Translation Builder:HOW TO EDIT A TRANLATION STRING?

I am trying to translate from AMERICAN to FRENCH with the Oracle Translation Builder.
I successfully did all the steps described in the translation process of the Translation Builder:Create source file,Import strings,Add translation,Translate strings,Export strings. But the translation status for all the translation strings still showed the sign indicating Revision Needed. And nothing were translated.
Could anybody help me on this problem ?

I cant see where you are closing the recordStore. Your problem is one of the side effect of not closing the record store.
BTW,
It preferred to close it in a "finally" section
Yaron G.

Similar Messages

  • How to edit #BODY# substitution string?

    Hi All,
    I have an issue where I would like to set the border="1" in region where I have placed some select lists and buttons.
    In the region template I can see:
    <td class="t10RegionBody">#BODY#</td>
    From the HTML source of the output page I can see that this is resolved to something begining with:
    <td class="t10RegionBody"><table class="formlayout" summary="" >...
    Now how can I add or change the table definition which seems to be a part of #BODY# substitution string?
    How can I view the contents behind #BODY# string?
    Regards,
    Pawel.

    See http://i14.tinypic.com/2nu7i95.jpg
    That "HTML Table attributes" in the Region Template might be what you are looking for.

  • How to edit *.folio files in Folio builder

    Hi,
    I have list of .folio files and I want to edit those files and copy the text from the .folio fiile.
    Can any tell me how to edit .folio files. 
    Is it possible to edit the .folio files in Folio panel. Or if any other application can able to open the .folio files, please guide me on this.
    Thanks,
    Krish

    You could, but you won't get what you want.
    The .folio file simply contains flattened images/pdfs of the page. So thus, you can't copy the text as though it's XML or part of some sort of word document. I suppose you might be able to try to copy and paste the text off of the PDF, if it's a PDF folio. But.. yick.
    From folio builder, preview the folio on your machine using the desktop Content Ciewer. (Or Export it via Folio Producer after publishing it privately.)
    On your mac, then navigate to \Users\{username}\Library\Application Support\com.adobe.dmp.contentviewer\Local Store\FolioCache\{Folio Name}\{Article Name}\StackResources.
    This should get you to the PDF files for each article.

  • Imoprt/Export Strings in Translation Builder not working

    Hi All,
    I am new to Translation Builder.
    There is a form which is referring many other forms, when I am importing strings of main form in translation builder, its not importing all prompts and only 25 out of 500 prompts. May be it is not importing prompts from other referring form.
    Among above 25 prompts, I have imported translations from English to German (translation builder). But after exporting the translation and compiling the form in D folder, translated prompts are not visible in German language login.
    I am following the below steps:
    1. Created DB connection
    2. Created New project
    3. Right click > import strings
    4. Base language 'AMERICAN', character set 'WE8ISO8859P1', version ='1' form=form from 'US' folder. (this form also refers other forms which are available under resource directory)
    5. Right click on .fmb > add translation > translation language 'German' & Trns. character set 'UTF8'
    6. RHS double click on GERMAN UTF8 > ok (here its not importing only very few prompts)
    7. Provided translations > save
    8. Click on version > export string and exported to d folder.
    9. Logged in with German language.
    Now translations are not coming.
    Note: First time i am using translation builder.
    Please let me know if I am missing any step or any set is required etc..
    Many thanks..
    Soniya.

    Everything was done from scratch with V28.
    1. 10. 2013 v 16:14, Bob Bringhurst <[email protected]>:
    Re: Customized strings in iPad viewer not working?
    created by Bob Bringhurst in Digital Publishing Suite - View the full discussion
    That's odd. It worked for me when I tested it. Perhaps you should try moving the current xml file to a different folder, downloading a new version, copying and pasting, and rebuilding.
    Please note that the Adobe Forums do not accept email attachments. If you want to embed a screen image in your message please visit the thread in the forum to embed the image at http://forums.adobe.com/message/5728130#5728130
    Replies to this message go to everyone subscribed to this thread, not directly to the person who posted the message. To post a reply, either reply to this email or visit the message page: http://forums.adobe.com/message/5728130#5728130
    To unsubscribe from this thread, please visit the message page at http://forums.adobe.com/message/5728130#5728130. In the Actions box on the right, click the Stop Email Notifications link.
    Start a new discussion in Digital Publishing Suite at Adobe Community
    For more information about maintaining your forum email notifications please go to http://forums.adobe.com/message/2936746#2936746.

