Using Boshiamy chinese input method on iPad Mini2?

Hi there,
I've been struggling a lot on inputting tranditional chinese on my iPad and is wondering if the community can assist with installing or supporting the use of Boshiamy chinese input method on iPad please? There are thousands and thousands of Boshiamy users in Asia, and it'd be greatly helpful if the installation/support is enabled.
Can someone please advise or come forward with me on this request?
Many thanks!
Jas'

There is presently no way to install custom keyboards on any iOS device, but you can ask Apple to add this via
http://www.apple.com/feedback
Have a look at this app, which may be useful for some purposes:
https://itunes.apple.com/tw/app/id369906264?mt=8

Similar Messages

  • New interface of Chinese Input Method

    I don't know if there were any other Chinese / Taiwanese people here on the Apple Communities but I really hated the new input method.
    the iOS4 interface of Chinese input method is way better.
    i wonder if there were any way i can change it back to the former one???
    if there were no way to fix it by oneself ; I hope Apple can changed it back.
    btw, does anyone know how to send an advice or suggestion to Apple on certain issue like this??
    thanks for anyone who answer my question.

    For some strange reason, Apple has decided to replace the old Chinese Handwriting "keyboard" with the new Chinese Stroke "keyboard" when you upgrade to iOS 5. The old input method is actually still there - just go into Settings / General / International Keyboards / Add New Keyboard and select Chinese Traditional (or Simplified) Handwriting. I am using an iPad 2 but hopefully it is the same for an iPhone.

  • The os x lion does not have the Dayi Pro Chinese input method anymore, help!

    After I install the OS X Lion, I found out they cancel the Dayi Pro Chinese input method which they used to have in the previous OS version.  And the Traditonal Chinese writting pad is not working, can anyone help?

    Regarding 10.7 input methods, see
    http://www.yale.edu/chinesemac/pages/osx7.html
    If something is missing, you might be able to find it in alternative IM's
    http://www.yale.edu/chinesemac/pages/input_methods.html#other
    And you could also ask here:
    http://groups.google.com/group/chinesemac
    There have been various reports already about problems with the TC handwriting input, but I don't know if anyone has found a fix.

  • Traditional Chinese input method

    I would like to suggest more Chinese input methods should be added in the iPhone 3G.
    FOr example, Traditional Chinese 'Jianyi' - 'Simplex', this is more convenient to use than 'pinyin'.
    I hope that this will be covered in the new update.

    how do you change to chinese input method?
    See page 27-28 of the iphone user guide.
    http://manuals.info.apple.com/en/iPhoneUserGuide.pdf

  • HT5176 What languages are the chinese input methods associated with?

    In the help file for iOS Dictation the following paragraph regards to selecting language for dictation
    When you want to change the language used for Dictation:
    Tap the globe icon to change to the keyboard for that language.
    Tap the microphone icon to start Dictation.
    Note: To use Dictation, the keyboard language needs to be a supported language. Dictation is designed to recognize the specific accents and dialects of the supported countries listed above. Since every language has its own accents and dialects, the accuracy rate will be higher for native speakers.
    Now there are couple chinese input methods for simplified or traditional chinese typing.  However, which one relates to "cantonese"? They both use the same characters but with different pronunciation. 

    Following up, here is the situation:
    Using "Chinese Traditional - Changjie" as input method,
    1, dictation WILL listen as Cantonese if SIRI is set to Cantonese-Hong Kong
    2, dictation defaults to Mandarin if SIRI is set to English
    Further testing concluded that regardless of the input method, as long as Siri is set to Cantonese-Hong Kong the dictation can listen to cantonese, and otherwise it cannot.
    Is there a way to individually toggle dictation language?

  • About the Solaris Express 4/6 - Chinese Input Method

    I worked on Solaris 10 has long time, I write some articles or reports using StarOffice. In that time , the Chinese input methon has the Sun NewChuYin Input-method , I am very used to the input method. But when I upgrade the OS to Solaris Express 4/6. The input method has insteaded of iiimf. Because my work environment is zh_TW.Big5, I can't use "chewing". Now I feel difficultly in working.
    I hope Sun can keep past input-methods and then add some new input methods.
    Or can Sun tell me , where is the old input-methods package on Solaris 10 1/6 CD-Rom and its' name? I want to find it and override the package in Solaris Express 4/6.

