Same Podcast in two languages

I've got two podcasts in two languages in two different files but it will show me only german-file. what could be wrong here?
Thanks a lot for your helping.
Greets Daniel

Without seeing your feed file I can only guess how you're trying to do this: but if you have one podcast (and therefore only one feed file) with episodes in both languages, and thus if you are trying to have two 'itunes: enclosure' tags within one 'item' tag it won't work: it will only read the first one. The only way to do this is for the two versions to be separate episodes - there's nothing to stop you posting them both at the same time, but they must each be within their own 'item' tag. Just show the language in the title.
The better way to do this would be to have two quite separate podcasts, each with their own feed file, one in English and one in German - the actual title of the latter should be in German to be different from the English one, and separately submitted. Then visitors won't be faced with episodes in both languages (which would all download if subscribed to).
If my guesswork doesn't help, then it would be useful if you posted the URL of your feed file(s) (please include the http://).

Similar Messages

  • Apple TV plays two languages at the same time!

    Hello,
    I ripped some of my DVDs using handbrake. I added two language tracks (original language + my mother tongue).
    After adding meta data with subler i also checked both language tracks at subler so they will both appear in itunes.
    Everything works fine when i watch the movie on my computer, i can perfectly switch languages in the settings menu.
    But wen i stream it to my apple tv (i use itunes on my computer at chose apple tv as streaming device/airplay instead of browsing with the apple tv directly)
    it will play both languages at the same time! no matter if i chose a language in itunes or not, it always plays both languages.
    Did anyone else have this problem?
    Or even a solution?

    When an apple tv and an airport express are connected at the same time and the apple tv is powered on, the itunes multiple speakers feature will show both the express and the apple tv. you can select either, or both using the multiple speakers option.

  • Field catalog in two languages.

    Hi friends,
    first of all, a very happy belated friendship day for all of u. I have a problem with me that I have to print the column headings in two languages i.e. our logon language and another language in brackets.
    Even in selection screen also I should get the same...
    it would be great if some body help me out in this.

    Hi,
    In order to retrieve the text element for a specific language you can use:
    READ TEXTPOOL prog ...INTO itab ...LANGUAGE lg.
    Svetlin

  • Error Message to be displayed in Two Languages

    Hi,
    I am writing my code in an User Exit. My requirement is that when ever an error message is displayed it should be displayed in Two languages i.e in English and Portuguese.
    Can I do this... if yes then how.
    Thanks and Regards
    Suraj

    1) Translate your message into the language you want. (like 'hi!' is 'oi!!' in portugese) use google language tools.
    2) Put it in same message in a message class.
    3) just display the msg.
    MESSAGE E000(ZTEST_MSG_SUMIT).  " in ZTEST_MSG_SUMIT msg class write the error/wrng in both lauguages.
    Regards,
    Sumit Nene.
    Edited by: Sumit Nene on Aug 6, 2009 9:20 AM

  • Display the webdynpro screen in two languages?

    Hi Gurus,
    I have requirement to display the webdynpro screen in two language(English & Arabic)
    what is the steps involved to achieve this requirement.

    Hallo Dharani,
    NOTE: you cannot switch the session locale of a running Web Dynpro Java application in the same browser window. The only solution is to start a new Web Dynpro application "from scratch" by executing a  new browser instance NOT "browser window" instance. So with Browser -> File menu -> new window you will keep the same session locale even when passing another locale-parameter with the URL-param sap-locale. Sorry, but this is an unsolved restriction in Web Dynpro.
    Regards, Bertram

  • Favorites bar in finder in two languages

    Hi there,
    I recentley purchased a macbook Pro 13" from 2011. Then installed Yosemite after using Maverics for 12 Months on another MB.
    The computer was originally set up in german but I then changed the language to english (and all other settings).
    The problem is (only minor) but bizarre:
    When I open the Finder my Favourite bar appears in two languages. Also the tags appear in two languages.
    I tried setting the language back to german (it stayed german for two days), then back to enlish again(it remained englisch for two days).thensuddenly- Same issue. The language was in english and german again...
    I have posted a screenshot so yo understand what i‘m talking about...as you might think I'm nuts otherwise...
    Have you come across this issue before ? Bug ? Fix ?
    looking forward to your input ;-)
    Cheers Gareth
    PS I forgot to add: My girlfriend has another user account which is set to german (no issue there). The problem existed before her account was added though.