  • Oracle Translation builder 6i IN/OUT

    Please, let me know how extract
    1 .Oracle Translation builder 6i text (text from OTB tables) to ASCII text file and
    2. ASCII text file to Oracle Translation builder?
    Urgent? Yes. Answer appreciated? Yes. Darko Jelisavcic [email protected]

    May be You should set the environment variable NLS_LANG to "JAPANESE_JAPAN.WE8MSWIN1252" or "AMERICAN_AMERICA.JA16SJIS" will allow you to store Japanese providing the input data is truly JA16SJIS and if the database is also in a character set that can store Japanese like UTF8 or JA16SJIS).
    Or use Oracle Translation Hub it is useful tool. It replaces the OTB :-)
    Edited by: user9212008 on 2.4.2010 1:09

  • How do I copy the string portion of an enum into the string portion of a cluster?

    I want to do this for the an entire array of clusters.  I'm trying to use a for loop.  Can't figure out how to parse the string portion of the enum into the string portion of the cluster.
    Alternatively, I'd be happy if I could figure out some way to tie the enum to the array of clusters, but I figure that gets problematic.
    DH
    Solved!
    Go to Solution.

    Dark Hollow wrote:
    OK, let's say that the enumerated type has N elements.  I want to initialize an N element array of strings.  How do I reference each string in the enumerated type to get to each string?
    Easy way to do this is to use GetNumericInfo.vi, part of the Variant library, found in vi.lib\utility\VariantDataType\GetNumericInfo.vi.  Wire your enumeration to the Variant input; one of the outputs is an array of the strings in the enumerated type.
    The more complicated way is a for loop, in which you typecast the iterator terminal value to the enumerated type, then use Format Value.  You can get the maximum value of the enumeration by casting 0 to the enumerated type, then decrementing; cast that back to a numeric and add one to get the right value to wire to the N terminal.
    EDIT: just thought I'd add, since RavensFan's reply popped up while I was writing mine - I don't like the Strings[] approach because it doesn't work on RT targets, and I lost a lot of time once due to this trying to figure out why my code wouldn't run properly on an RT system but worked great on my development computer.

  • How to Edit the CheckBox in Classic ALV GRID Display

    Hi,
    I want to Edit the checkbox in Grid Display.
    I have one checkbox field in my internal Table,
    Code Of the Program,
    Data :
    Begin of itab occurs 0,
    CHK type C,
    MATNR like MARA-MATNR,
    end of itab.
    Iam building the fieldcatelog using Merge Funcion module.
    After that I am chaning the properties of the field
    catelog like below,
    loop at I_FCAT assigning <FCAT>.
    Case <FCAT>-Fieldname
    When 'CHK'.
    <FCAT>-Checkbox = 'X'.
    <FCAT>-INPUT = 'X'.
    I dont have edit option in fieldcatelog.
    modify I_FCAT from <FCAT>.
    endcase.
    endloop.
    In the Layout,
    I_LAYOUT-box_fieldname = 'CHK'.
    I_LAYOUT-box_tabname = 'ITAB'.
    It is displaying the Checkbox field.but I couldnt edit the checkBox.
    I can able to edit in REUSE_ALV_LIST_DISPLAY.
    But I  have to use REUSE_ALV_GRID_DISPLAY.How to edit the checkbox.
    Thanks in Advance,
    Sumithra

