Keyboard input bug with non-english chars

Hi community, i'm facing a weird problem with the following flex application (something very simple, couldn't be more):
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<mx:Application xmlns:mx="http://www.adobe.com/2006/mxml" layout="absolute">
     <mx:TextInput/>
</mx:Application>
The bug is coming only on Google Chrome (on Mac), when i try to enter french special chars in the input field, let's say i try to enter the following letters: éèçà, instead i'll get ÈËÁ‡ (see the following screenshots respectively for Safari and Chrome)
I tried these browsers on Mac: Safari, Firefox, Omniweb, Opera. And it works like a charm for them. The bug is only on Google Chrome Mac.
I also tried on Windows with IE6, IE7, Firefox, Opera, Google Chrome. No bug either for them on Windows.
I've read on the Internet other people on Linux have the same bug sometimes (again, it's just for a couple of browsers and never all the browsers on their platform). I hope I don't have to tell my users to trick with their OS configuration. It's our job to make our apps to fit the visitor, not theirs!
Does anyone knows a workaround for it? A special configuration to do (compatibility mode with older Flash version 8, 9, something like that?)...

I just tested Firefox and Chrome on linux, i doesn't work either, but i get different weird chars: éèça
However, on both mac and linux, if i copy the chars and paste them in the input field, it passes.

Similar Messages

  • [SOLVED!] On USB drives, problems with non-English chars and HAL

    Hello,
    I am having a problem with non-English caracters (áãàçéẽê...) on files stored on my USB drive.
    On Windows they're created with the correct name. But on Linux the files have the non-English characteres replaced by '?' and are not accessible.
    If I manuallly mount the drives using 'mount -o iocharset=utf8 /dev/sdb1 /media/usbdisk' the characters are OK, so I think I just need to get HAL to pass the correct parameters to mount. However I don't know how to do that, and haven't found any good solution.
    I tried to build a custom kernel setting the default charset as UTF-8 and it didn't work.
    Any ideas? I'm using x86-64, HAL 0.5.13-3 and my locale is pt-BR.UTF-8.
    Thanks!
    EDIT: Actually, this is not a HAL problem, but a problem with 'exo'. For the solution, I edited /etc/xdg/xfce4/mount.rc and added iocharset=utf8 to the [vfat] category.
    Last edited by Renan Birck (2009-11-28 20:54:23)

    I don't use Thunar presently, but I looked in the Thunar Volume Manager doc and I didn't find anything to change the mount options of removable drives. I am not quite sure if it's possible or not. Maybe someone using it can tell for sure.
    But if it is not possible to change the mount options, a possible solution is to disable the Thunar Volume Manager plugin and to use something else more configurable to manage the automount function.
    Personally I use the halevt package from AUR which uses configuration files in the xml format.
    It's not so easy to use but is highly configurable.
    But there exists other tools also.
    I can help you with halevt if you choose that way...

  • Contact bug with non English last name

    I put the chinese name as last name, so that they will show up on the contact next to the English first name ie. George [chinese], this worked no problem, but when I send sms to more than one such contact it will fail with "xxx is not on the contact...", but I can send to one contact at a time no problem. I reset the phone and re-do the contact via OVI suite but still the same problem, the only way to make it work is to put the chinese as part of the first name, this looks good on the contact and can send sms to multi contact no problem, but this is a very stupid workaround, I don't have this problem on previous N phones.

    that *IS* a bug! If you can, Have a search around on bugs.maemo.org and log a new bug.. especially since it can be reproduced!
    good find!

  • Problem with  Non English Chars

    OS : Mac OS
    Java : 1.5.0_07
    Hi,
    i have an Swing application that reads data from a database and shows them in a swing GUI. The text returned by the database is in Arabic and saved in a TextField object.
    But once printed, the arabic chars are screwed up.or actually they r not arabic chars at all!!
    For debugging i also write the result of the query in the console and in a log4j log file.
    There, it is printed in the right form.
    here the code:
    System.out.println("D3"+java.nio.charset.Charset.defaultCharset().name());
    System.out.println("singular "+dit.getData().getSingular());
    log4j,debug("singular "+dit.getData().getSingular());
    Font font = Font.decode("Geeza Pro");
    textl.setFont(font);
    textl.setText(dit.getData().getSingular());
    The output in the console is (and log4j) :
    D3MacRoman
    singular &#1589;&#1608;&#1601;
    The output in the Swing Textfield is
    ������
    If i configure log4j to use UTF8 ,then even into log4j log file the same screwed
    chars are written.
    Looks like i've to tell Swing to use MacRoman, which is the default of the OS and
    the used by the console&log4j. but i don't know how to.
    Any clue??
    Thanks,
    Chris.

