Non English alphabet - Hebrew

this is my first Apple experience (and not a so good one so far).
No support for other lenguages in OSX? Safari? cannot read any mails in my in boxes sent in hebrew.
please help!!!

No support for other lenguages in OSX? Safari? cannot
read any mails in my in boxes sent in hebrew.
The iPhone supports a number of languages but not yet Arabic, Hebrew, Thai, Vietnamese, Hindi, or Tamil.
http://m10lmac.blogspot.com/2007/06/iphone-language-capabilities-seem.html
The full OS X out of the box supports all these and a lot more:
http://homepage.mac.com/thgewecke/mlingos9.html#typing

Similar Messages

  • Search songs using non-english alphabet

    Hello all,
    is there a way to search for songs in non-english languages using my iPod nano?
    I use greek for titles, artists etc and I'd like to be able to search using greek!
    Thank you in advance

    After first getting your nano did you select the language to be greek. If not set your nano back to factory settings.... saving your music beforehand on itunes.And this will get the nano back to a language us can use for viewing stuff on the nano.
    Here are the languages that the nano supports;
    Languages
    Czech, Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Simplified Chinese, Spanish, Swedish, Traditional Chinese, and Turkish
    Additional language support for display of song, album, and artist information: Bulgarian, Croatian, Romanian, Serbian, Slovak, Slovenian, and Ukrainian
    Greek is mentioned but it is not listed for support in the display of song, album,and artist information. Though you probably went into each field and translated into greek the best you could right?
    Lol Id like to see what the band name " A Flock of Seagulls" is translated
    I would try setting the main language of the nano to greek and see if you can search using the native language that way. If not then I think your out of luck.
    GFF

  • Non English caracters in Policy Server invitation mail

    Letters that are not in the English alphabet do not come out as they should when invitation and confirmation mails are sent from Adobe Policy Server.
    In my case the Norwegian letters Æ Ø Å are not showing correct. But I'm guessing this goes for all other non eng. letters.
    Example Š= å
    I have installed Adobe Policy Server (automatic install) with JBOSS/Tomcat and use the IIS smtp server. Does anyone know where I have to do changes to get things correct?
    Regards
    Michael Sletvold

    Hello Chris
    Thank you for pointing me in the right direction. However I can not get it to work. It said utf8 and not utf-8 in the jboss-run.bat so I have tired both entries in the run.bat file (one at a time):
    run.bat
    set JAVA_OPTS=%JAVA_OPTS% -Xms128m -Xmx512m -Dfile.encoding=utf-8
    set JAVA_OPTS=%JAVA_OPTS% -Xms128m -Xmx512m -Dfile.encoding=utf8
    I also changed the jboss-run.bat to -Dfile.encoding=utf-8 without any sucsess.
    The regional settings on the win2003 server is set to Norwegian and I have a full server restart after each time I make a change in the *.bat file. Any tip on what I might be doing wrong would be appretiated.
    Regards
    Michael

  • Encoding non english characters with utf 8 on jsp (Critical!!)

    I am inserting hebrew characters from JSP into oracle db and everything is fine until this point. But when I try to retrieve the information from the database, the characters are not displayed properly (I get some garbage characters). I am sure that the data stored in the database is correct, but not sure why there is a problem in displaying the data in the JSP.
    I came across a thread on TSS
    http://www.theserverside.com/discussions/thread.tss?thread_id=28944
    and followed the suggestions given there like having
    <%@ page contentType="text/html; charset=UTF-8" pageEncoding="UTF-8" %>
    <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">and also this
    <%
    //Some JDBC and sql statement query UTF-8 data and then ...
    String str = rs.getString("utf8_data");
    str = new String(str.getBytes("ISO-8859-1"),"UTF-8");
    %>
    <%= str %>Now, the data getting displayed is partly correct, I mean to say, some characters are still coming as squares.
    Any ideas will be of great help.

    even i doubt the database charset for this issue. But what I dont understand is how only certain hebrew characters are getting stored properly and why others are corrupted?
    Also, can anyone let me know how i can view the Non-English characters present in the database directly, as TOAD is not able to display them

