Fax output - Chinese characters are garbled

Hello,
We are using fax output for two forms ( One smartform and the othe sap script). Both the form outputs are thorugh  the same fax device. For the smartform output there are no issues and the output is as expected but for the sap script output the chinese characters are garbled. Instead of the chinese characters i get output like _____ _______>,<%,,<< etc.
Interestingly, if i have a look at the print preview or take print out there is no issue and the characters are as expected. The issue arises only during fax.
Can someone help pls?
Thanks,
Venkat

HI friend,
I found few same post in SDN which are related to this Chinese characters in SAP Scripts.
Please see this link and find is the problem is same as yours if so make use of it.
Link: [Output of Sapscript in Chinese language|Output of Sapscript in Chinese language;
Link: [Problem displaying Chinese Characters|Problem displaying Chinese Characters in SAP script form WESCHEINVERS1;
I think these will be helpful please revert back to me after going through the links.
Thanks,
Sri Hari

Similar Messages

  • Arabic and Chinese characters are showing ??? in PDF

    Hi
    I hava an application which calls BI publisher API to generate PDF file from rtf temlate and xml input. It is fine for English contents. But the Arabic or Chinese characters are showing ??? in PDF. If I use BI publisher Desktop to load the xml and generate pdf file, it shows correct Arabic/Chinese Characters in PDF. I also copied ALBANWTJ.ttf file to my application JAVA_HOME/jre/lib/fonts/ folder. But it still doesn't work. Anyone can help me with this?
    Thanks a lot!

    I created xdo.cfg and put it in my JAVA_HOME/jre/lib/ folder. the file is configured as below:
    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <config version="1.0.0" xmlns="http://xmlns.oracle.com/oxp/config/">
    <properties>
    <property name="system-temp-dir">/tmp</property>
    </properties>
    <fonts>
    <font family="Default" style="normal" weight="normal">
    <truetype path="/fonts/ALBANWTJ.ttf"/>
    </font>
    </fonts>
    </config>
    But now I'm getting this error while generating pdf file:
    Adobe Reader could not open 'xxx.pdf' because it is either not a supported file type or because the file has been damaged (for example, it was sent as an email attachment and wasn't correctly decoded).
    Is there anything wrong in my xdo.cfg?
    Thanks!

  • Chinese characters are not displayed in the Firefox bookmarks

    Chinese characters are not displayed in the Firefox bookmarks. The name looks like e.g. "??????? ???? cn.nytimes.com"
    Chinese character of the site name is displayed ok in the head of the browser window and there is no problem reading chinese web content. I use Firefox Portable 11 /English from portableapps.com in Windows XP.
    I googled and got some tips:
    1) Set your browser to recognise Chinese language internet sites.
    Windows users: Under "Tools - Options" on your browser's menu-bar add Chinese to the languages list.
    - I did this.
    2) Set your browser's "Character Set" or "Encoding" to UTF-8 (sometimes also called Universal Alphabet or Unicode).
    Encoding settings can be changed under the "View" option in your browser's menu-bar.
    - It was already set to UTF-8.
    3) Windows users: If Chinese text still does not display correctly, East Asian language support may need to be enabled.
    - This has been done when I installed Windows.
    I still don't get any Chinese fonts in the bookmark names. I can edit the bookmark name with chinese characters and then save the bookmark, it works fine. But why does not Firefox recognize the characters when saving bookmarks? Help is appreciated.

    No I didn't change anything deep beneath the hood. My problem didn't apply to the URL, but to the name of the link or bookmark header or whatever you would like to call it. (When hitting Ctrl + D there is a Name field). I only got ???????? instead of chinese characters in the name. Also for e.g. www.cntv.cn ...but maybe all China is not in the whitelist either. ;-) But anyway, this was not the real problem for me.
    Apparently I was wrong as after a reboot of the computer it worked. The solution seemed to be to add Chinese to the language list. I don't know why it was not enough to restart Firefox?
    Now I only have problems to show chinese characters in the name field of my external link manager... But I guess it is not an issue for Mozilla.

