Wrong language of wording inside Letterpress Cards

Has anyone else had an issue with the wrong language being presented on the wording inside Letterpress Cards? I have my computer set to English, with the store as Canada. The outside of the cards are fine, and the the instructions on the inside are fine, but the actual wording is in something foreign.

This is not an issue.
What you're seeing is gibberish in Latin, put there as a Placeholder text. It's to allow you to see how the card will layout. It's a common device among printers and graphic artists. You'll see exactly the same if you try make a newsletter in Pages, for instance.
You simply click and type over it to put your own message there.
Regards
TD

Similar Messages

  • Text in project appears as wrong language

    while doing a card project, I observed that the works inside the card - are in a language I can't read. How do I fix that.
    The front of the card says Seasons Greetings
    The inside of the card says:
    Lorem Ipsum Dolor Sit Amet
    Mus cusa quiatem oluptam UST's
    moose Esc sum cuptati
    Nam, at veni rehenti aut im int.
    Nemque rempor remolut re exerume

    It would have made more sense to put words in english that say - replace this text with your own text, words, or thoughts. Or - this is a text box for you to enter your own words.
    You may think so, but this has been customary practice for a whole lot of apps for a long time now, so probably best to get used to it. Or you can ask Apple to change here:
    http://www.apple.com/feedback

  • Why is the wrong language appearing in various iCloud communications?

    I get emails from iTunes, first welcoming me to iTunes and more annoyingly the notification of a shared photostream are in the wrong language. It's not a big deal with a regular emails, I can ignore them. But the notification of the shared photossteam from the iPad is not good. My friend replied he didn't understand Korean. :-)
    This has been ongoing and few people have complained, I found it amusing until I tried to share a Photo Stream.
    I checked all of my devices, everything is set to the US. The address and credit card is a US address. I signed out of everything, I really mean every instance of my Apple ID on every device was signed out. I powered all of them off and signed back in to just the iPad sent an invitation to myself and what resulted was the screen shot I attached.
    Now, if there are no suggestions, (I'm doubt there will be), how do I inform Apple of this problem?
    Thanks,
    RS

    Check out my post tonight as I think I have worked it out and it is a weird one:
    https://discussions.apple.com/message/19773944#19773944
    Hope this resolves your problem.

  • Feedback assistant wrong language

    I just installed the OS Yosemite on my computer and when it start the Feedback assistant display a wrong language i just want to know how i can change it cause i don't speak rusian... and i can't select all the words to know what does they mean. Ty.
    And it would be cool if apple starts a community for Yosemite

    Well i try that way too, but it didn't work. The only way i find to fix it was:
    -System preferences
    -Language and regions (Blue Flag icon)
    and there will be all the Languages preloaded by the OS on the left side in my case i delete rusian and portuguese as javierfajnolla but it didn't work so:
    -Place the english on top of spanish by dragging it.
    -Once u do this it change the main Language on the computer and it restart
    -Once the computer turns on the problem should be solved. i haven't try to change it again to Spanish cause both works good for me but u can try.
    I hope you guys can solve ur problems too.
    Good night.

  • IPad Pages: red underline corrector correcting wrong language

    I type in French.
    My IPAD keyboard is set to: French
    When I type, every single word is wrong according to Pages, it suggests English names. On double click, define: I have the good definition with French dictionnary.
    It's is just that the autocorrector red underline corrects the wrong language as if my text was set to English when it is set to French in keyboard..
    How can I fix this?
    Thanks in advance
    Pierre

    Perhaps it is not really set to the French keyboard.  If you have "globe" key, tap that and make sure to select Français.

  • I accidently bought a book in the wrong language, swedish, I dont speak swedish. How can I change it to English?

    I accidently bought a book in the wrong language, swedish, I dont speak swedish. How can I change it to English?

    Try the 'report a problem' link from your purchase history : log into your account on your computer's iTunes via Store > View My Account (Store > View My Apple ID on iTunes 11) and you should then see a Purchase History section with a 'see all' link to the right of it ; click on that and you should see a list of your purchases ; find that book, click the arrow to the left of it, click the 'Report a Problem' button :
    and then the 'Report a Problem' link on its line :
    and select 'inadvertently purchased' as the problem and fill in the details (iTunes support should reply within, I think, about 24 hours).
    Some people have had a problem with the 'report a problem' link (it's been taking people to this site on a browser instead of showing a form in iTunes, which it is currently doing for me) - if it does that to you then try contacting iTunes support via this page : http://www.apple.com/support/itunes/contact/- click on Contact iTunes Store Support on the right-hand side of the page, then Purchases, Billing & Redemption.

