage= "de";
        else
          userLanguage= "en";
        currentLocale = new Locale(userLanguage, country);
    //    System.out.println(currentLocale); // The locale changes ...
    //    Locale.setDefault(currentLocale); // Remove comment slashes and it works.
    //    languageBundle.clearCache(); // No effect.
        languageBundle = ResourceBundle.getBundle("MyBundle",currentLocale);
        System.out.println(languageBundle); // ... but the resourceBundle does not change.
        b.setText(languageBundle.getString("ButtonText"));
    The resource bundle files:
    MyBundle.properties
    ButtonText= Just a button
    MyBundle_de_DE.properties
    ButtonText= Nur ein KnopfEdited by: Joerg22 on 18.08.2008 13:26

    What's your default locale? If your default locale is de_DE, that's the expected behavior. The reason for it is the fallback mechanism searches default locale's bundle before falls back to the base bundle, i.e., in case of searching en_GB bundle, the search order is:
    en_GB
    en
    de_DE
    de
    (base)
    So, it will choose MyBundles_de_DE.
    If you do not want this default locale fallback, you can specify ResourceBundle.Control instance, which is returned from ResourceBundle.Control.getNoFallbackControl() method, in your getBundle() call. Or if you do not use JDK6, you could copy the base bundle to MyBundles_en, which is ugly but should work.
    Naoto
    Edited by: naoto on Aug 18, 2008 1:05 PM

  • Multi-lingual Error: The translation failed because the online translation service was unavailable

    Hi,
    We need to implement multi-lingual functionality in SharePoint 2013 on premise server. We have implemented the functionality by referring the below URL.
    http://blogs.technet.com/b/sharepoint_quick_reads/archive/2013/08/12/sharepoint-2013-variations-creating-site-and-variation-labels.aspx
    But after this once we translate any page/document, we are getting below error.
    Error: The
    translation failed because the online translation service was unavailable. Please resubmit this file for translation. If the files fails again with this error message, contact system administrator.
    Machine
    We have configured the internet over SharePoint server, also referred below url, but
    no success.
    http://blogs.msdn.com/b/weslbo/archive/2012/11/07/sharepoint-2013-machine-translations-the-translation-failed-because-the-online-translation-service-was-unavailable.aspx
    http://technet.microsoft.com/en-us/library/jj729796(v=office.15).aspx
    https://social.msdn.microsoft.com/Forums/office/en-US/dcd0e1d3-2b26-41fa-ad07-77fe234fbc23/machine-translation-service?forum=sharepointdevelopment
    If you have faced a similar issue and has any information on how to resolve this issue or how to achieve multi-lingual functionality or configure machine translation service in SharePoint 2013,
    it will be great help.
    Regards,
    Shailendra Gupta

    Hi Shailendra
    Please check this below
    http://blogs.msdn.com/b/weslbo/archive/2012/11/07/sharepoint-2013-machine-translations-the-translation-failed-because-the-online-translation-service-was-unavailable.aspx
    https://social.technet.microsoft.com/Forums/sharepoint/en-US/a7bf9604-d652-4566-aac5-6bcb10dd6ce5/failed-because-there-was-no-translation-available-online-translation-service?forum=sharepointgeneral
    Please remember to click 'Mark as Answer' on the answer if it helps you