  • Polish characters are garbled during PDF conversion

    Hi,
    I am facing problem with polish characters while converting spool to pdf in smartform. I have configured the new printer with device type I2SWIN with respective codepage. The preview of pdf in SAP is fine but when it is sent as an attachment in email or converted  through program RSTXPDFT4, the polish characters are garbled.
    I have already searched SDN for this but didnt find any soolution pertaining to my problem.
    Please suggest a solution.
    Regards
    Abhimanyu.

    Hello,
    Is your system a unicode system?
    If so perhaps the Cascading Fonts might be useful for you (see SAP note 812821).
    Cascading Font means that the PDF converter checks each character
    of the text. For each character it determines the Unicode
    character range, to which the character belongs. After this
    it checks the SAP font name and determines, which PDF font
    shall be used for this SAP font and the Unicode character range.
    (see SAP note 999712)
    You should get and install the device type SWINCF from note 812821, as
    it is described in note 812821 (you must first apply the latest code
    correction of note 812821).
    Regards,
    David

  • Chinese characters are displayed as blank box on the TextField in Taiwan Android 4.4.2/AIR4.0

    Chinese characters are displayed as blank box on the TextField in Taiwan Android 4.4.2/AIR4.0, such as Nexus7, HTC One,  but in mainland China Nexus7(Android 4.4.2/AIR4.0) showed normal
    AIR SDK is 4.0.0.1628.
    Hope it can be fixed as soon as possible.
    Here is test code:
    package
              import flash.display.Sprite;
              import flash.display.StageAlign;
              import flash.display.StageScaleMode;
              import flash.text.Font;
              import flash.text.TextField;
              import flash.text.TextFieldAutoSize;
              import flash.text.TextFormat;
              public class TestFont extends Sprite
                        public function TestFont()
                                  stage.scaleMode = StageScaleMode.NO_SCALE;
                                  stage.align = StageAlign.TOP_LEFT;
                                  var sprite:Sprite = new Sprite();
                                  var value1:String = "简体中文测试";
                                  var value2:String = "繁體中文測試";
                                  var txt11:TextField = createTextField(null, "11 "+value1);
                                  txt11.x = 10;
                                  txt11.y = 10;
                                  sprite.addChild(txt11);
                                  var txt12:TextField = createTextField(null, "12 "+value2);
                                  txt12.x = txt11.x + txt11.width;
                                  txt12.y = txt11.y;
                                  sprite.addChild(txt12);
                                  var txt21:TextField = createTextField("STHeitiTC-Medium","21 "+value1);
                                  txt21.x = 10;
                                  txt21.y = txt11.y + txt11.height;
                                  sprite.addChild(txt21);
                                  var txt22:TextField = createTextField("MSYH","22 "+value2);
                                  txt22.x = txt21.x + txt21.width;
                                  txt22.y = txt21.y;
                                  sprite.addChild(txt22);
                                  var lastY:int = txt22.y + txt22.height;
                                  var fonts:Array = Font.enumerateFonts(true);
                                  var index:int = 0;
                                  for each (var font1:Font in fonts)
                                            index++;
                                            var txtF:TextField = createTextField(font1.fontName, index + "/" + fonts.length + " " + font1.fontName + " "+value1 +" " + value2);
                                            txtF.x = 10;
                                            txtF.y = lastY;
                                            sprite.addChild(txtF);
                                            lastY += txtF.height;
                                  addChild(sprite);
                        public function createTextField(font:String, value:String):TextField{
                                  var txt:TextField = new TextField();
                                  txt.autoSize = TextFieldAutoSize.LEFT;
                                  var format:TextFormat = new TextFormat();
                                  if(font != null){
                                            format.font = font;
                                            txt.defaultTextFormat = format;
                                            txt.setTextFormat(format);
                                  txt.text = value;
                                  var dformat:TextFormat = txt.defaultTextFormat;
                                  if(dformat != null){
                                            txt.text = value + " |" + dformat.font;
                                  if(font != null){
                                            txt.setTextFormat(format);
                                  return txt;

    I am in mainland China, my Nexus7 can display chinese characters, but my friend in Taiwan, his android4.4.2 display chinese characters as blank.
    I don't understand the reason.
    By the way, TextFormat.font don't work, whatever I set any fonts, display are the same.
    My screenshots:
    Taiwan's screenshots:

  • Multi-byte characters are garbled in SQL Server Business Intelligent Development Studio (Visual Studio) 2008

    Hi,
    I'm revising an existing report which was developed by my predecessor. Though it works fine in the production environment, when I open the .rdl file with SQL Server Business Intelligent Studio (Visual Studio) 2008 on my client
    PC, I find all the multi-byte characters are garbled. When I open it with the BIDS (the same version) on the server, it shows everything correctly.
    The fonts for the controls (labels) are Tahoma and it's originally only for alphabets, but multi-byte characters are supposed to be displayed in MSGOTHIC by Font Link as they are displayed correctly on the server.
    Could anyone advise me how to solve this issue? I know I can fix it by changing the fonts from Tahoma to MSGOTHIC for all the contrls, but I don't want to do it.
    Environment:
    My PC:Windows7 64bit /Visual Studio 9.0.30729.1 / .NET Framework 3.5 SP1
    Server:Windows Server 2003 R2 /Visual Studio 9.0.30729.1 / .NET Framework 3.5 SP1
    Garbled characters sample:
    FontLink - SystemLink
    Please let me know if you need any more information. I would appreciate your advice!

    Hi nino_miya,
    According to your description, when you display the report in client side, characters are garbled.
    In your scenario, please check if the Language is the same as the report on production server. Also please check if the data of Tahoma in registry on client PC is the same as server. If those two settings are the same, please specify font of the each
    control as MSGOTHIC manaually on client PC.
    If you have any question, please feel free to ask.
    Best regards,
    Qiuyun Yu
    Qiuyun Yu
    TechNet Community Support

  • Chinese characters are displaying as squares in mail subject & content

    Hi when I am sending or receiving mail which is having Chinese characters in either mail subject or contents then some Chinese characters are appearing as squares.
    This issue is only coming on single system (Window XP, outlook 2007)

    Hello,
    Come back and mark the replies as answers if they help and unmark them if they provide no help.
    I'm marking the reply as answer as there has been no update for a couple of days.
    If you come back to find it doesn't work for you, please reply to us and unmark the answer.
    Cara Chen
    TechNet Community Support