    From the menu bar, select
               ▹ System Preferences... ▹ Language & Region
    Deselect each unwanted language from the list and click OK. Then select your region from the Region menu.
    Close the preference pane. You may have to log out and log back in for the change to take effect.
    If there's no change, reset the PRAM.

  • Mrp controller with description in two languages

    Hi gurus
    how can we create MRP controller  with description of Controller in two languages out of which one would be englidh .
    awaiting reply

    Hi,
    Please try following.
    For English there is no issue.
    For another language which you want, log in that language (FR/DE etc)and in customisation give which discription you want.If it is available to you or ask user what description he want and paste it.
    This is technically not correct but most of the times system not convert properly, at that time we can follow this process.
    This is also usefull when some times user wants same description (which is in EN)in the other language.

  • Read Out Loud in two languages

    Topic
    Read out loud in two languages
    stewart tower - 06:52am Feb 17, 2009 Pacific
    I work in an office that prepares many reports in both english and french. A common document will have the english and french running side by side; english in the left column, french on the right. Each language will be one story that flows throughout the document.
    A PDF is exported from InDesign. Tags are applied to the PDF and a check of the TAGS panel in Acrobat shows that each language is one story.
    What we need if for this document to be able to Read Out Loud, english in its entirety and the same for the french. However, when the document reads out loud it reads the full english column on each page but then goes to the french column on the same page.
    How can we make the PDF file read each language completely without reading both english and french for each page?
    Thanks.

    ilhanbalamur, I am not sure what you are trying to draw my attention to on this page. As I said in my post, I KNOW how to activate the Read Out Loud feature, and my PDFs are fully accessible. Perhaps there is something in the page you suggested that I am missing, but I see nothing there that will help me  troubleshoot Acrobat's crashing when I select Read to End of Page or Read This Document. Please be more specific in your comment.

  • Contract in two languages and two columns parallel on each page?

    I'm writing a long contract in two languages and want two columns parallel on each page. The column should break every time to the next page and not to the top of the same page. anybody with some helpful advises please?

    Jerry, thx.
    I tried. It seems I am dummy with pages.
    First of all my pages speaks German and even I m sure my English is pretty stable the idioms seem to be different in the menus & bars.
    So let my try to ask and hope I m not stressing your patience.
    "Make sure both text boxes are Floating ...." what means Floating? How does that look like, what do I do?
    You mean click on them so both boxes are empty yet visible?
    And there is no "CAPTURE PAGES" in my advanced menu, pls have a look. Can you indicate where it sits in English?
    And whatever I tried in that advanced menu bar, nothing asked me to "assign a name" to something.
    Can we sort that and go from there?
    thx
    jan

  • Is Apple fixed layout epub supporting two languages in one ebook

    Hi Everyone,
    Is apple fixed layout epub supporting two languages in one epub file?
    Regards,
    Arun

    As long as you don't try to make your main language one of those which the iBookstore does not yet support, I think there is no limit to the number of languages you can include in a book, regardless of format.
    http://m10lmac.blogspot.com/2014/02/languages-not-yet-supported-in.html
    If you are talking about having different language versions of the same text which the reader can select via some sort of button, I do not think that is possible.

  • The same podcast shows up multiple times

    In iTunes, the same podcast shows up multiple times. There is only one copy of the file on my computer, and the file it located in the right location, but in iTunes, the same podcast is repeated two or more times. When I delete a single podcast and try to play its copies, iTunes notifies me that it can't find the file. I believe this happens when I use the import folder utility and add music in the iTunes music default location (which includes the podcasts as well as the music I want to import). Does anyone know how to keep this from happening?
    Thanks

    Well, the easiest way would be to stop using the import folder utility. Sounds like you're adding the podcast multiple times. You're probably doing it to other files as well...

