¿Secciones o separar los capítulos?

Hola a todos!
A menudo trabajo con libros muy largos extraídos desde base de datos en xml en los que en cada capítulo renumeran las notas para ello uso los cambios de sección o parto las historias en un mismo documento indd, mi problema es que los autores hacen muchos añadidos y tengo recorrido en las páginas.
Si trabajo con secciones estas no se mueven con el capítulo nuevo
Si lo parto en varias historias cuando me añaden nuevas páginas el enlazado de ellas no lo hace correctamente
¿Qué soluciones tengo?¿Es mejor tabajar cada capítulo por separado y luego unirlo en un libro? ¿se puede hacer mediante script?
Muchas Gracias de antemano

Creo qu es en el panel de Propiedades, donde a partir de un objeto 3d seleccionado, importado o creado hay un icono que permite acceder a las propiedades de extrusion, una de ellas es el volumen a partir de revolucion alrededor de un eje, en lugar de 360 grados coloca un valor inferior.

Similar Messages

  • Misma linea de tiempo para capítulos y botón "ver todo"

    Hola, tengo el Encore CS5, tengo una linea de tiempo con 17 capítulos. En el menú creado tengo 18 botones: 1 botón por cada capítulo y luego un botón mediante el cual se puede reproducir toda la linea de tiempo. Pero no consigo configurarlo por lo que al finalizar el video correspondiente al capítulo 1 al pulsar el botón de "ver todo" vuelve de nuevo al menú.
    ¿cómo puedo configurarlo? gracias

    No aparecen muchos expertos o simples usuarios de Adobe Encore en este foro, te aconsejo, primero que consultes el manual o ayuda de la aplicación, lo tienes?, segundo, que plantees tu pregunta en el foro en inglés de Encore, donde no he visto ninguna parecida por lo que creo que una consulta al manual o ayuda del programa seguramente te lo resuelva.
    También puedes consultar al Soporte técnico de Adobe
    Lamento no poder ayudarte más.

  • Mejoras para Indesign v. 5

    Me imagino que habrá que empezar a hacer las peticiones para la próxima versión. No estoy seguro si los señores de Adobe leen esto, si no fuera así, por favor, quien tenga mano con ellos que le pase las sugerencias.
    En primer lugar algunas tonterías que para los señores programadores deben estar chupadas: En el diálogo de impresión poner la posibilidad de imprimir "página actual", y que cuando mando a imprimir varias páginas a volver a mandar a imprimir aparezcan la/s últimas secuencias. Estas tonterías son de WordPerfect y Ventura y ayudan bastante a la hora de imprimir pues no siempre se imprime todo el documento.
    Posibilidad de cabeceras/pies de página dinámicas, esta opción la tiene FrameMaker y Ventura, y me imagino que para los programadores no debe ser complicado, para el que no lo entienda es lo siguiente: tengo un libro con varios autores y títulos de los capítulos y las cabeceras del libro cambian según vaya cambiando el título y/o el autor, en FrameMaker y en Ventura (más fácil en este), puedo asignar que en la página maestra, en la cabecera aparezca un estilo, de forma que cuando aparezca ese estilo a lo largo del libro cambia la cabecera de forma automática... ahorra tiempo y evita problemas.
    En general recomendaría a los desarrolladores de Indesign una vuelta por Ventura, creo recordar que hay gente de Ventura que se pasaron a Indesign, y tratar de emular lo mucho bueno que tiene el programa.
    Otro detalle es el diccionario (no sé como serán de buenos los de otros idiomas), por favor, señores de Adobe compren por ejemplo el diccionario que tiene Corel (se usa en todos los programas) mejor que el de Word, una maravilla. Además no sean como Quark y hagan separaciones de palabra del tipo po-eta, de acuerdo que es un diptongo pero no está permitido. Otro detalle tonto, también lo tiene Ventura, opción a la hora de dividir palabras, que no se dividan al final de página y/o columna.
    Bueno conforme vaya acordándome de más cosas las iré poniendo.
    Desde Sevilla, Mateo