    We hope you can hear our requireme.
    In these forums only other users like yourself will hear you. So repeat your request in the channel Apple has set up for that:
    http://www.apple.com/feedback/iphone.html

  • Upload sales text for material master using LSMW direct input method

    Hello Experts,
    I was trying to upload sales text for a material master using LSMW direct input method.
    I followed the following steps for the same
    Tab dlimited Text file format
    MATNR           LONGTEXT                                                     LINE       
    MATERIAL1    LONGTEXT FOR MATERIAL MATERIAL1       1
    Step1 -> Maintain object attributes
    Object -> 0001
    Method-> 0001
    Program name -> /SAPDMC/SAP_LSMW_IMPORT_TEXTS
    Program type -> D
    Step2 -> Maintain Source Structure
    Source structure -> LONG_TEXT            Source structure for long text
    Step 3-> Maintain souce file
    Source Fields
    ZLONG_TEXT             Source structure for long text
                           MATNR                         C(018)    MATNR
                           LTEXT                          C(132)    LTEXT
    Step 4-> Maintain structure relationship
    Structure Relations
    /SAPDMC/LTXTH Long Texts: Header                                           <<<< ZLONG_TEXT Source structure for long text
                  Select Target Structure /SAPDMC/LTXTH .
    /SAPDMC/LTXTL Long Texts: Row                                              <<<< ZLONG_TEXT Source structure for long text
                 Select Target Structure /SAPDMC/LTXTL .
    Step 5-> Maintain Field mapping and conversion rules
    Here i have assigned constan rules to couple of them like
    /SAPDMC/LTXTH                  Long Texts: Header
    Fields
       OBJECT                Texts: Application Object
                                    Rule :   Constant
                                    Code:    /SAPDMC/LTXTH-OBJECT = 'MVKE'.
       NAME                  Name
                                    Source:  ZLONG_TEXT-MATNR (MATNR)
                                    Rule :   Transfer (MOVE)
                                    Code:    /SAPDMC/LTXTH-NAME = ZLONG_TEXT-MATNR.
       ID                         Text ID
                                    Rule :   Constant
                                    Code:    /SAPDMC/LTXTH-ID = '0001'.
       SPRAS                 Language Key
                                    Rule :   Constant
                                    Code:    /SAPDMC/LTXTH-SPRAS = 'E'.
    /SAPDMC/LTXTL                  Long Texts: Row
      Fields
        TEXTFORMAT     Tag column
                                    Rule :   Constant
                                    Code:    /SAPDMC/LTXTL-TEXTFORMAT = '/'.
        TEXTLINE             Text Line
                                    Source:  ZLONG_TEXT-LTEXT (LTEXT)
                                    Rule :   Transfer (MOVE)
                                    Code:    /SAPDMC/LTXTL-TEXTLINE = ZLONG_TEXT-LTEXT.
    Step6 -> Specify file
    Legacy Data          On the PC (Frontend)
                 Data                           D:\Sales_Longtext.txt
    Step7 -> Assign File
    ZLONG_TEXT Source structure for long text
                  Data D:\Sales_Longtext.txt
    Step8 -> Read data
    Output result
    Source Structure             Read      Written        Not Written
    ZLONG_TEXT              1                1              0
    Transactions Read:            1
    Records Read:                   1
    Transactions Written:         1
    Records Written:                 1
    Step 8 -> Display read data
    Field Name                    Field Text Field Value
    MATNR                          MATNR      MATERIA1
    LTEXT                            LTEXT      SALES TEXT FOR Material MATERIAL1
    Step 9 -> Convert data
    File Read:          ZNRD_PRJ1_ZNRD_SUBPRJ2_ZNRD_LTEXT.lsmw.read
    File Written:       ZNRD_PRJ1_ZNRD_SUBPRJ2_ZNRD_LTEXT.lsmw.conv
    Transactions Read:                 1
    Records Read:                        1
    Transactions Written:              1
    Records Written:                     2
    Step 10 -> Display converted data
    1 /SAPDMC/LTXTH                   1MVKE      MATERIAL1                                                                   0001E
    2 /SAPDMC/LTXTL                   2/ SALES TEXT FOR Material MATERIAL1
    Step 11 -> Start direct input program
    Output result for the same
    Legacy System Migration Workbench
    Project:                              ZNRD_PRJ1       ORH
    Subproject:                        ZNRD_SUBPRJ2    Upload long text
    Object:                               ZNRD_LTEXT      Long text tru direct input
    File :                                   ZNRD_PRJ1_ZNRD_SUBPRJ2_ZNRD_LTEXT.lsmw.conv
    Long Texts in Total:                                1
    Successfully Transferred Long Texts:  1
    Non-Transferred Long Texts:                 0
    Now when i check the material master sales view -> sales text it is empty.
    Please help me with the same.
    Regards,
    Ranjith N