    convert your strings to unicode:
    example 1
    import java.awt.*;
    import java.awt.event.*;
    public class ApplicationFrame
        extends Frame {
      public ApplicationFrame() { this("ApplicationFrame v1.0"); }
      public ApplicationFrame(String title) {
        super(title);
        createUI();
      protected void createUI() {
        setSize(500, 400);
        center();
        addWindowListener(new WindowAdapter() {
          public void windowClosing(WindowEvent e) {
            dispose();
            System.exit(0);
      public void center() {
        Dimension screenSize = Toolkit.getDefaultToolkit().getScreenSize();
        Dimension frameSize = getSize();
        int x = (screenSize.width - frameSize.width) / 2;
        int y = (screenSize.height - frameSize.height) / 2;
        setLocation(x, y);
    import java.awt.*;
    public class BidirectionalText {
      public static void main(String[] args) {
        Frame f = new ApplicationFrame("BidirectionalText v1.0") {
          public void paint(Graphics g) {
            Graphics2D g2 = (Graphics2D)g;
            g2.setRenderingHint(RenderingHints.KEY_ANTIALIASING,
                RenderingHints.VALUE_ANTIALIAS_ON);
            Font font = new Font("Lucida Sans Regular", Font.PLAIN, 32);
            g2.setFont(font);
            g2.drawString("Please \u062e\u0644\u0639 slowly.", 40, 80);
        f.setVisible(true);
    example2
    Java Internationalization
    By Andy Deitsch, David Czarnecki
    ISBN: 0-596-00019-7
    O'Reilly
    import java.awt.event.*;
    import java.awt.*;
    import java.text.*;
    import javax.swing.*;
    public class ArabicDigits extends JPanel {
      static JFrame frame;
      public ArabicDigits() {
        NumberFormat nf = NumberFormat.getInstance();
        if (nf instanceof DecimalFormat) {
          DecimalFormat df = (DecimalFormat)nf;
          DecimalFormatSymbols dfs = df.getDecimalFormatSymbols();
          // set the beginning of the range to Arabic digits
          dfs.setZeroDigit('\u0660');
          df.setDecimalFormatSymbols(dfs);
        // create a label with the formatted number
        JLabel label = new JLabel(nf.format(1234567.89));
        // set the font with a large enough size so we can easily
        // read the numbers
        label.setFont(new Font("Lucida Sans", Font.PLAIN, 22));
        add(label);
      public static void main(String [] argv) {
        ArabicDigits panel = new ArabicDigits();
        frame = new JFrame("Arabic Digits");
        frame.addWindowListener(new WindowAdapter() {
        public void windowClosing(WindowEvent e) {System.exit(0);}});
        frame.getContentPane().add("Center", panel);
        frame.pack();
        frame.setVisible(true);
    To avoid having to type all the \u... notation manually, use the native2ascii tool (included with the SDK).
    http://java.sun.com/developer/technicalArticles/Intl/HTTPCharset/

  • [SOLVED] Non english chars kdemod 4 problem

    Hello, I have a little problem with KDE and the non english charactes.
    If I open a file with non english chars in its name I get something like this:
    (In this case kwrite opens "other" file but in other applications it fails with an error of file not found)
    Other sympton is that in KDE menu my name have bad chars too:
    (It must be López)
    And the third sympton is that if try to rename a file in the desktop, I can't write accented chars (á é í ó ú). At the begining the keyboard in this rename dialog was totally in english but i have got a semi spanish keyboard (i can write ñ letters) with the apropiate /etc/hal/fdi/policy/10-keymap.fdi file.
    But the most strange is that in general, in all Kde and non-kde applications and even in the console, non english chars works ok. I can go to the file->Open menu of the application and open a file with non english chars in its name. The problem seems to reside in the part of kde that passes the name of the file to the application (¿kwin?)
    my locale is es_ES@UTF8 and as I said I have configured correctly the 10-keymap.fdi file.
    I have read in some forums that something like this could be a kde or qt bug, but for me it's not clear as i don't see a general complaining about this.
    Any idea will be apreciated.
    Thanks in advance,
    Christian.
    Last edited by christian (2009-03-27 14:52:17)

