Speech analysis German not installable

Using Premiere Pro CC on Win7 64bit
I just downloaded and installed the "Speed analysis modell" for german language (double-clicking the downloaded .exe-file from here[1]). After restart of Premiere and reboot of the system the language does not apear when I start analysing the content.
What did I wrong?
[1]
http://www.adobe.com/de/products/premiere/extend.displayTab3.html

Hi
I've had the same thing.
The problem is that the setup isn't optimized for the CC version.
But you could help yourself manually!
Setup is copying all files to this folder:
C:\Program Files (x86)\Common Files\Adobe\SpeechAnalysisModels\CS6
But the files have to be here:
C:\Program Files (x86)\Common Files\Adobe\SpeechAnalysisModels\4.0
I did only move the "de_DE" (German) in the root folder and "German" in the "support" folder. from "CS6" to "4.0".
It's that easy...!
Then it works in CC!
Cheers
Stevee

Similar Messages

  • Speech Analysis does not work

    Hi!
    Using PPro CC v7....  trying to use the Speech Analysis function.  When I select the clip in project manager and do the "Analyze clip", I have it set to Speech and tell it to go.
    Media Encoder launches, but then nothing at all happens.  It just sits there.  All my files are .m2ts AVCHD files (don't know if that matters or not).  It won't analyze any of them, no matter what project I'm in.  It won't look for faces either.
    Is this a problem or am I doing something wrong?
    Thanks!

    Jim, thank you for responding.
    For some strange reason Adobe insists that if you use AVCHD that you have to leave the ENTIRE Blu-Ray structure intact for speech or face detection to work.
    I haven't the slightest idea WHY.....   Even the Sony cameras don't expect you to keep that structure.  They copy the files off to a single directory. 
    As stupid and a pain-in-the-butt as it is, for the few times I have to do speech, I have to have TWO copies of everything..... the stuff the Sony camera imports into a "normal" single directory and the Blu-Ray structure that Adobe insists on.
    BTW.... why not just always copy the sturcture?  Simple...  in the Blu-Ray structure all the .m2T files are sequentially numbered (0000.m2t, 0001.m2t, etc).   When the Sony camera copies them to a SINGLE directory, it renames the files with a timestamp (20131023081234.m2ts)   Makes idetnifying clips WAAAYYYYY easier.

  • Speech Analysis - No Analyse button

    Hello,
    I'm using Premiere CC on a PC. Somehow the speech analysis is not working. I have installed the neccessary packages and also made sure that the audio file (.wav) is editable (explorer properties) When I select a file in the project panel in Premiere and select the Metadata there is no analyse button. It's not greyed out it's just not there at all. I'd be happy if you could provide a solution to this problem.
    Cheers, Tobias

    That feature has been dropped in the latest versions of Premiere.

  • Speech analysis not working in CC on OSX

    I'm having a problem with speech analysis in PPro CC on OSX 10.8.4. When I select "analyse content" from within Ppro:
    Firstly, even though I've downloaded the international english pack, all of the other options apart from US english are greyed out.
    Secondly, and more importantly (as the people I'm currently trying to transcribe are from the US), hitting OK opens Media Encoder but nothing appears to happen -- there's no job active in Media Encoder and looking at the activity monitor, there's nothing happening behind the scenes either.
    Any suggestions?
    Best,
    Keith

    Hi Keith,
    Thanks for posting the questions. The speech analysis model has a problem in Premiere pro CC, inspite of installing the language packs all other options, except English, are greyed out. The problem has been reported and unfortunately there is no work-around available for it.
    For you second query, please mention the work flow that you are trying to follow because as I can understand you are launching media encoder and not addng any files in the Queue for transcoding. If you want to check it you can open any project in Premiere Pro CC and then queue the sequence in export window which will in turn launch media encoder CC and you will notice the transcoding in the queue window.
    Thanks and Regards,
    Vinay

  • Speech analysis not working, even for english - CC 7.0.1, OSX

    My research around the forum suggests that there IS a bug for this, but only for languages OTHER than english. I beg to differ...
    In my case, I have not installed any additional language packs, and the "Analyze..." button in the speech analysis part of the metadata panel is eternally grayed out.
    I CAN right click clips in the project panel and select "analyze content" which loads up a speech analysis prompt. Every language but English is grayed out. So, I leave it on english. Click "OK," which opens up media encoder - then nothing. Nothing happens.
    Is this a legitimate bug that I should report? Or is there something I'm missing?