    Hola, Mateo.
    Como he explicado parcialmente varias veces en estos foros, los foros de Adobe son, como lo indica su nombre,
    de Usuario a Usuario; es decir, no hay participación oficial de personal de Adobe en ellos. Esto no sólo es para los Foros en Español, sino que ha sido siempre así, desde que no había más que los foros en inglés. Lo que no significa que Adobe prohiba a sus funcionarios participar en los foros y, de hecho, hay muchos que lo hacen, pero a título meramente personal y sin representar de manera alguna a Adobe.
    Ésa es la situación general. En el caso particular de lso Foros en Español, la situación es un tanto más compleja. Entiendo que se crearon inicialmente para servir de apoyo a un grupo reducido de personas de algún país centroamericano que en este momento no recuerdo, y así vegetaron durante muchos meses, sin nadie oficialmente a cargo de ellos, y con textos mitad en inglés y mitad en un muy curioso español.
    A fines del 2003 o inicios del 2004 hubo varias personas de habla hispana que descubrieron la existencia de estos foros, entre las que me cuento. Y que intentamos hacerlos más conocidos ..., y más inteligibles. En lo primero tuvimos bastante éxito, pero no tanto en lo segundo. Esto, porque al hacerse más conocidos, despertaron el interés de algunas filiales de Adobe en Europa, de modo que a mediados del 2004 una de ellas (nunca especificada, pero que parece ser la de Irlanda) se hizo cargo oficialmente de ellos, como también de los foros en francés, cuya historia es paralela a la de los nuestros. Lo cual resultó ser un salvavidas de plomo, ya que no sólo paralizó el proceso gradual de mejoramiento de los textos que se estaba llevando a cabo, sino que hasta ahora no hay signos que hayan puesto a una persona que hable castellano siquiera a vigilar lo que ocurre en estos foros. Menos aún a mejorarlos.
    En breve: no esperes que algún funcionario de Adobe se entere de la existencia de tu mensaje en este foro, y menos que haga aldo al respecto.
    Los foros en inglés han incorporado temas para recibir sugerencias para futuras versiones de los respectivos programas. Si te manejas aunque sea un poco con el inglés, te aconsejo publicar tus sugerencias en el foro de InDesign. Por lo general, la gente de esos foros es muy tolerante y comprensiva, y aprecian mucho que los extranjeros hagan esfuerzos por expresarse en su idioma, por lo que hacen caso omiso de errores (y horrores) ortográficos y gramaticales. Incluso, varios de ellos parecen ser expertos en adivinar qué quiso decir el autor del mensaje.
    Si se te hace cuesta arriba pasar tus sugerencias al inglés, pasa tu mensaje por algún programa traductor y publica aquí el resultado. No faltará alguien, talvez yo mismo, que transforme eso en algo más comprensible y más relacionado con lo que tratabas de decir, para que tú (u otro) lo publiques donde corresponde.

  • Unir archivos y TOC

    Hola deseo hacerles varias preguntas rápidas que me están impidiendo avanzar en mi trabajo:
    Situación 1:
    Estoy haciendo un manual y cada capítulo lo trabajé por aparte en InDesign CC-2014, con extensión indd. ¿Cómo hago para unir varios archivos indd en un solo documento final?
    Situación 2:
    Debo hacer una tabla de contenidos (TOC), ¿en qué momento la debo hacer? ¿Cuando tenga unidos todos los archivos en uno solo? o ¿Puedo hacer los TOC en cada uno de los capítulos?
    Muchas gracias quedo atenta a sus respuestas.
    Saludos,
    Jackie