    SanskritFritz wrote:
    That should be "es_ES.utf8"
    Sorry, i mispelled it in the post.
    Of course, my locale is es_ES.utf8:
    LANG=es_ES.utf8
    LC_CTYPE="es_ES.utf8"
    LC_NUMERIC="es_ES.utf8"
    LC_TIME="es_ES.utf8"
    LC_COLLATE=C
    LC_MONETARY="es_ES.utf8"
    LC_MESSAGES="es_ES.utf8"
    LC_PAPER="es_ES.utf8"
    LC_NAME="es_ES.utf8"
    LC_ADDRESS="es_ES.utf8"
    LC_TELEPHONE="es_ES.utf8"
    LC_MEASUREMENT="es_ES.utf8"
    LC_IDENTIFICATION="es_ES.utf8"
    LC_ALL=
    I don't think this could be the source of the problem, because, except in the places I said in the firs post, the rest of my system works perfectly.

  • Screen locked with non-English keyboard layout selected

    Hello,
    I use two keyboard character sets for keyboard. The switch between them is Command-Space.
    I also have password requirement for waking up or going from screen saver.
    Now if screensaver starts with non-English layout selected, I'm not able to login:
    password is not accepted because keyboard layout is not English and switching
    to English layout does not work in unlocking window.
    Is there any way to change layout while in the unlock window?
    Thanks

    Yes you are right, this is not a bug, it's just bad user interface. Just imagine the following scenario...
    Writing a paper, switching to Greek to enter a couple of characters and leaving the mac idle for 5 mins.
    The lock screen comes up asking for a password, unfortunately the user didn't change the language
    before the mac was left idle and there is no option to change the language in the lock screen.
    User has to hard reset to access the mac and let's hope that the user was saving his paper frequenlty.
    So from a coding point of view this is not a bug, but from a user interface design it is a huge flaw

  • Ttf-hunky-fonts pkgbuild: bitstream vera with non Eng chars

    Saw it, built it, posting it :-)
    I admit it - not all characters are perfect. But this is the first version and author promised to repair it soon. Still, if you want to have Bitstream Vera TTF fonts (originally lacking nonEn chars) with additional characters ("Baltic, Central European, South European and other languages, including Maori, Welsh and Esperanto") you can try it. It can co-exist with other ttf fonts (including original Bitstream Vera). Font names are Hunky Serif and Hunky Sans.
    ttf-hunky-fonts PKGBUILD
    pkgname=ttf-hunky-fonts
    pkgver=0.1.0
    pkgrel=1
    pkgdesc="Bitstream Vera based TTF fonts with non-English characters"
    url="http://www.yoper.com/ariszlo/hunky.html"
    depends=('x-server')
    install=ttf-hunky-fonts.install
    source=(http://www.yoper.com/ariszlo/packages/SOURCES/hunkyfonts-$pkgver.tar.gz)
    md5sums=('082b8220b2112830f7e418451a2c2f78')
    build() {
    install -d -m755 $startdir/pkg/usr/X11R6/lib/X11/fonts/TTF
    install -m644 $startdir/src/hunkyfonts-$pkgver/TTF/*.ttf
    $startdir/pkg/usr/X11R6/lib/X11/fonts/TTF
    ttf-hunky-fonts.install
    # arg 1: the new package version
    post_install() {
    echo "Rebuilding font cache..."
    /usr/bin/fc-cache
    echo "...done."
    # arg 1: the new package version
    # arg 2: the old package version
    post_upgrade() {
    echo "Rebuilding font cache..."
    /usr/bin/fc-cache
    echo "...done."
    # arg 1: the old package version
    pre_remove() {
    /bin/true
    # arg 1: the old package version
    post_remove() {
    echo "Rebuilding font cache..."
    /usr/bin/fc-cache
    echo "...done."
    op=$1
    shift
    $op $*