  • Getting a request in a non English character

    Hi ,
    In an attempt to solve a problem of getting a request in a non English character , i use the code , taken from O'Reilly's "Java Servlet programing" First edition:
    import javax.servlet.*;
    import javax.servlet.http.*;
    import java.io.*;
    public class MyServlet extends HttpServlet {
         public void doGet(HttpServletRequest req, HttpServletResponse res)
                                                                               throws ServletException, IOException {
              try {
                                                      //set encoding of request and responce
         req.setCharacterEncoding("Cp1255"); //for hebrew windows
         res.setCharacterEncoding("Cp1255");
         res.setContentType("Text/html; Cp1255");
         String value = req.getParameter("param");
                                                      // Now convert it from an array of bytes to an array of characters.
         // Here we bother to read only the first line.
                                                      BufferedReader reader = new BufferedReader(
         new InputStreamReader(new StringBufferInputStream(value), "Cp1255"));
                                                      String valueInUnicode = reader.readLine();
              }catch (Exception e) {
              e.printStackTrace();
    this works fine , the only problem is that StringBufferInputStream is deprecated .
    is there any other alternative for that ?
    Thanks in advance
    Yair

    Hi Again ..
    To get to the root of things , here is a servlet test and an http client test which demonstrates using the above patch and not using it :
    The servlet :
    import javax.servlet.*;
    import javax.servlet.http.*;
    import java.io.BufferedReader;
    import java.io.IOException;
    import java.io.InputStreamReader;
    import java.io.PrintWriter;
    import java.io.StringBufferInputStream;
    public class Hebrew2test extends HttpServlet {
         public void doGet(HttpServletRequest request, HttpServletResponse response)
         throws ServletException, IOException {
              request.setCharacterEncoding("Cp1255");
              response.setCharacterEncoding("Cp1255");
              response.setContentType("Text/html; Cp1255");
              PrintWriter out = response.getWriter();
              String name = request.getParameter("name");
              //print without any patch
              out.println(name);
              //a try with patch 1 DEPRECATED
              out.println("patch 1:");
              BufferedReader reader =
              new BufferedReader(new InputStreamReader(new StringBufferInputStream(name), "cp1255"));
              String patch_name = reader.readLine();
              out.println(patch_name);
              //a try with patch 2 which doesn't work          
              out.println("patch 2:");
              String valueInUnicode = new String(name.getBytes("Cp1255"), "UTF8");
              out.println(valueInUnicode);
    and now for a test client :
    import java.io.*;
    import java.net.*;
    public class HttpClient_cp1255 {
    private static void printUsage() {
    System.out.println("usage: java HttpClient host port");
    public static void main(String[] args) {
    if (args.length < 2) {
    printUsage();
    return;
    // Host is the first parameter, port is the second
    String host = args[0];
    int port;
    try {
    port = Integer.parseInt(args[1]);
    catch (NumberFormatException e) {
    printUsage();
    return;
    try {
    // Open a socket to the server
    Socket s = new Socket(host, port);
    // Start a thread to send reuest to the server
    new Request_(s).start();
    // Now print everything we receive from the socket
    BufferedReader in = new BufferedReader(new InputStreamReader(s.getInputStream(),"cp1255"));
    String line;
    File f = new File("in.txt");
    FileWriter out = new FileWriter(f);
    while ((line = in.readLine()) != null) {
    System.out.println(line);
    out.write(line);
    out.close();
         catch (Exception e) {
    e.printStackTrace();
    class Request_ extends Thread {
    Socket s;
    public Request_( Socket s) {
    this.s = s;
    setPriority(MIN_PRIORITY); // socket reads should have a higher priority
    // Wish I could use a select() !
    setDaemon(true); // let the app die even when this thread is running
    public void run() {
    try {
                        OutputStreamWriter server = new OutputStreamWriter(s.getOutputStream(),"cp1255");
                        //String query= "GET /userprofiles/hebrew2test?name=yair"; //yair in Englisg ..
                        String query= "GET /userprofiles/hebrew2test?name=\u05d9\u05d0\u05d9\u05e8"; //yair in hebrew - in unicode
                   System.out.println("Connected... your HTTP request is sent");
                        System.out.println("------------------------------------------");
                        server.write(query);
                        server.write("\r\n"); // HTTP lines end with \r\n
                        server.flush();
                        System.out.println(server.getEncoding());
         server =      new OutputStreamWriter(new FileOutputStream("out.txt"),"cp1255");
                        server.write(query);
                        server.flush();
    catch (Exception e) {
    e.printStackTrace();

  • Removing non-English characters from data.

