Printing in two languages

My printer HP Photosmart C5180 ALL-in-One prints in Englishand another language on the same page.

Does this happen from more than one program, ie from Word, internet browser, notepad, Adobe? Is the source all in one language?
007OHMSS
I was a support engineer for HP.
If the advice resolved the situation, please mark it as a solution. Thank you.

Similar Messages

  • PO printing in two languages Chinese & English

    Hello everybody:
    Previously, we print out purchase orders in Chinese, and the
    communication language in all vendor master datas are all maintain as
    ZH - Chinese. But from now on, we want chinese and english texts both
    should be printed out in the same PO. We have adjusted the printing form
    which is designed by SAPscript.
    The problem we are facing is:
    For english texts printed in purchase order, the line break does not
    happen word by word, but cut word straightly into new line. Below is an
    short example:
    Transportation condition: All goods should be conveyed by FLIGHT.
    Now we get the print out as:
    All goods should be con
    veyed by FLIGHT.
    When we change the communication language in vendor master data into
    EN - English, the problem disappears.
    My question is, is there any way, except to change communication
    language in vendor master data, to avoid this problem?
    Thanks.
    Andy

    Hi,
    Another way is to change the printing program as follows: for example,
    ALL FUNCTION   'READ_TEXT'
            EXPORTING  OBJECT    = OBJECT
                       NAME      = NAME
                       ID        = ID
                       LANGUAGE  = LANGUAGE
                       LOCAL_CAT = LOCAL_CAT
            IMPORTING  HEADER    = HEADER
            TABLES     LINES     = LINES
            EXCEPTIONS OBJECT          = 1
                       ID              = 2
                       LANGUAGE        = 3
                       NAME            = 4
                       NOT_FOUND       = 5
                       REFERENCE_CHECK = 6.
    Normally the standard program will take the language key from table EKKO-SPRAS, you can change the printing program to take the value from condition record table NACH-SPRAS. It would solve your problem.
    Hope can help you!
    Tao

  • Field catalog in two languages.

    Hi friends,
    first of all, a very happy belated friendship day for all of u. I have a problem with me that I have to print the column headings in two languages i.e. our logon language and another language in brackets.
    Even in selection screen also I should get the same...
    it would be great if some body help me out in this.

    Hi,
    In order to retrieve the text element for a specific language you can use:
    READ TEXTPOOL prog ...INTO itab ...LANGUAGE lg.
    Svetlin

  • Time schedule in two languages

    We are not able to create a time schedule in English and Russian. We created a user defined field to enter the russian description of the acitivity but this does not work for summary levels. For one print only one language is necessary so we wanted to replace the activity by the user defined field.
    Is it a lack of the programme or are we doing something wrong?
    Best regards
    Tobias

    What do you want then? Can you describe how you like to position the text?
    In word processing document you can use layout breaks and column beaks to get two text columns beside each other.
    You can also use text boxes, one for each language. You can even use Shapes as text boxes.

  • Invoice needs to be printed in cyrillic language along with english language

    Hi All,
    We have been printing invoice only in english lanuage for Kazakhstan ,now they need it printed in cyrillic language also.that is they will have two invoices one in english and anothr one in cyrillic.
    Can you please guide me through the configuration steps
    1.Do i need to create a language specific scripts for this ?
    2.Which all config need to be done from SD side ?
    Thanks
    Manaf

    Hi Manaf,
    If you want to have multi language invoice layouts then you have to upload the master data like sales org details, customer details in both the languages ( English & Cyrillic languages)
    1) You also need to get the Cyrillic language details from your user for hard-coding the details in the invoice layout.Ex- INVOICE, CREDIT MEMO, DEBIT MEMO etc.
    See below table shows for French language
    Name in English
    Name in French language
    Invoice
    Facture
    Date
    date
    Due Date
    redevable le
    Account
    compte
    Terms
    terme
    Bill To
    facturé à
    Period
    periode
    Desciption
    description
    2) After getting the details in Cyrillic language and we have to work with  technical consultant and give the logic of fetching the data from different tables.
    3) Now, in billing document header output if you input language key as English(EN) then system will pick the English invoice layout or if it is CY then Cyrillic layout will be picked accordingly.
    Regards
    Anand.G

  • Can you make a PDF that can display two languages?