  • Failure during running Maintain Multi-lingual Tables

    Hi,
    Currently, the system is running with R12.1.1 on RHEL 5.7.
    All the prerequisite patches are installed including language performance.
    Then, I am adding 4 additional languages. So, what's done is...
    1. Activated languages in the license manager.
    2. Run Maintain Multi-lingual Tables in AD Admin.
    I assigned 16 workers for this, and the last two assignments failed with the following messages.
    FAILED: file JTFNLINS.sql on worker 2 for product jtf username JTF.
    Deferred: file JTFNLINS.sql on worker 2 for product jtf username JTF. (Deferment number 1 for this job)
    Assigned: file JTFNLINS.sql on worker 2 for product jtf username JTF.
    FAILED: file FNDNLINS.sql on worker 1 for product fnd username APPLSYS.
    Deferred: file FNDNLINS.sql on worker 1 for product fnd username APPLSYS. (Deferment number 1 for this job)
    Assigned: file FNDNLINS.sql on worker 1 for product fnd username APPLSYS.
    FAILED: file JTFNLINS.sql on worker 2 for product jtf username JTF.
    FAILED: file FNDNLINS.sql on worker 1 for product fnd username APPLSYS.
    Completed: file AKNLINS.sql on worker 6 for product ak username AK.
    There are now 0 jobs remaining (current phase=Done):
    0 running, 0 ready to run and 0 waiting.
    ATTENTION: All workers either have failed or are waiting:
    FAILED: file FNDNLINS.sql on worker 1.
    FAILED: file JTFNLINS.sql on worker 2.
    So, when I looked at the worker specific logs, followings are the error message.
    LANGUAGE=AMERICAN
    PACKAGE=JTF_GRID_COLS_PKG
    SQLERRM=ORA-01653: unable to extend table JTF.JTF_GRID_COLS_TL by 16 in tablespa
    ce APPS_TS_SEED
    select to_date('ERROR')
    ERROR at line 1:
    ORA-01858: a non-numeric character was found where a numeric was expected
    Time when worker failed: Tue Sep 06 2011 10:11:16
    LANGUAGE=AMERICAN
    PACKAGE=FND_LOOKUP_VALUES_PKG
    SQLERRM=ORA-01653: unable to extend table APPLSYS.FND_LOOKUP_VALUES by 16 in tab
    lespace APPS_TS_SEED
    select to_date('ERROR')
    ERROR at line 1:
    ORA-01858: a non-numeric character was found where a numeric was expected
    Time when worker failed: Tue Sep 06 2011 10:11:36
    1.
    When I had search work, it seems that <not enough space> is causing this.
    Or, is there any other reason than this for the failure?
    2.
    If <not enough space> is causing the failure, how could this be handled/solved?
    3.
    After the solution is applied, how is <Maintain Multilingual Tables> resumed?
    Currently, my status is that I am on pause at the following message;
    ATTENTION: All workers either have failed or are waiting:
    FAILED: file FNDNLINS.sql on worker 1.
    FAILED: file JTFNLINS.sql on worker 2.
    ATTENTION: Please fix the above failed worker(s) so the manager can continue.
    Can anyone help me out of this problem...?
    Thanks in advance,
    - SH

    Hi,
    When I had search work, it seems that <not enough space> is causing this.
    Or, is there any other reason than this for the failure?I believe this is only the reason and you need to add some space to APPS_TS_SEED tablesapce.
    ALTER TABLESPACE APPS_TS_SEED add datafile '/<replace with the actual file name path>' size 1024M;
    3.
    After the solution is applied, how is <Maintain Multilingual Tables> resumed?
    Currently, my status is that I am on pause at the following message;If you have not stopped the adadmin, then use adctrl to restart the failed workers.
    If you have already stopped/quit adadmin, then run adadmin again.
    thanks

Maybe you are looking for

  • Major problems with USB ports all of a sudden

    Hi everybody, I've a late 2008 Unibody MacBook Pro which seems to have developed a nasty problem over the last week. It started when I inserted my USB mobile broadband dongle which I have used time and time again with no problem. I put it in the USB

  • Error when running in background

    Hi,   When i run the pgm in foreground its working fine but if i run in background the job is getting cancelled with the error message "Code page couldnt be determined".I checked in background the value in the o/p is coming but the job is getting can

  • How do I delete a playist on fuze v1?

    I have a 4 g fuze and use rhapsody to add songs to my fuze. Somehow I got a playlist on there that I didn't create and it is empty. I looked in the manual but did not see how to delete it in there, and I can;t figure out how to delete just the one. A

  • OLE/Jar Issue..

    hi i m new to this forum. i need ur kind attention to the issue. 1. i have signed both the jar files (frmwebutil & jacob). i did this through windows command prompt (as per instructions in webutil.pdf) and got message like '...done'. i attached 'webu

  • Everything appears in reverse that is white type on a black page how can I fix this?

    Using Acrobat reader 11.0.07 on a MacBook Air running 10.9.5.  Everything appears as white type on a black page.  It prints correctly but I cannot view it as anything but a negative.  How can I resolve this?