    Ours is global system with some data with non-English characters. We want to download file by removing this non-English characters.
    Any suggestions how we can remove these non-English characters from file..?

    The FM u said
         Replace non-standard characters with standard characters
       Functionality
         SCP_REPLACE_STRANGE_CHARS processes a text so that it only contains
         simple characters. Special characters and national characters are
         replaced in such a way that the text remains reasonably legible.
         The character set 1146 is used by default. In this case the following
         replacements are made, for example:
          Æ ==> AE        (AE)
          Â ==> A         (Acircumflex)
          Ä ==> Ae        (Adieresis)
          £ ==> L         (sterling)
         Note that the new text can be longer than the old.
    So i dont think it ll be useful for eliminating the sp. chars.
    U have to check each and every alphabet with std 26 alphabets
    Thanks & Regards
    vinsee

  • Text to speech non english characters

    I like Alex a lot.  And I like how I can high text, press a hotkey, and Alex will start reading away.
    However, I read material that includes some non English characters.  It's -very- annoying when Alex announces what language and alphabet he's reading before saying the sound.  It would be so much better if he just said the sound.  Or just skipped it.  I could live with the latter just fine.  Are there any options anywhere to adjust this?

    see this article:
    http://homepage.mac.com/thgewecke/iwebchars.html
    max

  • Non english fonts

    I have an iBook G4 running 10.4.8. For some reason, it will not print non-English fonts. As an example, I have New Peninim installed. Fontbook recognizes and verifies it. When I set that as the font in Textedit, it shows the text I type in but it does not show it in that font, which is Hebrew, but shows it in an English Font style. It does the same thing with most any other non-English font except for Cyrillic fonts, which it will show. Any ideas?

    See my reply to your later post
    http://discussions.apple.com/thread.jspa?threadID=745192&tstart=0
    chris

  • How should I organize and disable non-english fonts.

    I'm a graphic designer and I'm having trouble organizing all of these random hebrew/japanese/chinese fonts that I never use.
    I don't want to screw up my system, but I also don't want to scroll through 200 fonts every time I want to find one.
    Is there an easy way I can find all of the non-english fonts and disable them?
    Fontbook freezes and crashes all the time for me, so I've been using Suitcase Fusion free trial for a few days and disabled a bunch of fonts through it. Though, it prevents me from disabling anything considered a "System Font" which is fine, only having the necesccary non-english fonts is okay, I just don't want 75% of my font list in my adobe applications to be un-usable fonts.
    I guess my problem is that by default, some fonts are pre-disabled on OS X, and should I run into problems, I want a way to easily re-enable these fonts if I need to. Also, since I've disabled so many fonts, I dont' know what ones are enabled by default. How would I go about restoring all of my fonts?
    I think it'd be nice to be able to sort all of the fonts by what language they're in. But I don't know what language the font is because I don't speak those languages. Another problem is that you can't organize local fonts in Suitcase. I think using fontbook would be my best option for this, before switching back to Suitcase for regular use, but I still have the problem of restoring my already disabled fonts correctly, and figuring out which fonts are in what language. Could anyone help me out with this?

    PS Here is a rough list of fonts provided with OS X intended for use only with particular non-Latin scripts:
    Arabic :  al bayan, baghdad, damascus, decotype naskh, geeza pro, nadeem
    Hebrew: arial hebrew, corsiva hebrew, new peninim, raanana
    Thai: ayuthaya, krungthep, sathu, silom, thonburi
    Lao : lao
    Tibetan: kailasa, kokonor
    Korean: gungseo, headline, nanum, pcmyungjo, pilgi, applegothic, applemyungjo
    Chinese: biaukai, gb18030, hei, heiti, kai, lihei, lisong, stfangsong, stheiti, stkaiti, stsong, apple ligothic, baoli, kaiti, lantinghei, libian, songti, wawati, weibei, xingkai, yuanti, yuppi
    Japanese: hiragino
    Armenian: mshtakan
    Ethiopic: kefa
    Indic: devanagari, bangla, gurmukhi, gujarati, oriya, tamil, telugu, kannada, malayalam, sinhala,
    Myanmar : myanmar
    Cherokee : plantagenet cherokee
    UCAS : euphemia
    Khmer : khmer