    Hi Keith,
    Thanks for posting the questions. The speech analysis model has a problem in Premiere pro CC, inspite of installing the language packs all other options, except English, are greyed out. The problem has been reported and unfortunately there is no work-around available for it.
    For you second query, please mention the work flow that you are trying to follow because as I can understand you are launching media encoder and not addng any files in the Queue for transcoding. If you want to check it you can open any project in Premiere Pro CC and then queue the sequence in export window which will in turn launch media encoder CC and you will notice the transcoding in the queue window.
    Thanks and Regards,
    Vinay

  • Spanish speech analysis not appearing in the language list

    I downloaded and installled the spanish speech analysis module for CS 6 and CC. I have both CS 6 and CC installed on my machine. I installed the spanish module. Then in prelude, the spanish option doesn't appear in the language list. I only have english. What am I missing?

    Hi didierphmartin,
    Happy to hear you're into using Prelude. Here is a tip that might help.
    After install the spanish speech analysis module you will find the language pack accordingly at following path:  
    Win: C:\Program Files (x86)\Common Files\Adobe\SpeechAnalysisModels\CS6\es_MX
    Mac: /Library/Application Support/Adobe/SpeechAnalysisModels/CS6/es_MX 
    You may find that there is a folder named '4.0' is at the same level as 'CS6'. To make the spanish speech analysis module function you need to copy the language pack from folder 'CS6' to folder '4.0'.
    Thank your for posting this issue. We have been working on it.
    Regards,
    Lin

  • Downloaded a spanish speech analysis model for Premier CC but it appears as if it has not been applied to the settings, I cannot select spanish in the analyze window.

    I just downloaded a Spanish speech analysis model for premier cc, installed it, restarted premier, started a new project, did both multiple times, even reinstalled the model and I still cannot select Spanish as a language to be analyzed in a project... Any ideas?
    -Cheers

    Nevermind. I finally found a third party answer and will post it for anyone else with my problem.
    >Go to the iTunes store.
    >Halfway down the page, right hand side, says account
    >Under account it says purchaced, select that
    >Wa-la

  • Speech Analysis not working

    Testing Premier CS6 to see If I can get the Speech Analysis functionality to work, ...with no results.
    I'm able to import a file, enable Analyze, which launches the Encoder, but the results are empty..  nothing shows up.
    I've tried using various files and formats, mp3, wav, mov mp4, converting to audio only, .. I've even tried using clips referencing  dialogue scripts,  (which opens the text dialogue) , but in the end nothing is being displayed in the analyzed area..  I have no idea why
    Do I need to be using a specific type of movie / audio clip to work?
    Do I need to install other Adobe components?
    Do my files need to be located in specific directories?
    Any ideas?
    thanks

    Hi everyone,
    I'm currently experiencing the same issue. I go through all the above mentioned steps running US English, High (slower) quality. Encoder comes up and in the Analysis Text box in PPro, the entire area is blank, as if it didn't do anything.
    Does anyone have any recommendations re: this issue?
    Thanks so much for your assistance.

  • Where are the speech analysis models?

    I'm evaluating Premiere Pro CC and like others am struggling to install an additional (specifically the international English) speech analysis model under OSX 10.8.5. The file downloads to a disk image and the Application Manager launches and  runs. However the CS6 International Speech Model is not installed in the default location (Library/Application Support/Adobe/SpeechAnalysisModels/CS6) and I cannot find the folder or files located anywhere else (ie through Finder.) On subsequent attempts  Application Manager provides info that "an earlier installation of this product was found" etc. The new language option is not available in PP 7.1.0. What am I doing wrong...?

    Hi Tim,
    See if this KB doc helps you: http://helpx.adobe.com/premiere-pro/kb/installing-additional-speech-libraries.html
    Thanks,
    Kevin

  • How can I export speech analysis text with imbedded timecodes for the creation of subtitle files?