    Hi vasu,
    The below procedure explains you to create a checkbox cloumn in the grid and allows you to edit i hope this will helps u.
    The ALV Grid Control displays the cells of a column as checkboxes if the column is marked as a checkbox column in the field catalog.
    •     Add another field to the output table in which you want to display checkboxes
    OR
    •     Define an existing field as a checkbox.
    Procedure
    1.     Add a field to your output table:
    Data: gt_fieldcat type lvc_t_fcat.
    Types: begin of gs_outtab.
    Types: checkbox type c. "field for checkbox
    Include structure <ABAP Dictionary structure> .
    Types: end of gs_outtab.
    Data: gt_outtab type gs_outtab occurs 0 with header line.
    2 * Add an entry for the checkbox to the field catalog
    clear ls_fcat.
    ls_fcat-fieldname = 'CHECKBOX'.
    * Essential: declare field as checkbox and
    * mark it as editable field:
    ls_fcat-checkbox = 'X'.
    ls_fcat-edit = 'X'.
    * do not forget to provide texts for this extra field
    ls_fcat-coltext = text-f01.
    ls_fcat-tooltip = text-f02.
    ls_fcat-seltext = text-f03.
    append ls_fcat to gt_fieldcat.
    regards,
    venu.

  • Oracle Translation Builder: Japanese characters in question mark (????)

    Hi All,
    We need to translate a custom from labels from English to Japanese, so that both US and Japan can use that form.
    So we have used Oracle Translation Builder to specify the translation. As an initial step, we just changed the labels to some other english words. And now we have generated American .fmx and Japanese .fmx. And we are able to see the difference.
    Now in Oracle translation Builder(OTB), if i paste Japanese characters in the translation editor, we are able to see the Japanese characters. But if we save&close the OTB and re-open it, we see all the question(???) marks. Even if we generate/upload the Japanese.fmx to applications, we are seeing the same Japanese ??? marks in the applications.
    Can you please let me know, what am i missing...
    (I have installed the Asian language (ARIALUNI.ttf) in my local system.)

    May be You should set the environment variable NLS_LANG to "JAPANESE_JAPAN.WE8MSWIN1252" or "AMERICAN_AMERICA.JA16SJIS" will allow you to store Japanese providing the input data is truly JA16SJIS and if the database is also in a character set that can store Japanese like UTF8 or JA16SJIS).
    Or use Oracle Translation Hub it is useful tool. It replaces the OTB :-)
    Edited by: user9212008 on 2.4.2010 1:09

  • How to edit i-tunes s.a. fade in, fade out, cut and save for burning CD ?

    How to edit i-tunes, s.a. fade in fade out, cut and save for burning CD.
    I was directed to this forum by i-tunes helpdesk. Can some give advise how I can process those additional features that are not available in i-tunes 8 ?
    Thanks.
    Kris.

    Hi
    iMovie'08 & 09 is not the best tools to do a DVD or a DiskImage (via iDVD) from.
    You use iDVD to do the DiskImage - but that's when the movie is done.
    You can't (at least I can't) do a diskimage first then put a movie into it.
    The movie has to be encoded eg .mpeg2 and that's including the rest of the DVD structure too.
    No body builds houses - roof first then the supporting walls to end with throwing
    in a basement as a last action.
    To do a Data-DVD (*not playable in a DVD-player*) is another story.
    Just insert the DVD disk and when asked select format.
    This makes a DVD-ROM and You can drop movies and other files into this but
    when burned (taken out) it's done (one time burn)
    Please elaborate on what You want to be the result.
    iMovie HD 6 and iDVD'08 or 09 is a very nice combination.
    Yours Bengt W

  • How do I convert a string, and use a string as a property?