  • Newbie: Simplified Chinese characters are displayed as square boxes

    Hi,
    I am using Windows XP Simplified Chinese Version SP3, Sun JDK5.0 Update 20. I want to run Apache Ofbiz POS; however, the Chinese characters (zh) in PosUiLabels.xml are all displayed as square boxes.
    I have tested run Ofbiz in Mac OS X and the Simplified Chinese are displayed normally, and other languages can also be displayed in Windows XP.
    What should I do?
    Regards,
    Terence
    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <!--
        Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
        or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
        distributed with this work for additional information
        regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
        to you under the Apache License, Version 2.0 (the
        "License"); you may not use this file except in compliance
        with the License.  You may obtain a copy of the License at
        http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
        Unless required by applicable law or agreed to in writing,
        software distributed under the License is distributed on an
        "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
        KIND, either express or implied.  See the License for the
        specific language governing permissions and limitations
        under the License.
    -->
    <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
        <property key="PosAdjustment">
            <value xml:lang="en">(adjustment)</value>
            <value xml:lang="es">(adjustment)</value>
            <value xml:lang="fr">(ajustement)</value>
            <value xml:lang="it">(adjustment)</value>
            <value xml:lang="ro">(adjustment)</value>
            <value xml:lang="zh">(&#35843;&#25972;)</value>
        </property>
        <property key="PosTotalReport">
            <value xml:lang="en">TOTALS REPORT</value>
            <value xml:lang="es">REPORTE TOTAL:</value>
            <value xml:lang="fr">TOTAUX</value>
            <value xml:lang="it">TOTALI STAMPA</value>
            <value xml:lang="ro">TOTAL REPORT</value>
            <value xml:lang="zh">&#21512;&#35745;&#25253;&#34920;</value>
        </property>
        <property key="PosTxId">
            <value xml:lang="en">TXID</value>
            <value xml:lang="es">Número de venta</value>
            <value xml:lang="fr">N°vente</value>
            <value xml:lang="it">IDTAX</value>
            <value xml:lang="ro">IDTAX</value>
            <value xml:lang="zh">&#20132;&#26131;&#21495;</value>
        </property>
        <property key="PosULogin">
            <value xml:lang="en">Enter User ID:</value>
            <value xml:lang="es">Ingrese su login:</value>
            <value xml:lang="fr">Entrez votre identifiant :</value>
            <value xml:lang="it">Inserire Id Utente:</value>
            <value xml:lang="ro">Introduceti Id Utilizator:</value>
            <value xml:lang="zh">&#36755;&#20837;&#29992;&#25143; ID:</value>
        </property>
        <property key="PosUPassw">
            <value xml:lang="en">Enter Password:</value>
            <value xml:lang="es">Ingrese password</value>
            <value xml:lang="fr">Entrez votre mot de passe :</value>
            <value xml:lang="it">Inserire Password:</value>
            <value xml:lang="ro">Introduceti Parola:</value>
            <value xml:lang="zh">&#36755;&#20837;&#21475;&#20196;:</value>
        </property>
        <property key="PosUserNotManager">
            <value xml:lang="en">User is not a valid manager!</value>
            <value xml:lang="es">El usuario no es administrador válido</value>
            <value xml:lang="fr">Cet utilisateur n'est pas un gérant !</value>
            <value xml:lang="it">Utente non è un manager valido!</value>
            <value xml:lang="ro">Utilizatorul nu este un manager valid!</value>
            <value xml:lang="zh">&#29992;&#25143;&#38750;&#21512;&#27861;&#31649;&#29702;&#21592;!</value>
        </property>
        <property key="PosValidating">
            <value xml:lang="en">Validating...</value>
            <value xml:lang="es">Validando...</value>
            <value xml:lang="fr">Validation...</value>
            <value xml:lang="it">Validazione...</value>
            <value xml:lang="ro">Validare...</value>
            <value xml:lang="zh">&#30830;&#35748;...</value>
        </property>
        <property key="PosVoid">
            <value xml:lang="en">Enter Order Number To Void:</value>
            <value xml:lang="es">Ingrese número de orden a anular</value>
            <value xml:lang="fr">Entrez le n° d'ordre à annuler :</value>
            <value xml:lang="it">Inserire Numero Ordine Da Svuotare:</value>
            <value xml:lang="ro">Introduceti Numarul Comenzii de Descarcat:</value>
            <value xml:lang="zh">&#36755;&#20837;&#35201;&#20316;&#24223;&#30340;&#35746;&#21333;&#21495;:</value>
        </property>
        <property key="PosWaitingFinalSales">
            <value xml:lang="en">Waiting for final sales data transmission...</value>
            <value xml:lang="es">Esperando transmisión de datos...</value>
            <value xml:lang="fr">En attente de transmission de données ...</value>
            <value xml:lang="it">In Attesa di trasmissione dei dati vendite finali...</value>
            <value xml:lang="ro">Asteptare pentru transmiterea datelor de vanzare finale...</value>
            <value xml:lang="zh">&#31561;&#24453;&#26368;&#32456;&#38144;&#21806;&#25968;&#25454;&#20256;&#36755;...</value>
        </property>
    </resource>

    When you say "displayed" I assume you mean displayed in some GUI component. In which case you should assign a font to that component which can render those characters properly.

  • Chinese characters are displayed as blank box on the TextField in The new HTC One with Android 4.4.2