    I found a script that allows you to export all your text layers with time codes as a .srt subtitle file. However, instead of multiple text layers, I have only one: essentially the meta data from Premiere speech analysis that with the aid of a different script, is being used at a "subtitle layer". Essentially, I'm trying to use this data to create a .srt file so I can create actual subtitles, not this hybrid animation/text layer.
    Here is the script I used to export the text layer to .srt:
    Subtitle Exporter v01  
    Script by Philipp Grolle
    www.display-artists.de
    Instructions:
    Select all the Text Layers you want to export, run the script, and save the file as .srt
    Attention: The Script has not been debugged or testet. Try it on your own risk!
    // get all the selected Layers
    var theComp = app.project.activeItem;
    var alleLayer = theComp.selectedLayers;
    // count how many layers are selected
    var anzahlLayer = alleLayer.length;
    // Enable the line below if you want to change the order of your text (ascending / descending)
    /* alleLayer.reverse(); */
       // prompt to save file
       var theFile = File.saveDialog("Save the text file.", "untitled.txt", "TEXT txt");
       // if user didn't cancel...
       if (theFile != null) {
          // open file for "w"riting,
          theFile.open("w","TEXT","????");
             // Do it for all the selected Layers
             for (x = 0; x < anzahlLayer; x++)
                 // get In- and Outpoint of the current Layer and convert to timecode (00:00:00:00)
                var timecodeIn = timeToCurrentFormat(alleLayer[x].inPoint, 25);
                var timecodeOut = timeToCurrentFormat(alleLayer[x].outPoint, 25);
               // split the value of the inPoint; converting last 2 characters  (frames) to milliseconds, and finally join it again with comma instead of colon
                var str_in= timecodeIn;
                var timeCodeAnfang_in=str_in.slice(0,8);
                var timeCodeEnde_in=str_in.slice(9,11);
                var millisek_in = timeCodeEnde_in*40; // 1000 milliseconds divided by 25 fps = 40
                var zusammen_in = timeCodeAnfang_in +"," + millisek_in;
                //split the value of the outPoint; converting last 2 characters  (frames) to milliseconds, and finally join it again with comma instead of colon
                var str_out= timecodeOut;
                var timeCodeAnfang_out=str_out.slice(0,8);
                var timeCodeEnde_out=str_out.slice(9,11);
                var millisek_out = timeCodeEnde_out*40;
                var zusammen_out = timeCodeAnfang_out +"," + millisek_out;
                //counter for the number above the timecode (in the results)
                var zaehler = x+1;
                //writing the results to file
                theFile.write(zaehler);
                theFile.write("\r\n");
                theFile.write(zusammen_in);
                theFile.write(" --> ");
                theFile.write(zusammen_out);
                theFile.write("\r\n");
                theFile.write(alleLayer[x].property("Source Text").value);          
                theFile.write("\r\n\n");
          // close the text file
          theFile.close();
          // open text file in default app
          theFile.execute();
    As I am only using one text layer, it shows me only one continious subtitle in the .srt file. Does anyone have any suggestions?

    I should add that I myself am not particularly familiar with scripts or scripting, I'm merely trying all possible solutions to my problem and this seems to be a good approach. Any help would be much appreciated.

  • Exporting audio meta data for Speech Analysis.

    Working on a video project that has about 4hrs of recorded audio. Using Premiere Pro CS6/Media Encoder's Speech Analysis I processed all of these audio tracks which added the "Analysis Text" to their metadata.
    I need to provide all of this text to my copywriter so he can construct a copy deck, which will be used for other media.
    Does anyone have an efficient way to (batch) export all of the metadata for each clip, even more specifically, just this particular property (as he won't be interested in the other standard metadata)? I would want to dump it into a large .doc along with the relevant file name.
    I'll then provide him with mp3s of the audio so he can listen and proof the copy – as I imagine there will need to be quite a few corrections made.
    If there isn't a magic-bullet solution, I would of course need to find the next best option, e.g. export as mp3s, and see if I can embed all that metadata in them. Then provide him with some way to view that content while he plays the files back. Keeping in mind I'm not working with tech-savy individuals on that side of the procesess. I would have loved to have them just open Prelude and be done with it.
    I appreaciate the thoughts.
    Stephen

    As I mentioned in my post, I was looking for a way to "batch export" all of the clips, as I have 50+ for this particular shoot alone.
    Surely I can't be the first person who wanted to externalize all that content.
    Thanks.

  • How do I clear or delete text in Speech Analysis?

    I tried "Speech Analysis" using a transcript and the results were not good. How can I clear this text from each clip's metadata?

    Hi EPC,
    See this response from Premiere Pro engineering: https://forums.adobe.com/message/5752095#5752095
    Thanks,
    Kevin

  • Clearing out speech analysis

    Is there a way to clear the speech analysis / text analysis metadata so all the words son't show up as markers when I bring into after effects (I do need the clip markers - but want to get rid of the speech and hoping I don't haveto  do that one word at a time.
    Thanks

    Won't be able to check that now because I'm (unfortunately) in the middle of breaking and trying to fix things.
    Here is a solution that was posted on Creative Cow - which I think worked, though I've already blundered into new problems.
    http://forums.creativecow.net/thread/3/928644  (Involves setting After effects preferences not to use the metadata for the markers from speech)
    Now, so I can get back on track, is there a way to terminate a dynamic link that I started in Premiere Pro, because I want to go back and start in in After Effects.  I though things got terminated automatically when you shut the programs.  But link seems to be persisting, because any changes made in AFX are reflected in Premiere.