  • Non-English characters

    Hello, I have read several times that since Java uses Unicode, it solves the problems of non-English characters automatically or something like that.
    But my app is not working as expected. Would someone help please?
    I have a client/server combo written in Java. The server can send messages in English or Japanese. The Japanese messages are hard-coded as String literals in the server source code. On the client side, they are displayed on a JEditorPane. But the Japanese characters are all garbled. The OS on the server side and client side are, of course, different.
    My supposition, which is obviously wrong as it is not working, is that since both ends of communication are Java app, I need not worry about any encoding conversions for String literals.
    Suggest me what is wrong here?

    How is the required encoding/decoding supposed to be done?
    When I didn't worry about non-English characters, I did the following, which WORKED.
    // SENDER side
    Socket socket ;
    PrintWriter     out = new PrintWriter(socket.getOutputStream(),true);
    String outMessage = "my message";
    out.println(outMessage);//RECEIVER
    Socket socket ;
    BufferedReader in = new BufferedReader(new InputStreamReader(socket.getInputStream()));
    String inMessage =  in.readLine();When non-English characters are involved, I did the following, which DID NOT WORK. Please someone correct me.
    // SENDER side
    Socket socket ;
    PrintWriter     out = new PrintWriter(socket.getOutputStream(),true);
    String outMessage = "my message";
    String utfString = new String(outMessage.getBytes(),"UTF-8");
    out.println(utfString);//RECEIVER
    Socket socket ;
    InputStreamReader ins = new InputStreamReader(clientSocket.getInputStream(),"UTF-8");
    BufferedReader in = new BufferedReader(ins);
    String inMessage =  in.readLine();The received message is still garbled.

  • Non-english character display as square box

    Hi all,
    I'm not very sure if this question should be asked here or in the JRE board, thus I'm trying here also
    I have been trying an opensourced application called Alliancep2p (could be obtained from www.alliancep2p.com) using JRE 1.6 on an English Windows XP Pro machine.
    The problem:
    all chinese input are displayed as "square box". It looks like the programme "gets" the correct character, only that everything is displayed as "square box".
    It looks like a font issue, though I'm not that sure. Is there anyway the default fonts could be changed, or to get the characters correctly displayed?
    Note: I have east asian fonts installed, and the Java config panel can display chinese or other non-english characters correctly.
    I tried the same application under GNU/Linux (locale is UTF-8) and chinese input/display correctly without any problem at all. Does it mean that it is not the problem of the application, or?
    The original question in the JRE board:
    http://forum.java.sun.com/thread.jspa?threadID=5265369&tstart=0
    Thanks for all the input.

    I'm not really sure if it's a problem of the application or not. But the fact that it works perfectly under Linux makes me think maybe it's not the problem of the program, and actually their developers said that unicode is being used all over the program and seems like they're not CJK users also.
    I'm not a java guru so I can't really tell from the source if there's anything wrong.

  • Non English characters in FTP transport

    Hi gurus,
    I have this kind of problem: I need to create text file from internal table (table of 10000 charactes lines) , the file should be created in given ftp server (currently using FM FTP_R3_TO_SERVER).
    But, and here is the problem, the text file contains some non English character (Czech to be specific) and after the file is created in ftp server the non English character are replaced by #, characters are fine in the table, even after creating the file on local system everything is fine.
    I checked rfc connections, their are Unicode, file is sending in bin mode of ftp (ascii mode had no change, only acsii mode cuts the line to 256 character which is not enough) and parameter of fm FTP_R3_TO_SERVER character_mode is checked.
    I will appreciate any help or "kick" in right direction.
    Thanks
    Martin