    I use the AIR SDK is 4.0.0.1628, mobile phone is The new HTC One with Android 4.4.2 in Taiwan.
    When the application installed on the The new HTC One with Android 4.4.2, chinese characters in TextField displayed as blank.
    Hope it can be fixed as soon as possible.
    The test code:
    package
              import flash.display.Sprite;
              import flash.display.StageAlign;
              import flash.display.StageScaleMode;
              import flash.text.Font;
              import flash.text.TextField;
              import flash.text.TextFieldAutoSize;
              import flash.text.TextFormat;
              public class TestFont extends Sprite
                        public function TestFont()
                                  stage.scaleMode = StageScaleMode.NO_SCALE;
                                  stage.align = StageAlign.TOP_LEFT;
                                  var sprite:Sprite = new Sprite();
                                  var value1:String = "简体中文测试";
                                  var value2:String = "繁體中文測試";
                                  var txt11:TextField = createTextField(null, "11 "+value1);
                                  txt11.x = 10;
                                  txt11.y = 10;
                                  sprite.addChild(txt11);
                                  var txt12:TextField = createTextField(null, "12 "+value2);
                                  txt12.x = txt11.x + txt11.width;
                                  txt12.y = txt11.y;
                                  sprite.addChild(txt12);
                                  var txt21:TextField = createTextField("STHeitiTC-Medium","21 "+value1);
                                  txt21.x = 10;
                                  txt21.y = txt11.y + txt11.height;
                                  sprite.addChild(txt21);
                                  var txt22:TextField = createTextField("MSYH","22 "+value2);
                                  txt22.x = txt21.x + txt21.width;
                                  txt22.y = txt21.y;
                                  sprite.addChild(txt22);
                                  var lastY:int = txt22.y + txt22.height;
                                  var fonts:Array = Font.enumerateFonts(true);
                                  var index:int = 0;
                                  for each (var font1:Font in fonts)
                                            index++;
                                            var txtF:TextField = createTextField(font1.fontName, index + "/" + fonts.length + " " + font1.fontName + " "+value1 +" " + value2);
                                            txtF.x = 10;
                                            txtF.y = lastY;
                                            sprite.addChild(txtF);
                                            lastY += txtF.height;
                                  addChild(sprite);
                        public function createTextField(font:String, value:String):TextField{
                                  var txt:TextField = new TextField();
                                  txt.autoSize = TextFieldAutoSize.LEFT;
                                  var format:TextFormat = new TextFormat();
                                  if(font != null){
                                            format.font = font;
                                            txt.defaultTextFormat = format;
                                            txt.setTextFormat(format);
                                  txt.text = value;
                                  var dformat:TextFormat = txt.defaultTextFormat;
                                  if(dformat != null){
                                            txt.text = value + " |" + dformat.font;
                                  if(font != null){
                                            txt.setTextFormat(format);
                                  return txt;

    I am in mainland China, my Nexus7 can display chinese characters, but my friend in Taiwan, his android4.4.2 display chinese characters as blank.
    I don't understand the reason.
    By the way, TextFormat.font don't work, whatever I set any fonts, display are the same.
    My screenshots:
    Taiwan's screenshots:

  • Turkish characters are garbled by IOS 5 when replying outlook messagess

    When i try to reply to mail mesage from iphone IOS 5 , the text is in
    Turkish characters. When I try to reply, the original email in the reply
    is garbled. (IPAD and IPHONE) We are using Exhcnage 2007 and Outlook 2010.

    Thanks Erik,
    If nothing else, this huge list of updates and fixes, shows clearly that the Logic Dev team is working hard on fixing and improving LPX to a major degree.... and from the list of fixes done.. show they do read the bug reports submitted!
    As an aside....
    I recall how all the 'naysayers' prior to LPX (and in some cases, since...)  were proclaiming how Logic was dead, the team was being disbanded, we won't see any further development, the Dev team doesn't listen or care... and so on....... I wonder where those people are now?

  • Chinese simple characters are not displayed correctly (Old (TW? HK?) style instead of modern characters)

    We a currently trying to translate our software into Chinese and we noted that some of the chinese characters are displayed incorrectly (it seems the Taiwanese/Hongkong version is displayed instead of the modern simple character)
    The problem exists in both Firefox 3.6 as well as 4.0.1 and 4.0.2 (we did not try with other versions yet)
    The characters are displayed correctly in IE 9.x and Google Chrome 13.0.782.220 m and we are positive it is not a problem with the website itself.
    I copied part of a screenshot on: http://stuff.schoellhammer.at/bsp.png
    The bottom part is the character from the input scheme (correctly displayed) but once it is entered in firefox (top part), the left character is displayed in incorrectly.

    Thank you for your fast reply :)
    The site is not online available unfortunately.
    The character encoding used by Firefox is UTF-8 (automatically detected) which is correct. I even tried manually switching to other Chinese standards, but none of them brought a satisfieable result.
    The site itself does not specify a font (the css only contains "font-family: Arial,Tahoma,Verdana;"), and the site does not provide a custom font either.
    I noticed that if i copy and paste the text into word, the characters are wrongly displayed too using the font MS Mincho (so I assume Firefox automatically selects this font to display the characters which would explain why they are displayed incorrectly)
    Ah, I now included the font "SimSun" in the css (which is installed on in windows and using this font the characters are displayed correctly in word) - and this solved he problem!
    Thanks for your help!!