    I have an array in the following format:
    {ownsCar: 'true', ownsBike: 'true', ownsHouse: 'true'}
    {ownsCar: 'false', ownsBike: 'true', ownsHouse: 'true'}
    {ownsCar: 'true', ownsBike: 'false', ownsHouse: 'true'}
    etc ............
    And I need to test against each item e.g.
    if...
    myDataGrid[myItem].ownsCar == Object(myCheckbox).label
    ... then
    if...
    myDataGrid[myItem].ownsBike == Object(myCheckbox).label
    ... then
    if...
    myDataGrid[myItem].ownsHouse == Object(myCheckbox).label
    ... then
    But I need to build my application where the property (e.g. "ownsCar", "ownsBike", "ownsHouse") is a variable such as:
    if...
    myDataGrid[myItem].myProperty == Object(myCheckbox).label
    ... then
    I would like to loop through my Array, counting the number of items, and then use each item as a property.
    How would I convert the string (e.g. "ownsCar") into a property "myProperty" ???
    Many thanks in advance
    Chris

    Thanks, but my problem is that I won't know what my property will be.
    E.g. they could be...
    {svnsdkvnsdklvnsdklv: 'true', seuAfnwfnw: 'true', asfwseionf: 'true', etc.................}
    and there could be lots of them.
    I need to have myObject[N], where N is a variable property for each of the items taken from a variable length array
    so...
    ownsCar is represented by myObject.[N]
    ownsHouse is represented by myObject.[N+1]
    ownsBike is represented by myObject.[N+2]
    etc
    (sorry, this is so difficult to explain when I dont know what the answer is)

  • Problem in using translation builder table??? pls help

    Dear OTN Users,
    I have to convert an existing application developed using forms 6i to Chinese for use in China. Kindly advice how to achieve this.
    We have tried to use the Translation Builder but it gives an error message " xbd-00024 Translation builder table does not exist" and another error " xbd - 00301 Project Insertion Failed".
    Pls reply back on Urgent basis.
    Thanks
    null

    Hi,
    You can add attributes in the View to store the selected values .
    For eg  Add gv_index type i.
    Now in the On select first table add a parameter NEW_LEAD_SELECTION type IF_WD_CONTEXT_ELEMENT in the action.
    Now
    use the get index method.
      CALL METHOD new_lead_selection->get_index
        RECEIVING
          my_index = lv_index.
    wd_this->gv_index = lv_index.
    Now when u press the Delete Button the wd_this->gv_index gives the current index which u have selected before
    And in the properties of the table SelectionMode use singleNoLead proerty so that the user has to select some value to delet the records.

  • How to edit #TEMPLATE_CSS# of a theme in APEX 4.2?

    Dear Experts,
    How to edit #TEMPLATE_CSS# of a theme in APEX 4.2?
    Best Regards
    Mahmoud

    Mahmoud_Rabie wrote:
    Dear Paul,
    To be more specific, I have the following
    <link rel="stylesheet" href="#IMAGE_PREFIX#themes/theme_22/css/theme_4_0.css" type="text/css" />in my page template.
    As I know, #TEMPLATE_CSS# is substituted by content of the above file.No, it is not.
    As described above, <tt>#TEMPLATE_CSS#</tt> is replaced by the contents of the template's File URLs and Inline CSS properties. This feature enables template-level customization of the CSS included in the page. Try it: change <tt>#TEMPLATE_CSS#</tt> in the template to:
    <!-- TEMPLATE_CSS STARTS -->
    #TEMPLATE_CSS#
    <!-- TEMPLATE_CSS ENDS -->Now add a style to the Inline CSS property:
    body { background: black !important; }Run the page. View the page source in the browser and see what's happened to <tt>#TEMPLATE_CSS#</tt>...
    The question is, can I (through APEX 4.2) update this content directly to do tasks like adding or updating classes of the CSS?
    Not in the way you mean.
    File URLs and Inline are empty (by default) and ready to be used to totally replace the content of #TEMPLATE_CSS#Yes, <tt>#TEMPLATE_CSS#</tt> is replaced by the contents of the File URLs and Inline template properties. This does not affect the inclusion of any other CSS information, whether using new CSS substitution strings, <tt>&lt;link rel="stylesheet" ...&gt;</tt> elements, or embedded <tt>&lt;style&gt;</tt> declarations.
    Is the only solution to update/edit the CSS of a theme, to download the CSS then paste it in Inline field (under CSS section of the template)?No. If you want a custom theme the best way is:
    1. Copy the theme CSS to an accessible location in the file system (the best way) or APEX repository (if you don't have file system access).
    2. Create a new theme as a copy in APEX.
    3. Change the <tt>&lt;link rel="stylesheet" ...&gt;</tt> theme references in the new theme page templates to point to the new CSS location.
    4. Customize the CSS (tools like Coda that allow local and remote files to be modified are very helpful).