    Hello Experts, I was trying to upload sales text for a material master using LSMW direct input method.
    I followed the following steps for the same
    Tab dlimited Text file format
    MATNR             LONGTEXT                                              LINE
    MATERIAL1     LONGTEXT FOR MATERIAL MATERIAL1 1 *************************************************************************************************************
    Step1 -> Maintain object attributes
    Object -> 0001
    Method-> 0001
    Program name -> /SAPDMC/SAP_LSMW_IMPORT_TEXTS
    Program type -> D
    Step2 -> Maintain Source Structure
    Source structure -> LONG_TEXT Source structure for long text
    Step 3-> Maintain souce file Source Fields
    ZLONG_TEXT Source structure for long text
    MATNR C(018) MATNR
    LTEXT C(132) LTEXT
    Step 4-> Maintain structure relationship
    Structure Relations 
    /SAPDMC/LTXTH Long Texts:  Header <<<< ZLONG_TEXT Source structure for long text
    Select Target Structure
    /SAPDMC/LTXTH . /SAPDMC/LTXTL Long Texts: Row <<<< ZLONG_TEXT Source structure for long text
    Select Target Structure /SAPDMC/LTXTL .
    Step 5-> Maintain Field mapping and conversion rules
    Here i have assigned constan rules to couple of them like
    /SAPDMC/LTXTH Long Texts: Header
    Fields
    OBJECT            Texts: Application Object
                             Rule : Constant
                              Code: /SAPDMC/LTXTH-OBJECT = 'MVKE'.
    NAME               Name
                             Source: ZLONG_TEXT-MATNR (MATNR)
                             Rule : Transfer (MOVE)
                             Code: /SAPDMC/LTXTH-NAME = ZLONG_TEXT-MATNR.
    ID                     Text ID
                             Rule : Constant
                             Code: /SAPDMC/LTXTH-ID = '0001'.
    SPRAS             Language Key
                             Rule : Constant
                            Code: /SAPDMC/LTXTH-SPRAS = 'E'.
    /SAPDMC/LTXTL Long Texts: Row
    Fields
    TEXTFORMAT  Tag column 
                             Rule : Constant
                             Code: /SAPDMC/LTXTL-TEXTFORMAT = '/'.
    TEXTLINE          Text Line
                             Source: ZLONG_TEXT-LTEXT (LTEXT)
                             Rule : Transfer (MOVE)
                             Code: /SAPDMC/LTXTL-TEXTLINE = ZLONG_TEXT-LTEXT.
    Step6 -> Specify file Legacy
    Data On the PC (Frontend)
                 Data D:\Sales_Longtext.txt
    Step7 -> Assign File ZLONG_TEXT
    Source structure for long text
              Data D:\Sales_Longtext.txt
    Step8 -> Read data
    Output result
    Source Structure            Read                Written                Not Written
    ZLONG_TEXT                  1                       1                            0
    Transactions Read          1
    Records Read:                1
    Transactions Written:      1
    Records Written:             1
    Step 8 -> Display read data
    Field Name             Field Text                      Field Value
    MATNR                    MATNR                         MATERIA1
    LTEXT                     LTEXT                            SALES TEXT FOR Material MATERIAL1
    Step 9 -> Convert data
    File Read: ZNRD_PRJ1_ZNRD_SUBPRJ2_ZNRD_LTEXT.lsmw.read
    File Written: ZNRD_PRJ1_ZNRD_SUBPRJ2_ZNRD_LTEXT.lsmw.conv
    Transactions Read:    1
    Records Read:           1
    Transactions Written: 1
    Records Written:         2
    tep 10 -> Display converted data
    1 /SAPDMC/LTXTH     1    MVKE        MATERIAL1 0001   E
    2 /SAPDMC/LTXTL     2/   SALES TEXT FOR Material       MATERIAL1
    Step 11 -> Start direct input program
    Output result for the same
    Legacy System Migration Workbench Project:
    ZNRD_PRJ1  ORH
    Subproject:   ZNRD_SUBPRJ2     Upload long text
    Object:          ZNRD_LTEXT          Long text tru direct input
    File :              ZNRD_PRJ1_ZNRD_SUBPRJ2_ZNRD_LTEXT.lsmw.conv
    Long Texts in Total:                                1
    Successfully Transferred Long Texts:  1
    Non-Transferred Long Texts:                0
    Now when i check the material master sales view -> sales text it is empty. Please help me with the same.
    Regards,
    Ranjith N

  • About the Chinese input method on Z10.....

    Dear support team,,,,
    Im a Taiwan BB user for about 8 to 9 years....
    I used the strom 9500 and Bold !
    I usually use the Cangjie input method before...
    But......in the new Z10.....
    I can't use it.....
    could u responed me when will be released?
    tks

    Hey Tom,
    I did what it is said in Yale website, but it does not work, I even removed all the dictionaries in ROOT directory=,=
    I will go to google groups for further info.
    Thanks anyway.
    But, I mean, these dictionaries or whatever it is which stores the user's previous inputs must be somewhere in the **** disk, I will find out.