    Here is a link to the proper forum for InDesign: InDesign

  • Ortografía en Indesign CS2

    ¡Hola! Veamos el problema, he observado que cuando paso el corrector ortográfico a un libro en Indesign CS2 éste realiza una primera pasada por todo el texto, pero una vez terminada, siempre que haya hecho una corrección vuelve otra vez al comienzo del libro y comienza a repasar otra vez, si no todas las palabras, todas aquellas que le he dicho que pasemos o que ignoremos, solo cuando no hago ninguna corrección da por finalizado la corrección ortográfica. El problema está cuando tengo el libro dividido en varios capítulos y hasta que no termina con uno no pasa al otro, y claro es repetir el trabajo varias veces... como todo en esta vida tiene algo bueno, que es que cuando hace la segunda pasada observas alguna palabra que habías pasado por alto... pero son la menos y el tiempo que se pierde es bastante... ¿Hay alguna forma de que solo haga una pasada? No me vale el hacer que repase cada uno de los capítulos, en vez del docuemnto entero,pues esa la sé y no me vale, temo pasarme algún capítulo.
    Gracias por adelantado. Mateo

    Hola, Mateo.
    Yo todavía estoy en ID 2.02, pero la lógica debería ser la misma.
    Lo que describes es el comportamiento lógico de un corrector ortográfico si introduces una modificación
    en forma manual; es decir, saliéndote temporalmente del cuadro de diálogo del corrector, para volver de nuevo a él una vez hecha la correción (directamente en ID). Si también es así en ID, la solución es sencilla, aunque no siempre factible; no salirse del corrector mientras se hacen correcciones. Desgraciadamente, a veces uno se da cuenta demasiado tarde que se saltó un error que debería haber corregido, y prefiere volver a corregirlo en forma manual antes de correr el peligro de no volver a encontrarlo, o gsstar demasiado tiempo en encontrarlo.
    En resumen, tu problema sería el precio que debes pagar por usar un corrector ortográfico que funciona en forma lógica. Dudo que tenga una solución a tu gusto, como no sea no usar la orden "ignorar" y agregar a la lista cada término que el corrector desconoce, que tampoco llena el gusto.

  • Page reference nueva página HTML

    Buenas,
    llevo dias intentando generar los capítulos de un documento, en nuevos html.
    Lo que hago hasta ahora es;
    - Genero un nuevo documento en el book que contendrá todos los documentos con conetenido del book por referencia.
    - Voy a View-Page Reference dentro de el documento que he creado
    - Localizo el Item de Framemaker, en este caso Capitulo y Nivel1 y le indico con "Y" la columna de New Web Page
    Los capítulos los separa correctamente en nuevos HTML cuando hago save as... html. El problemma llega cuando separa los Nivel1, ya que solo se genera hasta que encuentra una imágen, dejando esta sin incluir. La imagen junto al texto que venga despues lo puedo ver en el "indice" que genera el mismo framemaker con los vínculos a los Nivel1 que ha ido separando.
    Alguien se ha visto envuelto en este caso o sabe como indicarle a framemaker que incluya la imágen dentro del body?
    Gracias
    Saludos!!

    Te recomienda que plantees tu pregunta directamente en el foro de FrameMaker (sólo inglés):
    http://forums.adobe.com/community/framemaker

  • Enlazar diferentes pdf interactivos

    Hola, estoy creando un libro interactivo en indesign. Mi problema es el siguiente, tengo archivos separados por capítulo. El primer archivo es donde encontramos el índice, este me tiene que redireccionar a cada uno de los capítulos, pero cuando intento redireccionar de los capítulos al índice nada funciona. Todos son pdf's interactivos, y estoy utilizando botones con la acción go to URL, porque si colocó abrir archivo no funciona. Y la URL que coloco es el nombre del archivo, y todos están en la misma carpeta.