    Saw it, built it, posting it :-)
    I admit it - not all characters are perfect. But this is the first version and author promised to repair it soon. Still, if you want to have Bitstream Vera TTF fonts (originally lacking nonEn chars) with additional characters ("Baltic, Central European, South European and other languages, including Maori, Welsh and Esperanto") you can try it. It can co-exist with other ttf fonts (including original Bitstream Vera). Font names are Hunky Serif and Hunky Sans.
    ttf-hunky-fonts PKGBUILD
    pkgname=ttf-hunky-fonts
    pkgver=0.1.0
    pkgrel=1
    pkgdesc="Bitstream Vera based TTF fonts with non-English characters"
    url="http://www.yoper.com/ariszlo/hunky.html"
    depends=('x-server')
    install=ttf-hunky-fonts.install
    source=(http://www.yoper.com/ariszlo/packages/SOURCES/hunkyfonts-$pkgver.tar.gz)
    md5sums=('082b8220b2112830f7e418451a2c2f78')
    build() {
    install -d -m755 $startdir/pkg/usr/X11R6/lib/X11/fonts/TTF
    install -m644 $startdir/src/hunkyfonts-$pkgver/TTF/*.ttf
    $startdir/pkg/usr/X11R6/lib/X11/fonts/TTF
    ttf-hunky-fonts.install
    # arg 1: the new package version
    post_install() {
    echo "Rebuilding font cache..."
    /usr/bin/fc-cache
    echo "...done."
    # arg 1: the new package version
    # arg 2: the old package version
    post_upgrade() {
    echo "Rebuilding font cache..."
    /usr/bin/fc-cache
    echo "...done."
    # arg 1: the old package version
    pre_remove() {
    /bin/true
    # arg 1: the old package version
    post_remove() {
    echo "Rebuilding font cache..."
    /usr/bin/fc-cache
    echo "...done."
    op=$1
    shift
    $op $*

  • Problem with Non-English Fields Output to PDF by JASPER in JDev10.1.3

    I am using jsprx files(designed in i-report) to generate pdf reports out of an oracle database.
    The non-English fields are shown correctly when I output the report into an HTML or when I view it with JasperView.
    If I try making PDF files (JasperExportManager.exportReportToPdfFile) the static fields containing e.g.Arabic/Chineese characters won't be displayed and dynamic fields from the database with non-English contents will be shown as ??? or null.
    I received some suggestions about using PARAMETERS to feed the report instead of FIELDS, which I think can not be helpful in this case and in general.
    I think this should be a common problem. These are the components I am using:
    itext-1.4.7. jar
    commons-digester- 1.7.zip
    jasperreports- 1.2.8.jar
    Any comment or help is appreciated.
    Thanks
    Farbod

    I am using jsprx files(designed in i-report) to generate pdf reports out of an oracle database.
    The non-English fields are shown correctly when I output the report into an HTML or when I view it with JasperView.
    If I try making PDF files (JasperExportManager.exportReportToPdfFile) the static fields containing e.g.Arabic/Chineese characters won't be displayed and dynamic fields from the database with non-English contents will be shown as ??? or null.
    I received some suggestions about using PARAMETERS to feed the report instead of FIELDS, which I think can not be helpful in this case and in general.
    I think this should be a common problem. These are the components I am using:
    itext-1.4.7. jar
    commons-digester- 1.7.zip
    jasperreports- 1.2.8.jar
    Any comment or help is appreciated.
    Thanks
    Farbod

  • Upload text files with non-english characters

    I use an Apex page to upload text files. Then i retrieve the contents of files from wwv_flow_files.blob_content and convert them to varchar2 with utl_raw.cast_to_varchar2, but characters like ò, à, ù become garbage.
    What could be the problem? Are characters lost when files are stored in wwv_flow_files or when i do the conversion?
    Some other info:
    * I see wwv_flow_files.DAD_CHARSET is set to "ascii", wwv_flow_files.FILE_CHARSET is null.
    * Trying utl_raw.cast_to_varchar2( utl_raw.cast_to_raw('àòèù') ) returns 'àòèù' correctly;
    * NLS_CHARACTERSET parameter is AL32UTF8 (not just english ASCII)

    Hi
    Have a look at csv upload -- suggestion needed with non-English character in csv file it might help you.
    Thanks,
    Manish

  • How to load file thru reader which contains non-english char in file name

    Hi ,
    I want to know how to load file in english machine thru reader which contains non-english chars in file names (eg. 置顶.pdf)
    as LoadFile gives error while passing unicode converted file name.
    Regards,
    Arvind

    You don't mention what version of Reader?  And you are using the AcroPDF.dll, yes?
    Sent from my iPad

  • Logon with non-English language LSMW donot display character

    hi,When I Logon with non-english language ,
    When I use LSMW ,
    But the screen donot display character,
    and in smlt , i setting supplementation language is english ,
    who can help me ,thanks.

