Read online newspaper in non-english language

Hi my mobile model is Nokia C6.
I want to read a newspaper in Bengali language, which can be found here: http://www.prothom-alo.com/
Strangely I am able to read this newspaper in a much older phone, the Nokia 2700 classic, but unable to do so with the C6.
What should I do? Can any one help?

http://www.opera.com/mobile/features/
Going by this the Language support in UI is 40 for Opera mobile and 96 for Opera Mini... so currently may not be possible..
Also refer
http://www.mobilephone-news.com/2009/12/opera-mobile-10-beta2-adds-language-support/
but not for Indian native languages yet it seems..
--------------------------------------------------​--------------------------------------------------​--------------------------------------------------​--If you find this helpful, pl. hit the White Star in Green Box...

Similar Messages

  • Passwords in non-english languages

    Hi all,
    I have some passwords in non-english languages, but enter them in English layout. Looks like "FylhjblDHfpsKexit".
    Standard keyboard doesn't display another language while it in English layout. How to enter such passwords?
    Remake passwords in English - bad idea.

    Again:  What language are you talking about?
    It sounds to me like your passwords are in fact in Latin characters, but you want to enter them as if you were using some other language keyboard.   I think the only way to do that would probably be to use a bluetooth keyboard.
    You could ask Apple to add the feature you want via
    http://www.apple.com/feedback
    but I cannot imagine they would ever do so.

  • Logon with non-English language LSMW donot display character

    hi,When I Logon with non-english language ,
    When I use LSMW ,
    But the screen donot display character,
    and in smlt , i setting supplementation language is english ,
    who can help me ,thanks.

    Hi Benson,
    Can you please elaborate on the issue. What characters are missing?
    Regards.
    Ruchit.

  • How can build help file for right to left and non english language

    hi erverybody, i have a big problem ,please help me
    i creat a c# appliction with vs.net2005 and i want to write
    help file for it .i need a software to creat help file for non
    english language(such as persian or arabic) and right to left
    support . i tried many helpware chm builder tools but each of them
    made a problem .i dont know what to do .what is the best solution
    for creating help files for right to left and non english languages
    how can i build my help file with f1 helping ability .thank u
    so much
    Text

    Hi Mr_Sia and welcome to the RH community.
    You could try looking at the HAT Matrix. This is a comparison
    of all the help tools around. Click
    here to go to it.
    RoboHelp itself, whilst it does support over 35 different languages
    does not support Persian or Arabic.

  • I am getting emails in a foreign (non-english) language?

    I am receiving emails in a non-english language. I guess I must have pressed something during installation and/or startup. This is not a wish to choose a language to open web pages with it is the language with which Mozilla is attempting to communicate with me.

    This is not my problem; the emails are from Mozilla.
    I tried the previous suggestion and it looks like its going to work but at the end it pops up a screen that says "How Embarrassing". I says the problem could be caused by an open web sight or to set up a completely new session, which doesn't work either.

  • Does Active Directory Support Non English Languages?

    Hi,
    I want to know that does Active Directory Support Non English Languages like japanes, Arabian?
    I think we can have domain name in non english languages also. How active directory handles it.
    Sandeep Gupta

    This actually isn't controlled by Active Directory but by the core operating system and its language packs.
    Server 2012
    http://www.microsoft.com/oem/en/installation/downloads/Pages/Windows-Server-2012-Language-Packs.aspx?mtag=TW-P-S12#fbid=CPJWmInHH14
    Server 2008 R2
    http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=1246
    Server 2008
    http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=22681
    Paul Bergson
    MVP - Directory Services MCITP: Enterprise Administrator
    MCTS, MCT, MCSE, MCSA, Security, BS CSci
    2012, 2008, Vista, 2003, 2000 (Early Achiever), NT4
    Twitter @pbbergs
    http://blogs.dirteam.com/blogs/paulbergson < br> Please no e-mails, any questions should be posted in the NewsGroup. This posting is provided AS IS with no warranties, and confers no rights.

  • Lack of World or Non-English language films and search filter in Australia

    iTunes Australia doesn't have a search set up for World or Non-English language films in Australia whereas it does in US. Please fix and please also include more titles - very limited to the point of embarrassing Apple...