    Hi Salehashaikh,
    I'm not using the FM 'FTP_R3_TO_SERVER' any more to transfer the internal table to ftp, so I do not have the code.  Sorry,
    but i will try to answer the question.
    when you are using function module  'FTP_R3_TO_SERVER' to transfer internal data to ftp the parameter fname should be the name or path of the file you are creating. If you only put file name there for example:
         CALL FUNCTION 'FTP_R3_TO_SERVER'
           EXPORTING
           handle = w_hdl
           fname = 'test_file.txt'
         character_mode = 'X'
    this will create file test_file.txt in root directory on ftp.
    You could also put there whole path on the ftp for example
          fname = '/directory/test_file.txt'
    Other approach will be to change to the directory with function module 'FTP_COMMAND' with parameter command set to cd /directory/ code will look like this:
    data: lv_command type string,
             lv_path type string.
    constants: lc_change_dir type string value 'cd'.
    *body of the program including calls of FM to connect to ftp
    concatenate lc_change_dir lv_path into lv_command sepparated by space.
    CALL FUNCTION 'FTP_COMMAND'               "this FM will execute any ftp command on ftp server
      EXPORTING
       HANDLE                = lv_handle
        COMMAND               = lv_command
      TABLES
        DATA                  = lt_result
    CALL FUNCTION 'FTP_R3_TO_SERVER'
           EXPORTING
           handle = w_hdl
           fname = 'test_file.txt'
          character_mode = 'X'.
    this "code" will create file test_file.txt in the ftp server on given directory from internal table passed to fm ftp_r3_to_server.
    list of ftp commands could be found http://www.cs.colostate.edu/helpdocs/ftp.html
    good explanation of ftp is here http://wiki.sdn.sap.com/wiki/display/Snippets/ABAPsolutiontoimplementFTP+transactions
    I hope this is understandable and helps to solve your problem
    Martin
    Edited by: Martin Gabris on Feb 3, 2011 1:38 PM

  • Non english characters in DN cannot be retrieved

    We are using Netscape directory server 4, protocal V3. We have a problem related to non-english characters appearing in RDN.
    We publish to Ldap entries using the values from database. For example, we have pubulished an entry to Ldap, based on DB values, the entry should have a DN like: ou=Liege BELGIUM ... LGG1a, <other components of DN>. However, when we call netscape search API (search against uid attribute which does not have non-english characters), the search return the entry, but when further call getDN() method on the returned Ldap Entry, it only returns Li, instead of the complete DN value.
    It seems the entry is corrupted in Ldap. I wanted to delete the corrupted entry and re create new one to test. I tried many ways, but none of them worked, I think it is because DN is corrupted, there is no key value to identify the Ldap entry for any operation(modify, delete).
    You help and insights are much appreciated.
    Thanks.
    Han Shen

    LDAP uses the UTF8 encoding. You must store data in the directory using the UTF8 encoding. This includes DN values. This also means that if you want to be able to view the values in your native character set and font, you must use an application that can convert the UTF8 LDAP data back to the native character encoding. The directory console by default should work for LATIN-1 (ISO 8859) languages if the LOCALE is set correctly.

  • Non English characters in BIP email

    Hi, my report contains Japanese characters, when I view the output in HTML format. It is displayed properly. But when I click on send button , enter email parameters like to, cc, bcc, subject , etc and send it, in the mail I receive, the japanese characters are not getting displayed properly. The same problem occurs for spanish and portugese texts-in general to all non english characters. I am using Oracle Business Intelligence Publisher Release 10.1.3.4. If someone has faced a similar issue, kindly help. Thanks in advance

    Suggestions
    1) Try with NLS_LANG as
    SWEDISH_SWEDEN.WE8DEC
    2) Make a paramform and enter via paramform (unencoded)
    (This is just for testing purpose)
    3) Change machine locale to swedish and try
    4) Which reports version is this ?
    Please see
    BUG 2713695 - NLS CHARACTERS FOR PARAMETERS CHANGE TO QUESTION MARKS WHEN PASSED ON URL BAR
    Get in touch with Support to see if this is the issue and if "yes" get a one-off patch.
    [    All Docs for all versions    ]
    http://otn.oracle.com/documentation/reports.html
    [     Publishing reports to web  - 10G  ]
    http://download.oracle.com/docs/html/B10314_01/toc.htm (html)
    http://download.oracle.com/docs/pdf/B10314_01.pdf (pdf)
    [   Building reports  - 10G ]
    http://download.oracle.com/docs/pdf/B10602_01.pdf (pdf)
    http://download.oracle.com/docs/html/B10602_01/toc.htm (html)
    [   Forms Reports Integration whitepaper  9i ]
    http://otn.oracle.com/products/forms/pdf/frm9isrw9i.pdf
    ---------------------------------------------------------------------------------

