Oracle Translation Builder: Japanese characters in question mark (????)

Hi All,
We need to translate a custom from labels from English to Japanese, so that both US and Japan can use that form.
So we have used Oracle Translation Builder to specify the translation. As an initial step, we just changed the labels to some other english words. And now we have generated American .fmx and Japanese .fmx. And we are able to see the difference.
Now in Oracle translation Builder(OTB), if i paste Japanese characters in the translation editor, we are able to see the Japanese characters. But if we save&close the OTB and re-open it, we see all the question(???) marks. Even if we generate/upload the Japanese.fmx to applications, we are seeing the same Japanese ??? marks in the applications.
Can you please let me know, what am i missing...
(I have installed the Asian language (ARIALUNI.ttf) in my local system.)

May be You should set the environment variable NLS_LANG to "JAPANESE_JAPAN.WE8MSWIN1252" or "AMERICAN_AMERICA.JA16SJIS" will allow you to store Japanese providing the input data is truly JA16SJIS and if the database is also in a character set that can store Japanese like UTF8 or JA16SJIS).
Or use Oracle Translation Hub it is useful tool. It replaces the OTB :-)
Edited by: user9212008 on 2.4.2010 1:09

Similar Messages

  • Oracle Translation builder 6i IN/OUT

    Please, let me know how extract
    1 .Oracle Translation builder 6i text (text from OTB tables) to ASCII text file and
    2. ASCII text file to Oracle Translation builder?
    Urgent? Yes. Answer appreciated? Yes. Darko Jelisavcic [email protected]

    May be You should set the environment variable NLS_LANG to "JAPANESE_JAPAN.WE8MSWIN1252" or "AMERICAN_AMERICA.JA16SJIS" will allow you to store Japanese providing the input data is truly JA16SJIS and if the database is also in a character set that can store Japanese like UTF8 or JA16SJIS).
    Or use Oracle Translation Hub it is useful tool. It replaces the OTB :-)
    Edited by: user9212008 on 2.4.2010 1:09

  • PDF Preview for a  PO template with polish characters shows question marks

    When I view the PDF using application I see the polish characters(Boilerplate text) as question marks. But when I view it through XML Publisher Dsktop version 5.5.0 it is fine I have download the new version of adobe 7.08 and I can see the polish characters but the preview in XML publisher in the application stll shows "?"

    No I havent configured any fonts on desktop/application .. when I view Document properties on the PDF which works the XML Publisher version 5.5.0 and that of the application is 5.6.0.
    In the fonts tab on the desktop version there is one additional one listed fromt he application one - AlbanyWTJ(Embedded Subset)

  • Display extended ascii characters as question mark in xml file

    I am creating a XML file with encoding as UTF-8. Some tag values contain some extended ascii characters. When i run the java program to create the file in windows, the extended ascii characters are display correctly. But in linux it is displaying as ?(question mark).
    i am not able to rectify this. can anyone help me....
    Its urgent
    Thanks in advance.
    Message was edited by:
    Rosy_Thomas@Java

    Probably the locale is not set for the shell you are running in. The default 'C' locale uses the ASCII encoding which defines only 128 characters. See if giving the commandexport LC_CTYPE=en_US.UTF-8before starting the program fixes the issue.

  • Search no mapped unicode characters as question mark

    No mapped unicodes characters are replace by question mark.
    I want to search/detect these characters to correct them (i may spend too much time to find the character "?" in a big document, because of real question mark).
    How can i do ?

    Arnis' .mif suggestion is the way I've tackled this problem from time to time, but save a spare copy before you start <g><br /><br />You may not need to, though. I haven't checked, but see if you can find a page with both a normal question-mark and one you know indicates a unicode character. Then copy/paste the unicode question-mark into the Find/replace dialogue and see what happens; I suspect it will have its own value, not the same as a normal question-mark.