    Hi, I have a need to display a PDF in two languages (I work in a hospital clinic). I want the computer to be able to display Spanish to the patient, and when the form is completed, turn the form back into English for printing so the output is readable by clerks (this form goes to people who aren't Spanish speaking for processing). I can provide both the Spanish and English versions of the form. Can this be done in real practice?
    thanks a lot guys

    Windows XP, Acrobat Pro 9.3.4, Office 2010
    Garcon's situation/request may be one where I'll be soon (I work for a medical center in a university setting), so this could be a useful thread. This Layers feature is new to me and sounds promising. However, my initial experience with implementing it has raised several usability issues (which may be due to my Acrobat version and my inexperience with this feature).
    First, you apparently can't import a foreign language (e.g., Esperanto) pdf as a layer into an English pdf and then set it so that you can only see Esperanto -- you can only toggle the Esperanto layer on or off with the English always on display. My work-around was to create a blank pdf and then import the English and Esperanto pdf file into layers. Then there's no way to set it with the default Acrobat controls so that if a user opens the file using Reader that only one of the layers is active (I don't know if it's possible with JavaScript).
    Second, if it's a multi-page document you will have to import each page separately for each language (some forms we translate into 7 different languages). That'll become tedious and also increases the risk for mistakes. Best approach here probably will be separate LanguageX/English files instead of one monster LanguageA/LanguageB/etc./English file.
    Finally, form fields can't be assigned/displayed by layer (using default Properties windows), nor will they import into a layer if your source pdf has form fields. Unless by some miracle the form fields all line up in the same spot (unlikely as one language we occassionlly translate into is Arabic), creating and positioning all the form fields may get tedious real quick. The sample form I was working with has almost 200 potential form fields across 3 pages.
    Any usability tips or links to using layers in forms will be appreciated.

  • Taking download into excel from ALV Grid - header is printing in two lines

    Hi All,
    I have a scenario where I am taking the download from ALV grid to an excel sheet. Now the header of the ALV (column names) is appearing in two lines in the downloaded excel sheet while items (records of the ALV table) are getting displayed in a single line.
    This download is taken from the standard download to local file (spreadsheet) button provided by SAP for ALVs.
    I am using function module "Reuse_alv_grid_display" for the purpose.
    Can somebody provide an idea how I can avoid the header printing in two lines and keep the length as it is.
    Thanks in Advance,
    Chandan

    Hi..
    1. Pass header name in internal table appned first line.
    2. after that pass u r data .
    3. Use  FM. WS_DOWNLOAD 
    Salil ......
    Edited by: salil chavan on Nov 26, 2008 11:07 AM

  • Can I connect a wireless printer to two wireless networks

    I searched and couldn't find an answer to this exact situation. The answers to similar questions didn't seem to work.
    Can we share a wireless printer over two wireless networks without adding hardware or changing the wiring or doing complicated software modifications?
    Here is my set-up:
    Cable Modem> Linksys Wireless Router “N” on the first floor > older AirPort Extreme “G” via ethernet cable on second floor > Laser Printer via USB Cable on the second floor, plus an AirPort Express to extend the area on the second floor. We have 2 MacBooks and 1 MacBookPro that connect to the internet via either of 2 wireless networks. Generally, for better connection, you choose “N” if you are on the first floor and “G” for the second floor.
    Currently, if you want to print to the USB Printer, you just select it in the print dialog box. It does not matter if you are on Network “N” or Network “G.”
    We just added a new wireless Printer that’s on the first floor. (No, I didn't read the directions, the printer screen said if there is a W?? button on your router, press it. I did and it automatically connected to the “N” network. It also has its own email address for printing without a computer, but that still doesn't solve this question.)
    If you want to print to this printer, you must first change the computer’s AirPort setting to join the “N” network. If you don't, you still get the print dialog box, but eventually you will notice that nothing happens. The document just sits in the Printer’s queue.
    Is there a way to get a computer on the “G” network to find the wireless printer on the “N” network without first changing networks?
    Remember, it automatically finds the USB printer that is plugged into the “G” network router.