    We are fellow users here on these forums, if you want to leave feedback for Apple then you can do so via this page : http://www.apple.com/feedback/itunesapp.html
    In terms of the films that are available there, Apple can only sell the films that the studios/rights-holders have granted them licenses to sell there. You can try requesting that films be added, but unless the studios agree to it then Apple won't be able to add them : http://www.apple.com/feedback/itunes.html

  • Handling Non English language characters in PDF output

    Hi All,
    We have a requirement wherein we have to display an existing Smartform output in a PDF format.
    We have used OTF to PDF conversion and displayed the PDF output in a container.
    The issue is if certain characters are of non english language then the PDF is displaying these characters as special symbols.
    The following string is getting dispalyed in the SmartForm as follows:
    ОРЕНБУРГАВТОРЕМСЕРВИС_ 
    The same string is displayed as follows in the PDF form :
    Any pointers on how to handle such cases would be highly appreciated.
    Thanks in advance.
    regards
    Chaitanya
    9703019495

    Before calling the smartform, use the FM 'SSF_GET_DEVICE_TYPE' and get  the device type based on the language.
    For eg:
      CALL FUNCTION 'SSF_GET_DEVICE_TYPE'
        EXPORTING
          i_language = l_langu
        IMPORTING
          e_devtype  = lwa_output_options-tdprinter.
    Then you need to build the other control parameters like this:
    Build control parameters.
      lwa_control_parameters-getotf  = c_charx.
      lwa_control_parameters-device = 'PRINTER'.
      lwa_control_parameters-preview = ''.
      lwa_control_parameters-no_dialog = c_charx.
      lwa_output_options-tddest = 'LOCL'.
    Pass this lwa_output_options & lwa_control_parameters to output_options & control_parameters respectively in the Smartform FM.
    This should ideally solve this issue.
    Regards,
    Amirth

  • Converting a given string to non-english language

    {color:#0000ff}Hi can anybody help me how to convert an entered string in textfield to french or spanish or to anyother non-english language?{color}

    Hi,
    I don't think you get a language translator package.
    What you can do is store the fraises, words in a database.
    //SQL Code
    CREATE TABLE [Language_Data]
      [ID]    INT NOT NULL IDENTITY PRIMARY KEY,
      [Lang]  VARCHAR(30) NOT NULL,                             //Lang English/French.....
      [Type]  CHAR(1) NOT NULL,                                 //is Fraise or Word
      [Words] VARCHAR(100) NOT NULL                             //Fraise or Word data
    GO
    CREATE TABLE [Translate]
      [ID]       INT NOT NULL IDENTITY PRIMARY KEY,
      [FK_Orig]  INT NOT NULL REFERENCES [Language_Data]([ID]), //ID of the original language
      [FK_Trans] INT NOT NULL REFERENCES [Language_Data]([ID])  //ID's for all known translations
    GO Create Stored procedures to add a new word/fraise to the [Language_Data] table,
    Create a Stored Procedure to add a translation to the [Translate] table
    Please note that to add a translation you will first insert into the [Language_Data] table then
    insert the original's ID and the translation ID to the [Translate] table Also make prevision for backwards translation

  • Customer conversion for non-english language

    Hi:
    We have a requirement to convert customer data from lagacy system to Oracle EBS supporting English and Non-English languages. Our conversion programs for english is working fine but we are not sure about the approach for other language converions. Can anyboody share the knowledge if faced similar requirements?
    Thanks /Santanu

    I believe your conversion programs should work regardless of the language the data is stored in, as long as the database and Apps use UTF8 characterset. To the code, data is data, whether it is in English or in another language. Your approach should be to test your conversion programs in test instances and tweak them as necessary. Are there specific concerns you have with using data in other languages ?
    Srini

  • Customer conversion for Non-English languages

    Hi:
    We have a requirement to convert customer data from lagacy system to Oracle EBS supporting English and Non-English languages. Our conversion programs for english is working fine but we are not sure about the approach for other language converions. Can anyboody share the knowledge if faced similar requirements?
    Thanks /Santanu

    Duplicate thread (please post only once) ...
    Customer conversion for non-english language
    Re: Customer conversion for non-english language

  • Reading .txt file and non-english chars

    i added .txt files to my app for translations of text messages
    the problem is when i read the translations, non-english characters are read wrong on my Nokia. In Sun Wireless Toolkit it works.
    See the trouble is because I don't even know what is expected by phone...
    UTF-8, ISO Latin 2 or Windows CP1250?
    im using CLDC1.0 and MIDP1.0
    What's the rigth way to do it?
    here's what i have...
    String locale =System.getProperty("microedition.locale");
    String language = locale.substring(0,2);
    String localefile="lang/"+language+".txt";
    InputStream r= getClass().getResourceAsStream("/lang/"+language+".txt");
    byte[] filetext=new byte[2000];
    int len = 0;
    try {
    len=r.read(filetext);
    then i get translation by
    value = new String(filetext,start, i-start).trim();