  • Oracle XML Publisher Java API's showing arabic characters as question marks

    Hi All,
    I have created a custom xml publisher report. All the setups in xdo.cfg and the fonts have been installed. When i run the report as concurrent program using the XDODTEXE as the executable this report executes fine displaying the arabic characters in the PDF output.
    I have integrated this xml report to a OAF page where am getting the output of the arabic characters as ???????
    Following is the java code i have used to generate the blob for the xml publisher report.
    pageContext.writeDiagnostics(this,"Inside process Template",4);
    AppsContext appsContext = ((OADBTransactionImpl)pageContext.getRootApplicationModule().getOADBTransaction()).getAppsContext();
    String applicationShortName = dataDefApplication;
    String dataSourceCode = dataDefCode;
    OutputStream os = new ByteArrayOutputStream();
    try {
    DataTemplate dataTemplate = new DataTemplate(transaction.getAppsContext(), dataDefApplication, dataDefCode);
    //Get Parameters
    ArrayList parameters = dataTemplate.getParameters();
    //set Parameter Values as ArrayList of oracle.apps.xdo.dataengine.Parameter
    Iterator it = parameters.iterator();
    while (it.hasNext())
    Parameter p = (Parameter) it.next();
    pageContext.writeDiagnostics(this,"Processing Parameters "+p.getName(),4);
    if (p.getName().equals("P_AUCTION_HEADER_ID"))
    if(AuctionHeaderId != null)
    p.setValue(AuctionHeaderId);
    else
    p.setValue(null);
    dataTemplate.setOutput(os);
    dataTemplate.processData();
    System.out.println(os.toString());
    } catch (SQLException e) {
    System.out.println("SQLException occurred.");
    } catch (XDOException e) {
    System.out.println("XDOException occurred.");
    } catch(Exception e){
    System.out.println("Exception (other) occurred.");
    byte[] xmlb = os.toString().getBytes();
    BlobDomain blob = new BlobDomain(xmlb);
    return blob;
    Kindly let me if i had missed something.
    Thanks
    Anoop

    On a related note, I am seeing a couple of different types of 'incorrect' characters based on different NLS_LANG settings.
    If it is set to AMERICAN_AMERICA.UTF8, I get characters like this:
    رقم الموظ�
    If it is set to ARABIC_UNITED ARAB EMIRATES.AR8MSWIN1256, I get characters like this:
    ÑÞã ÇáãæÙÝ
    Do any of you know what these characters are?
    Thanks for any insight.

  • Web Service response from XMLA (using BW SAP) returns french Accent characters as question marks '?'

    I am using .Net Framework 4 C# web service project. 
    I am connecting with XMLA service (using as web reference) in my C# project. The issue seems to be able to handle the French characters once i am getting response back from the XMLA execute method. 
    At this moment the data is coming back as '??' whenever it contains french special characters.
    I am pasting the code below and would appreciate help at earliest. 
    sapqasbwi.MsXmlAnalysis _sMxlA = new sapqasbwi.MsXmlAnalysis();   // Create XMLA reference object. 
    System.Net.NetworkCredential _nc = new System.Net.NetworkCredential();  // Creating Network credentials object
    _nc.UserName = userid;
    _nc.Password = _password;
    _sMxlA.Credentials = _nc.GetCredential(new System.Uri(url), "Basic");
    _sMxlA.Url = url;
    sapqasbwi.ExecuteCommand cmd = new sapqasbwi.ExecuteCommand();
    cmd.Statement = stText;    // sText contains the query 
    _bwPropertyList.DataSourceInfo = "default";
    _bwPropertyList.Format = "Tabular";
    _bwPropertyList.AxisFormat = "ClusterFormat"; 
    _bwPropertyList.Content = "SchemaData"; 
    _bwParameters.PropertyList = _bwPropertyList;
    _sMxlA.RequestEncoding = System.Text.Encoding.GetEncoding("ISO-8859-1");  // already tried utf 8 
    //Execute BW Query
    System.Xml.XmlElement returnXML;
    returnXML = _sMxlA.Execute(cmd, _bwParameters); // Execute method only returns an XML element object. 
    This particular object is containing the '??' whenever a french character is found
    The output i am receiving is as follows 
    <MainServiceAndStatuses>
       <MainService>Entreposage ?? long terme</MainService> 
     <MainServiceStatus>Service Termin??</MainServiceStatus> 
     <TransactionID>1000006216_10_Cde client standard</TransactionID> 
    </MainServiceAndStatuses

    Hi 
    Can you please send me the direct link for C# forum, i cannot find it on this forum. 
    thank 
    TheNauman

  • ISO-8859-1 Special Characters turn to Question Marks; How to post Resumes?