    Hola Lucía, la Feria en Sevilla no me ha permitido ver tu SOS. Sin ver los documentos y cómo los tienes estructurados poco más puedo hacer, lo que te puedo decir que la teoría es esa y a mi me ha funcionado.
    Repito todo el proceso por si acaso. Parto de que tengo el fichero de indesign de índice en un una carpeta A y los demás ficheros de indesgin en carpeta B, C, D, etc. En cada una de estas carpetas tengo creado, a partir del documento indesignB, el pdfB, en la carpeta c, a partir del documento indesignC, el pdfC, en la carpeta d, a partir del documento indesignD, el pdfD, y así relativamente. He dicho que cada uno de los ficheros indesign y su respectivo pdf estén en carpetas diferentes, pero pueden estar todos en la misma carpeta. Hasta ahora de cada indesign, su respectivo pdf. Volvemos al fichero de indesing índice y creamos los botones. Cada botón que creemos en la acción le decimos ir a destino, en ese ir a destino iremos al fichero de indesign en cuestión, o sea, iremos al indesignB, a indesignC, indesignB, date cuenta que enlazamos indesign, con indesign, además nos dirá que guardemos el fichero indesignB, indesignC, etc, cada vez que lo enlacemos. Creamos ahora el pdf del indesign índice, lo crearemos interactivo, y cuando lo hayamos hecho, nos vamos a él y veremos como al pichar sobre el botón B, iremos al pdfb, cuando pinchemos sobre el C, iremos al C, y así respectivamente.
    Resumo, de cada indesign hay que hacer un pdf y enlazaremos ficheros indesign, para que luego se unan pdf. y la estructura de como estaban los indesign se debe mantener en los pdf, o sea, que si los ficheros de indesign estaban en carpetas B, C y D, los pdf deben estar en carpetas B, C y D
    un saludo
    mateo

  • Aplicar un efecto a varias capas a la vez

    Hola, pues eso, ¿como aplicar en Photoshop cs6, por ejemplo, una sombra a varias capas a la vez?, ¿se puede?
    Un saludo y gracias

    Se puede, utilizando una capa de Objeto inteligente.
    Selecciona las dos capas en el panel de Capas. (Si no estan contiguas, mantén pulsado Ctrl)
    Con el botón derecho o en el panel lateral de capas, escoger Convertir a Objeto Inteligente. (O Convertir via Copia)
    Ambas capas (2,3 o más) aparecen combinadas en una capa inteligente.
    Ahora puedes aplicar Cualquier efecto de Capa, a esta capa.
    Emntonces la pregunta puede ser: Puedo volver a separar las capas tal como estaban separadas?, no, PERO si se hace 2x clic en la miniatura, aparece un archivo temporal con las dos capas por separado, para asi poder efectuar cambios o editarlas. Una vez hecho, guardar y cerrar. Los cambios aparecen de inmediato en esa capa inteligente del archivo.

  • No puedo visualizar subtítulos / Closed Caption en Premiere CC 2014

    Hola a todos,
    Hace dias que estoy intentando subtítular un vídeo utilizando closed caption en premiere cc 2014 (español) pero no consigo ver los subtítulos en el monitor. Solo puedo verlos si en settings los pongo en Teletexto 1, pero yo necesito hacerlos en CEA-608 CC1 y exportarlos en XML.
    Cuando los hago en CEA-608 CC1 no hay manera de que pueda visualizarlos.
    ¿Me podeis ayudar?
    Muchas gracias de antemano.
    Saludos!

    Hello there -- thank you for taking the time to comment here. Set the monitors to whatever closed caption standard you want to see.
    1. Double-click on any caption or sidecar file to see what standard it is set to by reviewing it in the "Captions" panel.
    2. In either monitor, go to the wrench icon, and click on it, go to the "Closed Captioning Display", and then set the display for closed captioning to match your closed caption sidecar or embedded file.
    You should then see captions, in 608, 708, or Teletext -- if they are in the caption sidecar or file.
    Take care!
    CM

  • Botón Imprimir de barra de herramientas NO imprime

    Hola a todos. He actualizado recientemente mi adobe reader a la versión 7 (desde la 6) y al pulsar el botón para imprimir un documento, obtengo el error "No pudo imprimirse el documento", pero si lo intento a través de la opción Archivo - Imprimir o con la combinación de teclas Ctrl + P, puedo imprimir sin ningún problema. Dónde está el error, en la instalación del programa, en la de la impresora...
    Agradecería vuestra ayuda.
    José Ramón.