    Not sure what the issue is with the runtime. How are you outputing the file and accessing the lists? Here is a more complete sample:
    public class Foo {
         final private List colons = new ArrayList();
         final private List nonColons = new ArrayList();
         static final public void main(final String[] args)
              throws Throwable {
              Foo foo = new Foo();
              foo.input();
              foo.output();
         private void input()
              throws IOException {
             BufferedReader reader = new BufferedReader(new FileReader("/temp/foo.txt"));
             String line = reader.readLine();
             while (line != null) {
                 List target = line.indexOf(":") >= 0 ? colons : nonColons;
                 target.add(line);
                 line = reader.readLine();
             reader.close();
         private void output() {
              System.out.println("Colons:");
              Iterator itorColons = colons.iterator();
              while (itorColons.hasNext()) {
                   String current = (String) itorColons.next();
                   System.out.println(current);
              System.out.println("Non-Colons");
              Iterator itorNonColons = nonColons.iterator();
              while (itorNonColons.hasNext()) {
                   String current = (String) itorNonColons.next();
                   System.out.println(current);
    }The output generated is:
    Colons:
    a:b
    b:c
    Non-Colons
    a
    b
    c
    My guess is that you are iterating through your lists incorrectly. But glad I could help.
    - Saish

  • Customer Mss Upload with non ENGLISH language

    Hi,
    I have a BDC program which uploads customer Address data into the system.
    Now I have some customer data with non english characters like chinese and Japanese. If I try to upload this data with english language LOGON then data doesnt updates correctly but if I use the corresponding language logon and upload the same data then it works fine.
    Is there any ways I can upload these non english customer data with english system logon using BDCs or do I need to use any other approach?

    Hi Benson,
    Can you please elaborate on the issue. What characters are missing?
    Regards.
    Ruchit.

  • Cfqueryparam and non-English languages

    Hi,
    I want to store non-English characters in NCHAR NVARCHAR and
    NTEXT field types.
    In the examples below fields LastName and FirstName are
    NVARCHAR type and
    Comments is NTEXT
    In the past when I wanted to store non English (Greek)
    strings or texts in these field types I was writting
    <!-------------->
    <cfquery name="Q" datasource="Db">
    INSERT INTO Books
    ( LastName,
    FirstName,
    Comments )
    VALUES
    ( N '#var_LastName#' ,
    N '#var_FirstName#' ,
    N '#var_Comments#' )
    </cfquery>
    <!-------------->
    Now I want to use the cfqueryparam, so the syntax is
    <!-------------->
    <cfquery name="Q" datasource="Db">
    INSERT INTO Books
    ( LastName,
    FirstName,
    Comments )
    VALUES
    ( <cfqueryparam value="#var_LastName#"
    cfsqltype="CF_SQL_VARCHAR" MaxLength="40">,
    <cfqueryparam value="#var_FirstName#"
    cfsqltype="CF_SQL_VARCHAR" MaxLength="30">,
    <cfqueryparam value="#var_Comments#"
    cfsqltype="CF_SQL_LONGVARCHAR"> )
    </cfquery>
    <!-------------->
    but ...... the non English characters are not stored
    correctly.
    So my question is
    How can I use the cfqueryparam in order to store non English
    characters in NCHAR NVARCHAR and NTEXT field types ???
    The documentation has not any info on that.
    Thank you in advance for your help
    ANX
    Greece

    You didn't say what version of CF you were using.
    Also, which database driver are you using (ODBC or JDBC
    version #)?
    Anyway, it looks like you do not have the unicode support
    turned on. See
    http://www.sustainablegis.com/blog/cfg11n/index.cfm?mode=entry&entry=F9553D86-20ED-7DEE-2A 913AFD8651643F,
    etc.
    If that doesn't help, post
    sample data that inserts ok without cfparam but not ok with
    cfparam.

  • Non English language support

    Hi,
    We use measurement studio 6 in a non Unicode application, written VS2008 C++.
    We have problems displaying non English characters in CWGraph.
    1. Is there a way to set language or codepage for CWGraph dynamically? statically?
    2. Will switching the application to Unicode can help in this issue?
    3. If the above answers are false, do later versions like 7,8.x can help in this issue?
    Any other suggestions are welcome.
    thanks

    The only information I have been able to find on this is here.  It seems like you may need to change to unicode, and 8.0 or later.
    Jensen
    National Instruments
    Applications Engineer

Maybe you are looking for

  • Delete music from the cloud with ipod touch

    how do  I delete songs from the cloud with ipod touch

  • Console initialization issues on VM manager 3.1.1

    Hi, I created a guest vm and tried to start it up, it reports the console initialization error. xs_read(/local/domain/0/device-model/1/xen_extended_power_mgmt): read error Log-dirty: no command yet. I/O request not ready: 0, ptr: 0, port: 0, data: 0,

  • Vendor order confirmation number

    Hi, I have a requirement: When we send PO to the vendor, it takes about 2-3 days for them to send us an order confirmation. I want to enter this order confirmation number in the PO header. I want to do this so that I can run a standard PO report (exa

  • Help! XSLT

    I have been searching Oracle sites for 2 days on XSLT. I am writing an interface (over 20 actually) What I want to do is generate xml fragments and zip them together dynamically. The XSLT isn't necessarily the difficult part, just getting Oracle to d

  • What is the best version of Final Cut Studio

    I'm not a pro but not an amateur video maker so I want to upgrade from FCE 4. I focus on action sports. The question I have is whats the best version of FCS? Thanks!