    I am building a web based application and I have a TextArea in an HTML form. Users can copy and paste their resumes (source - Microsoft Word Docs) into this text area. Once the resume is posted, tomcat handles the request. The request is posted to another JSP, Struts Action Class (Any Java Class that can write to a database).
    When I do a System.out.println(request.getParameter("resume")); I the special characters like bullets and quotes and a bunch of others are getting transformed to Question Marks. When I insert the resume into an Oracle Database (into a clob field) they are still being saved a question marks.
    I have a JSP Page that displays the posted resume. It has 2 things - It writes the request.getParameter("resume") to the HTML and this comes out fine. But when it writes the resume that is retrieved from the oracle database, i am getting back question marks.
    I understand that Java uses unicode for character encoding/representation and I tried changing my HTML page's charset to UTF-8. Did not work. I see that there are a million websites that let users copy and paste their resumes. How are these resumes stored and retrieved from a database using server side java? Any help will be greatly appreciated.
    Thanks,
    -kal

    The characters that the character set "ISO-88591-1" supports are as follow. Confirm your characters are in the range:
    0x0 0x1 0x2 0x3 0x4 0x5 0x6 0x7 0x8 0x9 0xa 0xb 0xc 0xd 0xe 0xf 0x10 0x11 0x12 0x13 0x14 0x15 0x16 0x17 0x18 0x19 0x1a 0x1b
    0x1c 0x1d 0x1e 0x1f 0x20 0x21 0x22 0x23 0x24 0x25 0x26 0x27
    0x28 0x29 0x2a 0x2b 0x2c 0x2d 0x2e 0x2f 0x30 0x31 0x32 0x33 0x34 0x35 0x36 0x37 0x38 0x39
    0x3a 0x3b 0x3c 0x3d 0x3e 0x3f 0x40 0x41 0x42 0x43 0x44 0x45 0x46 0x47 0x48 0x49
    0x4a 0x4b 0x4c 0x4d 0x4e 0x4f 0x50 0x51 0x52 0x53 0x54 0x55 0x56 0x57 0x58 0x59 0x5a
    0x5b 0x5c 0x5d 0x5e 0x5f 0x60 0x61 0x62 0x63 0x64 0x65 0x66 0x67 0x68 0x69 0x6a 0x6b 0x6c 0x6d 0x6e 0x6f
    0x70 0x71 0x72 0x73 0x74 0x75 0x76 0x77 0x78 0x79 0x7a 0x7b 0x7c 0x7d 0x7e 0x7f
    0x80 0x81 0x82 0x83 0x84 0x85 0x86 0x87 0x88 0x89 0x8a 0x8b 0x8c 0x8d 0x8e 0x8f
    0x90 0x91 0x92 0x93 0x94 0x95 0x96 0x97 0x98 0x99 0x9a 0x9b 0x9c 0x9d 0x9e 0x9f
    0xa0 0xa1 0xa2 0xa3 0xa4 0xa5 0xa6 0xa7 0xa8 0xa9 0xaa 0xab 0xac 0xad 0xae 0xaf
    0xb0 0xb1 0xb2 0xb3 0xb4 0xb5 0xb6 0xb7 0xb8 0xb9 0xba 0xbb 0xbc 0xbd 0xbe 0xbf
    0xc0 0xc1 0xc2 0xc3 0xc4 0xc5 0xc6 0xc7 0xc8 0xc9 0xca 0xcb 0xcc 0xcd 0xce 0xcf
    0xd0 0xd1 0xd2 0xd3 0xd4 0xd5 0xd6 0xd7 0xd8 0xd9 0xda 0xdb 0xdc 0xdd 0xde 0xdf
    0xe0 0xe1 0xe2 0xe3 0xe4 0xe5 0xe6 0xe7 0xe8 0xe9 0xea 0xeb 0xec 0xed 0xee 0xef
    0xf0 0xf1 0xf2 0xf3 0xf4 0xf5 0xf6 0xf7 0xf8 0xf9 0xfa 0xfb 0xfc 0xfd 0xfe 0xff

  • Question marks in PDF for non-english characters.

    I'm get report from APEX 3.0.1 (Default Report Layout) with BI Publisher 10.1.3.3.1 Base.
    In Adobe Reader 7.0.8 instead of non-english(cyrillic) characters see question marks.
    How to tune BI Publisher?