  • Two language recognition on Voice Control?

    Hi,
    I'm Portuguese and therefore have a lot of Portuguese music on my iPhone, but also a lot of English (American, UK, etc) music.
    I find it very hard to try to say:
    "Reproduzir Of A Revolution" in Portuguese
    as well as
    "Play Carlos Paião" in English
    The pronunciation just doesn't match.
    Is it possible to configure Voice Control to recognize in two languages at the same time?
    Best Regards

    Is it possible to configure Voice Control to recognize in two languages at the same time?
    No.

  • Howrto display the webdynpro screen in two language?

    Hi Gurus,
    I have requirement to display the webdynpro screen in two language(English & Arabic).
    User can switch the language (between English& Arabic)
    Whenevr he chose English all the Text in the webdynpro screen should be in english and if he chose Arabic all the text in the webdynpro screen should be in Arabic.
    what is the steps involved to achieve this requirement.
    Thanks in Advance,
    Dharani

    Hallo Dharani,
    NOTE: you cannot switch the session locale of a running Web Dynpro Java application in the same browser window. The only solution is to start a new Web Dynpro application "from scratch" by executing a  new browser instance NOT "browser window" instance. So with Browser -> File menu -> new window you will keep the same session locale even when passing another locale-parameter with the URL-param sap-locale. Sorry, but this is an unsolved restriction in Web Dynpro.
    Regards, Bertram

  • Position name in two language

    Dear All,
    As per my client requirement, position text (Infotype 1000) should be save in a two language, English and Russian with a same validity ,i tried to copy infotype 1000 for the position,and rename object in Russian language,but in this case other record (English Language) is being deleted,i know it can be done through changing time constraint for IT1000,but is it right approach?or is there any way by this we can save position name in two language with same validity.
    Thanks in Advance.
    Priyanka

    hello,
    in PP01 select you position, and Infotype 1000 Object, click the button Edit, change the language field, and save it... this will create a new translation .
    to make sure, display again the Infotype object, Goto Display translation
    regards
    Hadrien

  • Submitting video & audio version of same podcast

    I have both a video and audio version of a podcast to submit. Do I need to create and submit two different podcast feeds? One for audio and one for video?
    Or do I add the video and audio versions as two different items under the same podcast.. or add two enclosure tags for each in the same item in the podcast?

    You can do both, or all three even.
    one submission for a feed containing both audio & video files. A second for audio only, and a third for video only.
    If you submit more than one, try to change the name enough that the nature of the content is obvious ("podcast-name-audio and video, -audio only, -video only)

Maybe you are looking for

  • My iPhone 5 will not automatically connect to my home wifi

    My wifes iPhone 5 will not automatically connect to our home wifi, she has to log in each time (she has ios 6.1.4).  Mine, however will connect automatically with no issues (we have same phone and ios).  Here is what I have done so far to fix the iss

  • File Type Associations box is empty

    In Bridge CS4 -- Click on Edit/Preferences/File Type Associations and you should get a list of files. I don't. My file Type Associations box is empty. Starting Bridge by dumping the cache and preferences does not help, the box remains empty. Has anyo

  • Event won't open

    It isn't at all rare that I cannot open an event to find details such as what time, where, etc. Usually when this happens, I go upstairs and check my wife's iCal which is synchronized with mine. A couple of days later, I can open that same event on m

  • Flash loading slowly on website

    Hi, I created a website in dreamweaver that has flash elements to it, however when I view my website it takes awhile for the flash to load, the flash is a image viewer that contains jpegs of images, do I need to use lower resolution images? How can I

  • I have itunes10 and have all the same info filled in but homeshare doesnt work, i am not able to look for others

    it doesn't give me the option to look for another computer to homeshare with