  • IPad Emails received in Outlook with Garbled Simplified Chinese Characters

    My iPad users sent emails to Outlook(2003,2007) users but Simplified Chinese characters are all not readable!
    The same email sent from Motorola smartphone has no such issue.
    I report the case to Apple support on Nov. 3 and heard nothing until now.

    Alardon wrote:
    Hi all, sorry for opening an old thread.. I also experience the same issues. Does anyone know whether this problem have been resolved?
    If you are having the same issue, the answer is "no".  You could try to switch the OS language to Chinese and see if that makes a difference.  The iPad has no way to select the encoding of outgoing messages, any adjustment necessary has to be made at the other end. 

  • Preview and Printing of Chinese Characters in Smartform

    Hi everyone!
    I have a development that needs to output in Smartform a combination of Chinese and English characters, on an English Logon,
    When I debug the form, the Chinese characters are shown in the debug screen, but when it is previewed or printed, it shows garbage.  Can anyone help me with this?
    Thanks a lot! Points for any helpful answer!

    Hi
    check this OSS Note
    OSS Note: 776507
    Symptom
    Documents printed via SAPscript or SmartForms do not print with correct special characters, e.g. ### prints instead of Japanese or Russian characters. What to do?
    Other terms
    SAPscript, SmartForms, printing, device types, OTF
    Reason and Prerequisites
    Help required to choose proper fonts in a SAPscript or SmartForm
    Solution
    When using SAPscript or SmartForms to print (or email or fax) a form from a business application, many factors influence the outcome of the actual text within the form. All these factors must be checked in order to ensure a correct printout:
    1) The language version of the form used to produce the printout.
    Example: If you want to print a French invoice, you need to have a FR version of your SAPscript or SmartForms invoice form RVINVOICE01. And the application program must specify the corresponding language key (FR) when calling the SAPscript or SmartForms API.
    2) The font selections specified in the form (possibly also in a SAPscript style or SmartStyle used in a form).
    Example: In a SAPscript form or a SmartStyle you need to specify HELVE if you want to print German text in Helvetica (or similar) font. If you want to print Japanese text, HELVE is not a valid choice but you need to specify a Japanese font like JPMINCHO in your Japanese form.
    3) The output character set of the device type
    Every printer in transaction SPAD has a "device type" assigned. Device types used by the spooler for printing support only one single specific output character set. All text from the form has to be converted (using SAP's built-in character conversion mechanism) to this output character set.
    A character set can typically support either a single language (e.g. Shift-JIS which supports only Japanese) or a set of languages (e.g. ISO 8859-1, which supports Western-European languages). It is possible that a given language (such as German) can be supported by several output character sets, e.g. you may use either ISO 8895-1 (Latin-1) or ISO 8859-2 (Latin-2) to represent German text. This is so because both character sets contain the special characters used in German.
    Example: HPLJ4000 is a HP LaserJet device type supporting the ISO 8859-1 (Latin-1) character set. ISO 8859-1 can be used to represent e.g. Dutch, English, French, German, Spanish, Swedish but NOT Russian or Japanese.
    As a consequence, it is ok to use HPLJ4000 to print English, German French etc. but not for Japanese or Russian.
    4) The set of available printer fonts for a given device type
    When formatting a document, SAPscript and SmartForms perform an automatic mapping of the font definitions in the form (e.g. "HELVE 14 point bold") and the available printer fonts of the device type. A replacement printer font is chosen, should the specified font selection not be available in the device type. Now this replacement can be problematic if a language-specific font, such as Chinese CNSONG, is specified in a form and it gets replaced by a font which does not support this language, e.g. COURIER.
    To solve this problem, font families in SE73 have language attribute assigned, e.g. some fonts are characterized as being suitable only for certain languages. And when a replacement has to be chosen because the original font from the form is not available in the device type, a replacement font is chosen which has the same language attributes.