    After installation BI Publisher 10.1.3.3.1 Base (standalone, OC4J) :
    Directory of F:\bip\jdk\lib\fonts
    13/10/2007 21:16 15 196 128R00.TTF
    13/10/2007 21:16 18 473 348 ALBANWTJ.ttf
    13/10/2007 21:16 18 777 132 ALBANWTK.ttf
    13/10/2007 21:16 18 676 084 ALBANWTS.ttf
    13/10/2007 21:16 18 788 600 ALBANWTT.ttf
    13/10/2007 21:16 276 384 ALBANYWT.ttf
    13/10/2007 21:16 12 860 B39R00.TTF
    13/10/2007 21:16 18 800 MICR____.TTF
    13/10/2007 21:16 6 580 UPCR00.TTF
    Directory of F:\bip\jdk\jre\lib\fonts
    01/08/2006 19:25 75 144 LucidaBrightDemiBold.ttf
    01/08/2006 19:25 75 124 LucidaBrightDemiItalic.ttf
    01/08/2006 19:25 80 856 LucidaBrightItalic.ttf
    01/08/2006 19:25 344 908 LucidaBrightRegular.ttf
    01/08/2006 19:25 317 896 LucidaSansDemiBold.ttf
    01/08/2006 19:25 698 236 LucidaSansRegular.ttf
    01/08/2006 19:25 234 068 LucidaTypewriterBold.ttf
    01/08/2006 19:25 242 700 LucidaTypewriterRegular.ttf
    Directory of F:\bip\jre\1.4.2\lib\fonts
    24/03/2004 19:12 75 144 LucidaBrightDemiBold.ttf
    24/03/2004 19:12 75 124 LucidaBrightDemiItalic.ttf
    24/03/2004 19:12 80 856 LucidaBrightItalic.ttf
    24/03/2004 19:12 344 908 LucidaBrightRegular.ttf
    24/03/2004 19:12 317 896 LucidaSansDemiBold.ttf
    24/03/2004 19:12 698 236 LucidaSansRegular.ttf
    24/03/2004 19:12 234 068 LucidaTypewriterBold.ttf
    24/03/2004 19:12 242 700 LucidaTypewriterRegular.ttf
    What is wrong?
    In Adobe Reader's Document Properties -> Fonts
    +Helvetica:
    Type: Type1
    Encoding: Ansi
    Actual Font: ArialMT
    Actual Font Type: TrueType
    I feel BIP use wrong encoding . . .

  • Special Characters shown as question marks

    Hi everyone.
    I have an iPhone 4 since December 2010 but im having a problem, everytime i recieve or send a text message with special characters such as:
    ñ á é ç ó etc... i recieve this characters with question mark (?) i called IUSACELL which is my carrier here in México and the told me that this is an iPhone problem because they ran somes test with some iPhones they have there and everything went fine. This is quite annoying.
    The problem showed up when i had iOS 4.3.5, now i'm iOS 5 Beta 5 and is still there!!
    Regards.
    Some images here.
    The word is "Llegué"
    The word is "Quedé"
    The word is "Años"
    The word is "Quién"
    PS. Sorry for my bad english

    Sounds that you have a problem with the font that is used to display those characters.<br />
    You can try some different default fonts (e.g. Arial, Verdana, Tahoma) to see if you can identify the not working font.<br />
    You will have to reinstall or refresh that font.
    *http://en.wikipedia.org/wiki/Punctuation
    *http://en.wikipedia.org/wiki/Dash

  • Installing Java in Windows7 with JapaneseLang showing ???? Question Marks

    Hi Team,
    Installing Oracle Java in Windows 7 with Japanese Language showing Question Marks silmilar as below in the Installation wizard instead of Japanese/English Characters,
    Java(TM) ?????
    ???????? Java ???????
    ??? OK ???? Java.com ?????
    Is this an issue with Oracle to have the relevant multilingual component to be installed or configured if the OS is running a language other than English.
    Can anyone help to get this clarifed and get sorted out from this issue.
    Thanks in Advance!

    Hi Team,
    Installing Oracle Java in Windows 7 with Japanese Language showing Question Marks silmilar as below in the Installation wizard instead of Japanese/English Characters,
    Java(TM) ?????
    ???????? Java ???????
    ??? OK ???? Java.com ?????
    Is this an issue with Oracle to have the relevant multilingual component to be installed or configured if the OS is running a language other than English.
    Can anyone help to get this clarifed and get sorted out from this issue.
    Thanks in Advance!

  • Translation Builder with Apps

    Hi,
    We have some custom forms in Oracle apps (11.5.10.2) and would like to extend it to more than 1 language. How do we translate the forms(boilerplates, button, labels etc.)?
    I was going through Oracle Translation builder and think that this would help the cause. Has anyone done this for Oracle apps env. before? Are there any restrictions/limitations/pre-requisites? We would be using Windows environment to develop the form, and then compile it on Unix boxes. Would that be an issue?
    Any pointers/guidance/docs would be greatly appreciated.
    Thanks
    Ashish

    There are so many restrictions and special circumstances for customizing forms for Applications that you should ask this question in the Apps Forum (http://forums.oracle.com/forums/category.jspa?categoryID=3). People here might or might not have any experience with this. In the Apps Forums they definitely do.