  • "Program files" directory problem during Microsoft Office Customization Installer in non-English versions of Windows

    We have a document-level customization solution for Word and are experiencing problems during deployment in an environment running on terminal services. The OS (Windows 2012) is English and Word (2013) is non-English (German). 
    Installation is done into the "Program Files" folder correctly. But when trying to start a word document linked to the specific template. The "Microsoft Office Customization Installer" pops up with the error.
    "There was an error during installation"
    From: file:///C:/Programme/[CompanyName]/[Productname]/[Productname].vsto
    Downloading file:///c:/Programme/[CompanyName]/[Productname]/[Productname].vsto did not succeed.
    Exception: ....
    System.Deployment.Application.DeploymentDonwloadException: Download file:///C:/Programme/[Companyname]/Productname]/[Productname].vsto did not suceed. ---> System.Net.WebException: Could not find a part of the path 'C:\Programme\[Companyname]\[Productname]\[Productname].vsto'.
    ---> System.Net.WebException: ...... ---> System.IO.DirectoyNotFoundException......
    The problem seems to be that the installer is looking for C:\PROGRAMME instead of C:\PROGRAM FILES. C:\PROGAMME is the German localized name of PROGRAM FILES (http://en.wikipedia.org/wiki/Program_Files).
    The installer installs the solution correctly deployed into c:\program files, but when the later a user tries to start it and the Microsoft Office Customization Installer is called, it tries to access the non-existing "c:\programme" folder. This
    doesn't exist, because Windows is English.
    Is there any thing related to deploying solutions on a platform which has different languages (mixing/matching of OS language and Office language?)
    Thank you for your help

    Hello,
    1. First, I would confirm with you whether you dealt with the localization for your document-level add-in?
    2. Did you use this way to define the Create a class that defines the post-deployment action part of Put the document of a solution
    onto the end user's computer (document-level customizations only) and did you get the path with Environment.SpecialFolder enum?
    To handle this, I would recommend you consider using Environment.SpecialFolder to set that property.
    Regards,
    Carl
    We are trying to better understand customer views on social support experience, so your participation in this interview project would be greatly appreciated if you have time. Thanks for helping make community forums a great place.
    Click
    HERE to participate the survey.

Maybe you are looking for

  • Update 10.6.8 and the combo pack v1.1 but java applets still not working

    Checked all the java settings in the browsers and in java preferences and they are correct. Tried both Firefox 5.0.1 and Safari 5.0.5 (6533.21.1) neither worked. Runing Java SE 6 (both 64 and 32 bit) version 1.6.0_26-b03-384 Even tried to uncheck and

  • Deploying JDeveloper(10.1.3) App to Application server (10.1.2)

    Hi there, I am experiencing a problem trying to run an application that I deployed: The application was developed in Jdeveloper and it includes the Struts framework. The deployment goes through successfully. However, when I try to run the application

  • Is Apple a trustable place to repair my Macbook Pro?

    My macbook pro wouldn't turn on one day so I went to an Apple Store.They told me there was water damage, therefor it was going to cost $500 to fix the logic board(i never spilled anything on it)(my macbook is still under warenty). So, I told them to

  • Survey Error:Connector ID not defined

    Hello Experts, Note:Useful answers will be highly rewarded. Please clarify this doubt as how to remove this error. I follow the following steps: 1. Transaction crm_survey_suite -> Survey repository                    2. open Parameter XMLs           

  • Oracle table creation/script help

    Having a hard time running my script. Essentially I have to create a few table entries into the 3 tables shown in my E/R Diagram and create the "Personnel Emergency Vehicle Shelter" table using the primary keys from the other three tables as a foreig