  • Translation Builder an WebForms

    I need to translate my forms in many european languages and I decided to use Translation Builder.
    Translation Builder, I belive, choose the language using the registry NLS_LANGUAGE parameter.
    When I try to use it in WebForm I can't change NLS_LANGUAGE for each user because, I use only one server, how can I distribute my forms over the web in different languages ?
    Any idea is wellcome.
    TIA
    Tullio

    It is possible. This can be done by defining
    ports for each language, for example 9000
    for English, 9001 for Italian, etc. The
    Forms Server process reads the NLS registry
    entries or environment variables just
    before starting. In this way create a CMD
    file (if your environment is NT) with the
    following format :
    set NLS_LANG=...
    ifsrv60 port=9000 ...
    set NLS_LANG=...
    ifsrv60 port=9001 ...
    To execute this CMD as a service to avoid
    starting it each time de server reboots
    get the utility SVRANY.EXE and INSTSRV.EXE
    from the NT CD Toolkit or from the
    Microsoft Web Site (there is also a small
    document explaining how to use them). I
    have made some tests with this schema a
    long time ago, so I am not sure if I
    forgot something. Let me know if you have
    any problem. My mail is :
    [email protected]
    null

  • How do you pass a string into xml

    How do we pass a string to be parsed as xml
    something like
    DocumentBuilder docBuilder = docBuilderFactory.newDocumentBuilder();
    oc = docBuilder.parse (String s);
    Thanks
    Arnold

    String xmlString = "<?xml version=\"1.0\"?>\n<myelement myattribute=\"myvalue\"/>\n";
    InputSource inputSource = new InputSource(new StringReader(xmlString));
    Document document = builder.parse(inputSource);

  • How to edit and rebundle CFBundleExecutable bundle

    I already have one iPad aap and i just want to modify the language and few changes inside. I searched lot for the solution and i found that everything is bundled inside(i found one bundle named "micro SVR").
            <key>CFBundleExecutable</key>
            <string>micro SVR</string>
    Can any one please guide me how can edit this and rebundle it.

    That sounds as if it might be a question better asked in the Developers' Forum.

Maybe you are looking for

  • Using a Variable to change the content of Caption Text?

    Can someone give me some direction on how I can do something like this. I have one caption, I want to change it's text upon a button click. So I have 3 buttons and 3 sets of  text, and one caption. Thanks in advance!

  • Recommendations for Analog to Digital conversion

    I am seeking the help of all the Pros out there. I am moving my extensive analog music collection (LP/Cassette) to the digital world. Are there any recommendations for creating a CD-quality sound/volume level. I am currently using the standards (clic

  • Function module in SRM

    Hi, Please help me in finding out the dates and  weeks 15 days before the current date. Thanks in advance, Priyadharshini.

  • Applying feather on image

    Hi, I have been using feather on image photo to create the all corner faded edges however after I upgraded to ver CS6, I encounter this problem when I applying the same method using feather (radius: 15-20) on the image photo and did an inverse, a war

  • Grid control alerts with ORA error code

    Hi, Is there any way to include the actual ora error in the email alerts that come out of grid control? regards Alan okey dokey, thats done. Edited by: alanm on Jul 13, 2009 10:31 AM