    Hola, Claudio:
    Pues quizás tu intuición resulte certera. He ojeado los foros en inglés, y allí aparece un interesante debate sobre el mismo problema. En un momento dado alguien dice que Brother ha reconocido que el problema es suyo, aunque el link que da a continuación para comprobarlo ya no funciona. En cualquier caso, yo ya había escrito a soporte de Brother España, y ahí no tienen ni idea del asunto. Probablemente lo siguiente que haré (cuando tenga un rato) será buscar algún foro o alguna FAQ de Brother, aunque, eso sí, en Estados Unidos, a ver si sale algo.
    De todas formas, yo sigo teniendo mis dudas (y en eso coincido con alguno de los participantes del foro en inglés). Si el problema es del driver de Brother, entonces: 1) ¿Por qué demonios (o "why on earth", como dicen ellos) el driver funciona perfectamente con todos los demás programas, incluida la propia versión 6 del Reader?; 2) ¿Por qué, dentro del Reader 7, lo único que no funciona es el botón "Imprimir", y en cambio no ocurre lo mismo con la opción "Imprimir" del menú "Archivo" o el atajo Ctrl+P?
    Quizás, más que un bug del Reader 7, se trate propiamente de una incompatibilidad entre el driver Brother y el Reader 7. Pero si es así, ¿por qué los chicos de Brother y de Adobe no se ponen de acuerdo para solucionarlo juntos en lugar de tenernos aquí perdiendo el tiempo?
    La respuesta en el próximo capítulo...
    Un saludo a todos y felices fiestas.

  • Como usar multiples paginas maestras en un mismo pliego

    Tengo una de las paginas maestras con el nro de pagina y otras paginas maestras con los capitulos de un libro,en el cual cambia el color segun el capitulo.
    Entonces necesito que las paginas pueda aplicar el nro de paginas y tambien asignar el capitulo correspondiente.Pero no me deja aplicar dos paginas maestras a un mismo pliego, me deja uno u otro.

    Claro, pero yo lo que te digo es que la página maestra B se base en A, en
    las opciones de la página maestra B, y de cualquier página hay una opción
    que dice "basada en..." entonces ponemos en A, de esa forma aparecerán las
    características de A, en este caso el número de página y luego nosotros le
    añadiremos las características propias de B, en este caso el color. Si lo
    que queremos es que el número de página se ponga en otro color entonces
    esta solución no sirve, digo que si el color afecta al número de página
    entonces habrá que hacer una página maestra para cada capítulo
    http://help.adobe.com/es_ES/indesign/cs/using/WSa285fff53dea4f8617383751001ea8cb3f-7105a.h tml
    un saludo
    mateo
    2014-02-10 13:17 GMT+01:00 silcarretero <[email protected]>:
        Re: como usar multiples paginas maestras en un mismo pliego
    created by silcarretero <http://forums.adobe.com/people/silcarretero> in *Foros
    de usuario a usuario* - View the full discussion<http://forums.adobe.com/message/6104766#6104766

  • Como crear un instalador de CVI

    Hola buenas tardes necesito crear un instalador basandome en un projecto que se realizo en CVI... alguien sabe como realizarlo.
    Gracias

    Hola Elba!!
    Como te dijo Wolfgang, existe un capítulo dentro de la ayuda de LabWindows/CVI dedicado a la distribución de aplicaciones desarrolladas en este mismo software. Para acceder a esta información, puedes seguir los siguientes pasos:
    Help >> Contents tab >> Using LabWindows/CVI >> Managing Projects >> Building a Project >> Distributing Applications
    Espero que te sirva!!
    Saludos,
    Anuar R.
    National Instruments México y Latinoamérica
    Ingeniería de Aplicaciones
    www.ni.com/soporte

  • Importar formato DVD

    Estoy pensando en adquirir un programa para editar video y quiero saber si es posible importar una película en formato dvd original y editarla.
    No toda la película sino 1 capítulo o varios solamente no es ne cesario el sonido.