    Hi Benson,
    Can you please elaborate on the issue. What characters are missing?
    Regards.
    Ruchit.

  • Error when import file with non-english character

    Hi,<br /><br />I have images file with non-english character (unicode), for example ABC<X>.png where <X> is non-english character such as japanese, chinese, etc.<br /><br />Whenever I want to import the file to After Effects (right click -> import -> file), I always encounter error:<br /><br />Finding file/dir info for the file "C:\...\ABC?.png" -- file not found (-43) (3::30)<br />Can't import file "ABC?.png": unsupported filetype or extension. (0::1)<br /><br />My PC is Windows XP Professional 2002 SP2 English.<br /><br />How to solve this problem?<br /><br />Thanks

    Adjust your system language settings. Proper file name conventions require a consistent Unicode environment, so install the respective foreign language support files or switch the language system-wide. Mixing different zones/ code ranges is always a bad idea. If your system is not in Japanese, AE will always misinterpret the characters and refuse to import. If that's not feasible, simply rename the files.
    Mylenium

  • UploadedFile and filenames with non-ascii chars

    Hi
    I'm using an UploadedFile object in my web app, and all works fine. However, when I try to upload a file, with a filename containing non-ascii chars (e.g. Spanish), I see that the getBytes method returns an empty byte array, the filename is not stored correctly (the non-ascii chars are lost, replaced by another representation), and that the content-type is application/octet-stream instead of image/png as supposed to be.
    If I rename that same file to have only ascii chars - everything is back to normal.
    How can I upload files with non-ascii chars in their name?

    Hi, back! Spent a few hours experimenting and found
    that everything is working great (including the creation
    of international non-ASCII foldernames) when I used
    utf-8 encoding in the sieve filters rules for the
    the match strings and the folder names... at least
    so far so good... for your ref and sorry for bothering.

  • Problem with non english caracter

    Hi,
    I'm using JRockit 1.5.0_03, I have a problem with pages with non english caracters. is it possible to change certain properties of JVM like "user.country", "file.encoding" or "user.language"? If yes, how can I change it?
    Thanks in advanced

    Hi,
    I'm using JRockit 1.5.0_03, I have a problem with pages with non english caracters. is it possible to change certain properties of JVM like "user.country", "file.encoding" or "user.language"? If yes, how can I change it?
    Thanks in advanced

  • Naming files with non English characters.

    I'm using filemaker to creat PDF's through Acrobat 10.1.12. I need to use Polish, Hungarian, Czech and Slovakian characters in the file name but the characters are not recognised and so the file name will not create. This is for Windows, the problem does not occur on a mac.

    Hi
    Have a look at csv upload -- suggestion needed with non-English character in csv file it might help you.
    Thanks,
    Manish

Maybe you are looking for

  • Can a Mac Pro support 5 DVI panels and 1 HDMI panel?

    I'm deciding between getting a Mac Pro or new PC. I have 5 DVI panels and 1 HDMI panel to support. I know a variety of PC motherboards support a variety of video cards that will support those display requirements. Does anybody know if the video optio

  • If I click on a link Firefox does not advance to the link but shows "Done".

    On most web pages, Firefox fails to advance to a new page when I click on a link. It shows the link info at the bottom of the bpage but then immediately shows "Done" If I switch to IE, it uysually works there. I would prefer to continue using Firefox

  • Optical audio from Apple TV2 to receiver?

    I have an HDMI cable running from Apple TV to TV. I have a Toslink cable connected to receiver analog audio in (toslink -> mini-jack adapter). All the sound is currently going through TV. How do I get the sound to play on the receiver?

  • DV6-1230us Intell 4 Series Express Chipset Family Driver Update

    Hello, I am looking for an updated driver I can download for my Intell 4 Series Express Chipset Family. I started having an issue with being able to edit my GoPro videos with GoPro Cinform studio on my laptop. After contacting GoPro and working throu

  • Guest anchor WLAN and DHCP

    hi, I am trying to setup a guest WLAN using a local controller and  a controller in my DMZ using the mobility-anchor configuration. Ideally I'd like to use an external DHCP server in my DMZ, but for now, I'd be happy getting the local DHCP server on