  • Translation Builder : XBD-00024

    When trying to add a new project in Translation Builder after the database connection created, I got the error XBD-00024: Translation Builder tables not found.
    The action is 'Go to the Forms Developer Administration program group, double-click on the Translation Builder tables icon, and enter the appropriate connect string.'.
    But I don't see where the Forms Developer Administration is. Therefore I can't continue.
    Could somebody help me out ?

    Hi,
    In order to use TranslationBilder you first need to create the Oracle Translation Builder Tables in your
    database. There is no option in the program groups related to Oracle Developer
    that offers you this possibility.
    First thing to do is to check if the necessary sql-scripts are already installed. Check the directory %ORACLE_HOME%\tools\dbtab60\otm60 (in case of version 6i)
    If this directory is not there, or it is empty you first need to use the Installer and install from your Developer CD the 'DataBase Tables'.
    After that you are ready to install or create the Oracle Translation Builder tables in the database as follows :
    1. Connect in SQL*Plus to your database as SYSTEM.
    2. Run the script sqlbld.sql, normally located in the directory %ORACLE_HOME%\tools\dbtab60\otm60
    3. This will create all the tables, indexes, and synonyms required by Translation Builder.
    Frank

  • Translation Builder:HOW TO EDIT A TRANLATION STRING?

    I am trying to translate from AMERICAN to FRENCH with the Oracle Translation Builder.
    I successfully did all the steps described in the translation process of the Translation Builder:Create source file,Import strings,Add translation,Translate strings,Export strings. But the translation status for all the translation strings still showed the sign indicating Revision Needed. And nothing were translated.
    Could anybody help me on this problem ?

    I cant see where you are closing the recordStore. Your problem is one of the side effect of not closing the record store.
    BTW,
    It preferred to close it in a "finally" section
    Yaron G.

  • Plz Help - Translation Builder Error!!

    hello ,
    I'm new & clean for translation builder (6i) and now i'm got the error msg "XBD-00024 Translation Builder tables not found" and got error msg again when tried to add project ("XBD-00301: Project : XXX , insertion failed")
    What should i do? How?
    plz tell me
    thx

    Hi,
    In order to use TranslationBilder you first need to create the Oracle Translation Builder Tables in your
    database. There is no option in the program groups related to Oracle Developer
    that offers you this possibility.
    First thing to do is to check if the necessary sql-scripts are already installed. Check the directory %ORACLE_HOME%\tools\dbtab60\otm60 (in case of version 6i)
    If this directory is not there, or it is empty you first need to use the Installer and install from your Developer CD the 'DataBase Tables'.
    After that you are ready to install or create the Oracle Translation Builder tables in the database as follows :
    1. Connect in SQL*Plus to your database as SYSTEM.
    2. Run the script sqlbld.sql, normally located in the directory %ORACLE_HOME%\tools\dbtab60\otm60
    3. This will create all the tables, indexes, and synonyms required by Translation Builder.
    Frank

Maybe you are looking for

  • Exchange rate problem at the time of MIRO

    Dear all Po is created for 21,00,000 EA qty with rate of 1 USD=44.22130 INR GR done for QTY 7,00,000 EA qty and Invoiced received for 7,00,000 qty at the rate of 1usd=43.2 Inr, now if i m trying to invoice almost 80,00 usd we are paying more im tring

  • Help w/ connecting MacBook to HDTV

    I want to be able to connect my macbook (black) to my LG HDTV. I am using the DVI adapter to VGA (RGB). All I get is "no signal" on my TV. When I tried it out w/my Dell (didn't need the DVI adapter since my Dell has a VGA input), it worked right away

  • How to disable change password at next logon field

    Hello, I want to disable change password at next logon field,so could anyone tell me how to do that & what is the column name in USR table for change password at next logon field. Thank-You Rahul Shah

  • Shared iMovie 9.0 Project using iDVD option did not work

    I created an iMovie project and want to create a DVD. I shared the iMovie project using the Share>iDVD option. The file took about 1-1/2 hours to create. Once it was completed iDVD opened but no movie appeared. I only saw the standard 4 option splash

  • Strange Errors in Mobile Clients.

    Hi guys, The Mobile client users are having a Strnage Errors 1)In the Activities Tile one user cannot see the Transaction Type and Category.They are blank. Rest of the users are not having any problems. 2)When a user is trying to change the phone num