    It used to be that if you wanted to wirelessly extend the range of a network, you'd have to set up a WDS. (WDS = Wireless Distribution System.) There was no "Extend a wireless network" option and no "Allow this network to be extended" checkbox—you'd have to fill out lots of WDS information yourself. It was sort of a pain.
    Then, with the 802.11n AirPorts, Apple introduced the "Extend a wireless network" option, greatly simplifying the setup process. It accomplishes the same thing as a WDS, but it's easier to set up and has less overhead. However, it can only be used if every AirPort in the wireless network supports 802.11n.
    Your Express may support 802.11n, but your Extreme is older and does not. So "Extend a wireless network" won't work for your network. That's why you got errors when you set the Express's "Wireless Mode" option to "Extend a wireless network." Instead, you'll have to do things the old-fashioned way* and configure the Extreme and the Express to be part of a WDS. Your network will still work as desired: the Express will rebroadcast the signal from the Extreme, and clients will connect to whichever station has the stronger signal. It's just that you'll be using the older WDS technology instead of the newer "Extend a wireless network" feature.
    "Join a wireless network" is something different entirely. You'd use it if you wanted to connect to a network but not rebroadcast it. This could be useful when, for instance, your main router isn't an AirPort but you want to use AirTunes. In your case, however, this option wouldn't be very useful.
    Look at [this thread|http://discussions.apple.com/thread.jspa?threadID=2588489] for more information.
    *Actually, the old-fashioned way would be to use modems. Or to forget about the internet and send snail mail instead.

  • I have created 2 websites one is in english and the other in russian how can i link these 2 so that on each page you can choose to read the page in russian or english??? like how do i put the two language flag toggles?

    like how do i put the two language flag toggles such that you can choose to read the site in russian or english?

    On each of the English pages add a Russian flag and link that flag to the Russian equivalent page with the Inspector/Link/Hyperlind pane.
    On each of the Russian pages add a US or British flag and link that flag to the equivalent English page.
    OT

  • Column header in two language not shown correctly

    Hi Gurus,
    I have a requirement to create a template with column headers in two language(english-arabic). i created the template in xmlpublisher desktop and get the translation from google translate and paste it under the english word. The correct translation is shown when i pasted it but in the preview special characters are seen instead of the translation. Please help me solve this. examples are below:
    in the rtf:
    PAGE
    صفحة
    in the preview:
    PAGE
    ÕÝÍÉ
    What should i do to reflect the exact translation.
    Thanks

    This issue was solved....
    I just use printscreen and mspaint then treat each translation as picture, cut each translation and pasted it on my original template.

  • Using IWeb to publish a site in two languages

    I have used IWeb successfully to create my new website and am using mobileme as the domain provider. I want to produce this website in two languages, ideally having a 'button' to press where you can choose your language option if the site appears in a language you cannot read (ie it is published firstly in indonesian language but there are people who want to access it in english).
    Does anyone have nay experience / ideas about this?
    thanks

    See this page...
    http://iwebfaq.org/site/iWebMultilingualsites.html
    The above site is available in more than one language.

  • Hi. I just bought a macbook air and I use two languages every day.  How can I quickly move to another language while Im typing. Thanks

    Hi. I just bought a macbook air and I use two languages every day.  How can I quickly move to another language while Im typing. Thanks

    still doesnt work.. I already selected 2 languages.. but i can change it just with the mouse. There is no shortcut for macbook air. cmd space doesnt work.

  • INVOICE PRINTING IN DIFFERENT LANGUAGE

    Hello friends,
    We have offices in different countries so every countries generate there invoices in their language.
    Now how to print the invoices depending upon the logon language?
    should i create invoices in smart forms or sapscript which one is better?
    How to maintain the title and all the text of invoice in different languages?
    Thnks,
    Sunny

    Hi Sunny,
    It is pretty simple.
    Create a smartform(it is easy to design & fast to develop) in English Language.
    Then goto transaction SE63 & maintain translations in the required language for your smartform texts.
    Now, when you logon to the target language & print the invoice, it will print in logon language as per the translations you have maintained.
    Best regards,
    Prashant

  • WD2013 shows dialog with words from two languages (and badly worded message) when notifying of an editing conflict when saving to SharePoint