  • I am using the wrong language to access a secure website. How can I change it to English?

    I am trying to access my university account from a computer in Germany and while I can access some features, such as e-mail, it is not allowing me access to my secure faculty account. The message I am getting is that I am using the wrong language, i.e. German, to access my account. How can I change the language to English, since the computer automatically uses German.

    Put the link of the website into Google translate at [http://translate.google.com/#de|en|], then click the translate button. You will then get a link on the right hand side of the page which will take you to a translated version of the page.

  • ITunes match matched songs to wrong language

    iTunes match has matched some of my Indian songs to wrong language. Many of the big budget movies these days are releasing their movies in several languages at the same time and making them all available to purchase from iTunes store. When I ripped a CD I already had, iTunes matched some of them into a wrong language. Name of the song is still showing original, but the actual track is in wrong language.
    Is there any way I can force iTunes to re-match?

    Songs that are ineligible because they are too low of a bit rate can be converted to a higher bit rate by right-clicking and creating either an AAC or MP3 version.  Mind you, the quality will NOT improve; in fact it could degrade a little, but the songs will indeed be re-encoded at a higher bit rate.  Once iTunes recognizes that they are encoded at a high enough bit rate, they will no longer be ineligible. And they greatest part is, if they are matched by iTunes, then not only will you have them in the iCloud, but you will be able to delete the original song files (do not select the option to delete them from iCloud) and re-download the matched songs from iTunes in far greater quality.

  • How do I select a specific word inside a TextFrame?

    I want to highlight a word inside a TextFrame, but I'm only able to select the entire frame.
    I have tried something (and several related version) like this:
    var textFrames:com.adobe.indesign.TextFrames = activeDocument.textFrames;
      for(var i:int = 0; i < textFrames.length; i++){
      var t:com.adobe.indesign.TextFrame = textFrames.item(i);
      var texts:com.adobe.indesign.Texts = t.texts;
        for(var j:int = 0; j < texts.length; j++){
          var text:com.adobe.indesign.Text = texts.item(j);
          app.select(text);
    This selects the entire content of the area, instead of just a specific word.
    How do I proceed? Thanks

    To clarify: I dont know which TextFrame the string is within - hence i look through all frames.
    I have tried implementing the suggested ideas - mainly doc.findText() as:
    app.findTextPreferences.findWhat = word;
    var w:Object = doc.findText();
    The problem is the findText() returns object of all types, and I cannot figure how to get it working. Below is my current solution, working like a charm, though probably not the most efficient implementation.
    public static function select(word:String):void{
      var app:Application = InDesign.app;
      var activeDocument:Document = app.activeDocument;
      if (!activeDocument){
      return;
      var textFrames:com.adobe.indesign.TextFrames = activeDocument.textFrames;
      for(var i:int = 0; i < textFrames.length; i++){
      var t:com.adobe.indesign.TextFrame = textFrames.item(i);
      var words:Words = t.words;
      for(var j:int = 0; j < words.length; j++){
      var selector:Word = words.item(j);
      if(selector.contents.toString() == word){
      selector.select();
      return;

  • Wrong language selection

    Hi, I have a hp laserjet MFP M476nw and I choosed wrong language, when I started to install the printer, and of all languages it was chineese and thats not so easy to understand . Can somebody help me, please? Maybe someway to restart...

    Hi historyan,
    Without having the printer in front of me, I can try to help based off of what I see in the user guide. 
    1. Touch the Setup button (the button with the wrench).
    2. Use the Right arrow to scroll to System Setup (it should be pressed 4 times, though I'm not certain. Google Translate says that System Setup looks like 系统设置 Xìtǒng shèzhì in simplified Chinese, I don't know how accurate that is but it's worth a shot).  
    3. The first menu item should be Language, touch that. 
    4. Scroll until you recognize something that looks like this: 英語 Yīng yǔ (Google Translate says it should be English). 
    If that doesn't work, but you're able to get to the lanuauges menu, just try different languauges until you can find the right one.
    Let me know how this goes!
    Thanks,
    Mike
    I work on behalf of HP
    **Click the KUDOS thumbs up button to say 'Thanks'**
    Make it easier for other people to find solutions by marking a Reply 'Accept as Solution' if it solves your problem.