  • I can't type with Chinese Input Methods in Mail and Notes

    Today I suddenly can't type/input any word or character in Mail and Notes
    when the input method switches to any Chinese input method like Zhuyin, Yahoo KeyKey and Bopomofo.
    Even the cursor won't move when I press the " ↑↓←→"
    The keyboard just doesn't work from " ` " to "→" when it comes to Chinese input methods.
    However,
    the keyboard works well as soon as I switch to English input method and I can type English in Mail and Notes.
    I can type with any Chinese input methods in Chrome, TextEdit, Reminder, iPhoto, Contacts,......etc..
    Is there something wrong with Mail and Notes?
    Could anyone help me solve the problem?
    Thank you!

    Thank you, Tom.
    I have posted my issue there and hope for the best
    btw,
    I had the same problem (cannot input any word and move the cursor with Chinese input methods) in Evernote.
    Evernote Support helped me solve it.
    Here is how it works (for Evernote only).
    Ticket # 16051-XXXXX
    We believe that reinstalling the latest Mac version may address the issue that you reported. Please perform the following steps:
    Quit Evernote from the elephant icon in the Menu Bar
    Drag the Evernote application to the system Trash
    Reboot your Mac
    Download and install the latest version of the Mac client:
    http://www.evernote.com/about/download/get.php?file=EvernoteMac
    When you open the download, make sure to drag the Evernote icon into the Applications folder instead of running it from within the installer package.
    Eject the disk image and delete the installer file before you runEvernote.
    Let us know how this works for you.
    Thank you.
    Tania

  • Could not find Simplified Chinese input method when using FormsCentral

    Hi
    When I creating files using FormsCentral, I could not find the input method of Simplified Chinese, therefore, the document I created look strange. The font is not what I wanted but I really could not find Simplified Chinese to edit the document.  Could anyone please show me how should I do it or where I can download the font pack?

    We currently do not support Chinese forms.
    Randy

  • Missing chinese input methods

    I think I accidentally deleted the input methods for chinese simplified & traditional input for my imac lion, Please let me know where I can download and reinstall? thx

    Are they really gone from system preferences/language & text/input sources?  Make sure you scroll through the entire list.
    If so, I think you will have to reinstall the OS.  I don't know how you could possibly delete these without going to a lot of trouble.

  • How can I reinstall the Chinese input method on Lion

    If I can not reinstall it, then how should I rest the input method, clear all learning phrases and all these stuff.
    Any ideas? I tried to rm all the files in ~/Library/Dictionaries/, but it did work for me, when I launch the input method, it still has the previous input phrases and frequency suggestiongs. I really want to get rid of that, I need a brand fresh unused input method.

    Hey Tom,
    I did what it is said in Yale website, but it does not work, I even removed all the dictionaries in ROOT directory=,=
    I will go to google groups for further info.
    Thanks anyway.
    But, I mean, these dictionaries or whatever it is which stores the user's previous inputs must be somewhere in the **** disk, I will find out.

  • Chinese input method crush when input "出" using pin'in or handwrite on IOS5

    either SMS or note and other app, crush happend when trying to input “出”。
    It seems like a bug.

    There is presently no way to install custom keyboards on any iOS device, but you can ask Apple to add this via
    http://www.apple.com/feedback
    Have a look at this app, which may be useful for some purposes:
    https://itunes.apple.com/tw/app/id369906264?mt=8

  • Problems trying to use simplified Chinese input

    I went to System Preferences > International > Input > Checked the box labeled "simplified chinese" and all the secondary boxes and yet when I try to switch to Chinese using the input menu the options for Chinese are faded and unclickable. Is there anything I should install?

    davisdartman wrote:
    when I try to switch to Chinese using the input menu the options for Chinese are faded and unclickable. Is there anything I should install?
    Does this happen in TextEdit?  If not, what apps?

  • Traditional Chinese Input Method -- Combine characters?

    I use OS X's IM to type Chinese characters alot and recently stumbled into an ancient word (was doing some classical literature stuff) which I couldn't find it anywhere using Pinyin or the Character Palette. This word can be made up from two singular word, one on each side. Now my question is, does anyone know a way to 'create' such word or 'combine' two Chinese words to form one single word?
    Hope there're some brighter light out here.

    I use OS X's IM to type Chinese characters alot and recently stumbled into an ancient word (was doing some classical literature stuff) which I couldn't find it anywhere using Pinyin or the Character Palette. This word can be made up from two singular word, one on each side. Now my question is, does anyone know a way to 'create' such word or 'combine' two Chinese words to form one single word?
    There is no way to create Chinese characters which have not been encoded. But the chances are good that it is already available -- you may just need to install a font which covers the CJK Extension B. If you could provide the the unicode values of the two components, I can try to find it in tables I have.

Maybe you are looking for