    Hi,
    during testing of a solution för Office/SharePoint we noticed that the dialog that warns that an editing (change) conflict has occured at saving, contains words from both swedish (the version we use) and english. (The sw grammar is abysmal btw.) Does any
    of you know if that is a localization  bug that has been corrected in some patch ?
    Image of dialog (notice occurence of english words amidst local language text):
    [image could not be uploaded due to this unexplicaple message: "Body text cannot contain images or links until we are able to verify your account."--is being a logged in MSDN account holder not qualifying enough?]
    So here goes in text form (english words within asterisks)
    "När du sparar hitta uppdateringar för Word dokument med ändringar som gjorts av *others*. *You* kan lägga nytt innehåll genom att söka efter grönt överlägg"

    Hi Q2014,
    Is there two language packs installed on your PC?
    First, you can try to repair Office 2013 from Control Panel > Programs and Features >Office > Change > Repair. Then make sure that Office and Windows are up-to-date.
    Since your account isn’t verified, you are unable to post your question with images and links.
    If you want to share the screenshot with us, you can upload the picture to OneDrive and post the link here.
    https://onedrive.live.com/
    I’ll analyze this issue in detail as soon as receive more detail information.
    Best regards,
    Greta Ge
    Forum Support
    Come back and mark the replies as answers if they help and unmark them if they provide no help.
    If you have any feedback on our support, please click
    here

  • How to devolop a report which has two languages in it

    Hi Friends
    I got a requirment where in i need to devolop a report with two languages in it English and Arabic Report is divided into two halves one is in english and another one is in Arabic

    Hi
    Check the code using this...
    DATA: number           TYPE tbtcjob-jobcount,
          name             TYPE tbtcjob-jobname VALUE 'JOB_TEST',
          print_parameters TYPE pri_params.
    CALL FUNCTION 'JOB_OPEN'
      EXPORTING
        jobname          = name
      IMPORTING
        jobcount         = number
      EXCEPTIONS
        cant_create_job  = 1
        invalid_job_data = 2
        jobname_missing  = 3
        OTHERS           = 4.
    IF sy-subrc = 0.
      SUBMIT submitable TO SAP-SPOOL
                        SPOOL PARAMETERS print_parameters
                        WITHOUT SPOOL DYNPRO
                        VIA JOB name NUMBER number
                        AND RETURN.
      IF sy-subrc = 0.
        CALL FUNCTION 'JOB_CLOSE'
          EXPORTING
            jobcount             = number
            jobname              = name
            strtimmed            = 'X'
          EXCEPTIONS
            cant_start_immediate = 1
            invalid_startdate    = 2
            jobname_missing      = 3
            job_close_failed     = 4
            job_nosteps          = 5
            job_notex            = 6
            lock_failed          = 7
            OTHERS               = 8.
        IF sy-subrc <> 0.
        ENDIF.
      ENDIF.
    ENDIF.

Maybe you are looking for

  • Why is my apple ID not verifying to activate my imessage?

    My apple Id is not verifying when I try to activate my iMessage. I just keeps going back to the sign in screen. Anybody know what's wrong so I can start texting.

  • NO Links or Associations created with the "Business Components From Tables"

    Hello, I have a strange problem. I'm working on a Fusion Web Applicaiton. In the Model project, I try to create some Business Components from Tables with the help of the provided wizard. I select one of my IDE Connections, and I choose two of my tabl

  • N900 tasks soaking CPU and wrecking battery life

    Hi, I have an N900 and since new I have noticed that the battery life is awful - just a few hours + that it runs very hot.  After a brief investigation I have found a task osso-rss which is soaking the CPU. If I kill if the n900 restarts without it a

  • Fuji S700 digital camera on USB connection unnoticed

    Just given Fuji Finepix S700 dig. camera. Trying to import pictures to my MacB. Plugged USB cable from camera to MacB, & turned camera on, as instructed. It doesn't show up in Finder. The cable is plugged directly to the computer, not a hub or extens

  • DATA PUMP - IMPORT FROM A DATABASE

    Can anyboby please help with the following: We have a 10.2R2-schema, that should be imported into an existing schema on another machine. Whether doing dump on a remote machine or importing over the Lan, it gives me ORA-39006,ORA-39065,ORA-02083,ORA-3