    Carlos
    consiguete el plugin de MainConcept MPEG Pro y abre un proyecto de dvd (en tu caso en pal) y puedes trabajar con el archivo que tienes en tu disco duro del dvd, de manera nativa, para poder usar el clip en otro proyecto, solo exportalo como microsoft dv avi y listo...recuerda no mezclar en el mismo proyecto los dos formatos.
    Saludos
    p.d luis, cuando llevas mas de dos años usando premiere (pro por supuesto) sabes que la palabra no se puede no aplica en la mayoria de casos

  • Monitoreo con Lookout por Internet

    Que tal, me gustaria saber si es posible monitorear un proceso desde internet teniendo el Software de Lookout y una tarjeta de adquisición de datos de un PLC Siemens serie 300 mediante la conexión pofibus (PCI1500 PFB)

    Alex,
    Ciertamente sí es posible monitorear un proceso de Lookout desde el web. Esta solución es posible mediante el uso del Lookout Web Client o Lookout Player. Primeramente sobre la interface con tu PLC puedes checar los drivers con los que ya cuenta Lookout en la lista de Lookout OPC Servers al final de ese documento verás la lista de servidores ya programados por NI. En caso de que tu PLC no esté listado tendrías que conseguir el OPC Server (de preferencia) con su fabricante o bien, algún DLL o control ActiveX que te permita controlarlo.
    Para el caso de publicar en internet hay varios documentos en nuestro web que hablan al respecto:
    Deploying a Lookout Application, tiene una sección de distribuir al web.
    What Are the Components of a Lookout Web Client?
    Lookout Web Client - Set Up and Download
    Lookout Developer's Manual, en su capítulo 12 tiene mucha información sobre cómo configurar un web client.
    Saludos,
    Néstor.
    Nestor
    National Instruments

  • Move Encore Chapters Markers

    Hola amigos!, Aquí con una super duda: ya tengo mi secuencia terminada y hasta con marcadores de Encore señalados, pero ahora tengo la necesidad de mover toda la secuencia un poco a la derecha para poder insertar otros clips, ¿Cómo le hago para que la secuencia se mueva junto con los marcadores de capítulos tipo Encore?
    --Sería ridículo pensar que no se puede y que tendría que mover cada marcador de capítulo uno por uno!--
    Hello friends!, Here with a super question: I have my finished sequence and even Encore markers identified, but now I have the need to move the whole sequence a little to the right to insert other clips, how do I get him the sequence moves along with the type Encore chapter markers?
    - It would be ridiculous to think that you can not and would have to move each chapter marker one by one! - 

    Unfortunately, DVD Markers (Encore Markers) are attached to the Timeline, and not to the Clips in a Timeline, like Clip Markers are. They do not move, when the Clips are moved. About the only way, that I can think of, is to do this manually. Maybe I am missing something, and others can furnish you with the trick.
    Good luck,
    Hunt
    Por desgracia, los marcadores de DVD (Encore marcadores) se unen a la línea de tiempo, y no a los clips en una línea de tiempo,como marcadores de clip son. No se mueven, cuando los clips se mueven. Acerca de la única manera de que se me ocurre, es que hacer esto manualmente. Tal vez me estoy perdiendo algo, y otros pueden presentar con el truco.
    Buena suerte

Maybe you are looking for

  • XML Publisher Report  - java.lang.OutOfMemoryError

    Hi All, Apps - 11.5.10.2 XML Publisher - 5.6.3 When the request being run for huge data, its getting out of momory error. We have already tried the below options Modified the teo profiles and 3 Fo processing properties in both the template and the da

  • Report Format... plz help

    Hi All, I am facing a problem in getting the report in proper format. Can anyone help? Scenario: ODS 1 gives the following Data for Jan, 2010: Material--total Sale-- % of total sale M1--4000.00-- 40% M2--6000.00-- 60% ODS2 has the transaction perform

  • My iMac password is not working

    Hello, I'm using my iMac as hotspot and it's visible to other devices. When I try to connect it asks me for the iMac password but I get a message that it's incorrect. I  changed the password but still the same problem occurs. Than you, Mustapha

  • Data Visualization Watermark Shows Up With RSL

    When the data visualization component is linked as an RSL, I see the 'Trial' watermark even though I have licensed the component. I am creating both swf and swz files. Clearly I need to attach the license key in some way to each build - but how? I am

  • Where can I find the instructional manuel for Power shot A1100 camera.

    Where can I find the instructional manuel for Power shot A1100 camera.