  • Using Speech Analysis to create subtitles

    Does anyone know if its possible to take the results of a Speech Analysis transcription in Premiere Pro and export it as a Subtitle file to be used in Encore?
    Mainly, I'm thinking of two possible uses for the Speech Analysis function, that I can use in our workflow.
    1) Creating subtitles with the click of a button.  We have a script for our video, which is narration only - with the help of a reference script, Speech Analysis reproduces the script nearly 100%, and now has timing associated with each word.  Is there any way to take this timing and turn it into something that is useful for subtitle purposes?
    2) Creating a transcription for clients.  If we had an interview, and - without a script - did a Speech Analysis, [which I imagine would have varying amounts of success, but may be good enough] - how can we export that analysis, with some timing for reference, for the client to use.

    Hi,
    I'm not sure if this thread is really about the accuracy of the speech-to-text process, but because Frank_xrx asked, I thought I might give my own answer. I've been working with this workflow for the last four weeks now, and have finally decided that it is not possible to do serious work with the tools as they are at the moment.
    All the comments from Adobe about the quality of the voice-recording affecting the accuracy of the text analysis are true, but, as others have noted, when your sound-track has spontaneous speech you cannot always separate one voice from the background, nor have recording-studio quality all the time. In such cases the text that is produced will simply not be accurate enough to use, whether you have attached an accurate script or not. Also, this speech analysis process does not like long pauses between speakers (e.g. if you have any action in your video, this will really mess up the timing of text that is produced).
    However, above and beyond all this, the main flaw in the whole process, from my point of view, is that even with a word-perfect script typed into Story, attached to video clips in On Location, and then "speech-analyzed" in Premiere... if the resulting text has omissions or mistakes, there is almost nothing you can do to edit them. OK, I know there is an editing facility but it is a sham. If you add missing words into the text, then these words appear in the text, but they never get a time stamp, so they never appear in the exported xml-file, and they can never be used to "go to" a particular point in the video. If, like me, you want to find out where and how many times certain words are used in your video, then none of these newly added words will be found! Also, if you look closely, you'll find that you cannot add anything before the first word of the analyzed text that is produced in Premiere, nor can you add anything after the last word of that text. It is just not possible (right click on the first and last words to see the greyed out items). I've had several instances where the first speaker in a scene is completely missed out of the analyzed text, and also, in my experience, the analysis process always (i.e. always) misses off the last word in each scene, regardless of sound-track quality or the attachment of a full script. When these things happen this is a major problem for me. For me, the feature of searching for and playing back individual words or phrases in a video was the main attraction of the Production Premium Suite; this was why I bought it. I'm trying to produce spoken and visual "concordances", as a step up from the text-only versions now available (sorry if that's a bit esoteric).
    I know that a lot of editing can be done to the analyzed text if you use After Effects. And this is great if you want to show subtitles. But anything you add, or change in AE is still beyond the reach of the xml files exported by Premiere or Encore, so, again, no changes you make in AE will be searchable (or findable) in the final video. There is another route to producing a text-searchable video, which involves putting physical cue points into the video whilst in AE, and then writing a Flash program to use those cue points, instead of using the xml-file data. I haven't tried that yet, as I kept on hoping that the (frequently) advertised speech-to-text workflow would actually work. But after four, increasingly frustrating weeks I've given up on it, simply because I can't get even a small proof-of-concept project to work exactly as advertised. Starting a serious project, with the current tools, would be unwise.
    I realize that there must be work-arounds for some of the problems, but at the price of this suite (even more expensive for those of us who don't live in the US), I feel that things should work as advertised. This is not Version 1.0 from a start up company.
    So, I hope this wasn't too verbose. I have specific requirements of the speech-to-text workflow which I've tried to explain above. If your requirements are not the same, then maybe you can get away with the work-arounds.. and... this thread was originally about subtitles, and there is some hope for those, using AE. I thought I'd still write this, though, as I need a bit of an outlet for all these weeks of frustration :o)

  • Need help. Speech Analysis tool

    Hello. The problem comes when I try to use the " Speech Analysis" tool in Adobe Premier CC .
    In the process of export , the Media Encoder uses the .AIFF format and not in the format .CIT
    And in Adobe Premier shows no text Metadata section .
    I need help , Thanks

    Hi Ani,
    Once you specify the Format (along side the Map date), if the Mapping is proper, the light will be green. Are you getting a GREEN light?
    If everything is proper you will get green light on ALL 4 steps which you have selected. Even if BP is not created & no batch job created, you should get GREEN on Upload File & Map data.
    Once the Mapping is correct, BP still might not get created since you might not have entered some mandatory fields or the mapping is not proper to the BP transaction (this can be viwed by clicking the RED button)
    In your case, you are not getting any of these. That seems either you Mapping Format is wrong or there is somehting wrong in System (in which case, better go for an OSS). If you are not even getting a RED button, I cant help
    Hope this is of some help.
    -Liju
    (Mark the post if it helped)

Maybe you are looking for