  • Some of my apps are with wrong language.

    Some of my apps are with wrong language. Spotify is on holland and sleep cycle are on Chinese? Is there a way to change this ?
    My region is set right (Norwegian)

    Henrik,
    You should try setting your general system language to English, followed by setting it to Dutch again. Fixed it for me. Apps that don't have a translation to Dutch (at least that's what i'm guessing) now appear in English (which I think is fine). So before this 'fix' the phone must have somehow thought Chinese was my second language...
    https://discussions.apple.com/message/23148896#23148896
    Regards,
    Johan

  • How to create hyperlink on one word inside a paragraph?

    I have a paragraph of text coming from the database as a CLOB, and I need to add a hyperlink to one word in the paragraph. I have done this for an entire field, but not one word inside the paragraph. Any ideas on how to do this?
    The output file is a PDF. The version of Oracle Reports is 10g.
    Thanks in advance!

    Thanks for your time Mona.
    Without modifying the Table Interface I solved my problem.
    Earlier I mentioned that the exceptions were not highlighting when created in BEx. the reason is I gave negative %  range -10 to -1000.
    But when I changed that range as -1000 to -10, It worked fine. I created the same exceptions for all the 7 queries in BEx. So all those execeptions are automatically highlighted the result in Portal.
    Cheers
    POPS

  • Mouse over event for every word inside a text?

    I want to do a separate mouse over event for every word inside a text.
    or at least get the string below the mouse cursor.
    any hint?
    henry

    There are no events for it but you can use TextField.getCharIndexAtPoint() to determine the character where the mouse is over, and from there you can work out the word where the mouse is over.

  • HT201281 I just ordered some letterpress cards through My iPhoto application and received them.. Now I want to order more and cannot find where to go to reorder them.

    Where do you go for a reorder of the letterpress cards?  Need more and can't seem to find the card I created anywhere.

    You order more by using iPhoto just like you did for the first order.  Go to the card and click on the Buy Card button and order the quantity that you need.
    OT

  • In mac OS, embedding ms word inside a SWT frame.

    i wan't to embed microsoft word inside SWT or java frame in macintosh OS.
    In windows OS, i embedded ms word inside a frame using org.eclipse.SWT.ole.win32 package.
    But in macintosh OS, i want to know the swt class or alternative GUI toolkit to embed microsoft word inside a frame.
    Also, handling with COM objects like (ms word, excel,paint objects, etc.,) in Macintosh OS.
    It will be helpfull to me if someone suggest the solution.

    Hi manju nath i m also searching the same code me too find the code for windows that support system 32 ole but mac does not support if u know the soln in mac os
    embed microsoft word inside java frame in macintosh OS.if u know the soln please tell me its should be very use full to me advance thanks .......

Maybe you are looking for

  • My iMac started running slow now won't start at all

    Two days ago, my Mid 2011 iMac 27-inch, OSX Lion 10.7.5 started running very slow.  Had trouble opening and closing apps.  Then after restarting, it took an extraordinary amount of time to start.  Had to shut down by holding in Power button.  Restart

  • ABAP objects for transfer/update rules - does this apply to include stateme

    I have a question about the new requirement for the code in the update/transfer rules to be written in ABAP Objects standards.  Does this still apply if in your update rules you using include programs?  Does this mean that when we upgrade we will hav

  • Edit Template in Dynamic Conversion Admin is not working

    Latest oracle UCM 10gR3 is installed with patches and Site Studio 1ogR4 on windows XP and it is running fine. When I click on "Edit Template" button after selecting a template in Oracle Content Server >> Administration >> Dynamic Converter Admin >> E

  • One beep gray screen

    I have an Ibook, the white and blue one. I bought it for a buck on ebay. I start it up, it beeps once, and goes into firmware automatically. I type mac-boot and it boots into a gray screen. I've tried alotta things like reseting the power button, and

  • What do I have to face if  I re-initialize my mac?

    Hi! Unlickily I have to re-initialize my mac, and meanwhile I'm taking the chance to free some Gbs. Now.. (I've already backed-up all my data).. I wonder: A) What kind of complex configurations will I lose? (For example my internet provider..) B) Can