    If no fonts for the language in question exist in the device type, the resulting font will not be able to print the special characters and you will see "wrong" output characters in the printout.
    Note on SAPscript/SmartForms Print Preview:
    The OTF Print Preview available in Windows GUI (e.g. from transaction SP01) will sometimes not show the "wrong" characters which appear on the final printout. Here is the reason: since the Print Preview runs in Windows environment, it will use Windows fonts to represent the actual printer fonts. A Windows font typically has more available characters (i.e. covers more character sets) than are actually available in a printer's resident font.
    A typical example where the Print Preview will differ from the printout is here: if you have a Chinese PCL5 printer such as CNHPLJ4 and use the Western Latin font COURIER in your document, the print preview will show you Chinese characters if you (by accident) tried to format Chinese characters in COURIER font. This is because Windows will automatically choose a font that can output Chinese characters (which is actually not Courier). But when you print the job on an actual PCL5 printer with resident Western and Chinese fonts, the Courier font will not print any Chinese characters but Western special characters instead, because the printer's resident Courier font does not include Chinese characters.
    Rule of thumb: all Asian device types (e.g. CNHPLJ4, JPHPLJ4, JPPOST, KPHPLJ4) support not only Asian fonts but also COURIER, HELVE and TIMES fonts. But these Latin fonts can only be used to print English text, not Chinese/Japanese/Korean characters.
    Which fonts are suitable for a given language?
    Language(s):            Font family to use in a form:
    Latin-1 (Western Europe/Americas) *******
    DE,EN,FR,ES,NL,SV       COURIER, HELVE, TIMES
                            (LETGOTH, LNPRINT)
    Latin-2 (Central Europe) ****************
    PL, CZ                  COURIER, HELVE, TIMES
    ISO 8859-4 (Baltic) *********************
    ET, LT, LV              COURIER, HELVE, TIMES
    ISO 8859-5 (Cyrillic) *******************
    BG, RU, SR, UK          COURCYR, HELVCYR, TIMECYR
    ISO 8859-7 (Greek) **********************
    EL                      COUR_I7, HELV_I7, TIME_I7
    ISO 8859-8 (Hebrew) *********************
    HE                      COURIER, HELVE, TIMES
    ISO 8859-9 (Turkish) ********************
    TR                      COURIER, HELVE, TIMES
    Simplified Chinese **********************
    ZH                      CNHEI, CNKAI, CNSONG
    Japanese ********************************
    JA                      JPMINCHO, DBMINCHO, DBGOTHIC
    Korean **********************************
    KP                      KPBATANG, KPDODUM, KPGULIM
                            KPGUNGSE, KPSAMMUL
    Traditional Chinese *********************
    ZF                      TWDPHEI, TWMING, TWSONG
    Thai ************************************
    TH                      THANGSAN, THDRAFT, THVIJIT
    Arabic (Unicode systems only) ***********
    AR                      ANDALE_J
    Verify your output by examining the OTF data
    When analysing printing problems of this type, be sure to check the OTF data which gets produced by SAPscript or SmartForms. OTF or "Output Text Format" is the intermediate page-description format generated from SAPscript or SmartForms. OTF will contain the final printer font names and character set/language identifiers which help to solve the problem. OTF will even name the form and the language of the form used to create the output.
    The easiest way to do this is to create a spool request from your application, run transaction SP01, use menu
    Goto->Display Requests->Settings
    and choose
    Display Mode: Raw
    Now display your spool request. If this is a SAPscript or SmartForms spool request, you will see OTF data. Each line represents one OTF command, every command starts with a 2-character cmd identifier and possibly some cmd parameters follow.
    Here is an excerpt from a sample OTF file where we highlight the most interesting commands:
    //XHPLJ8000    0700 00000000001
    IN04EALEXTEST_ZEBRA
    IN05%PAGE1
    OPDINA4  P 144  240 1683811906000010000100001
    IN06%WINDOW2
    MT0024401289
    CP11000000E
    FCHELVE  120  00109XSF100SF101110000067E X
    UL +0000000000000
    SW00067
    CT00000000
    ST0453037Dieses SF hat Stil ALEXTEST_ZEBRA mit
    The 1st line with the // (Control) command reveals the device type usedto print: HPLJ8000
    //XHPLJ8000    0700 00000000001
    The 2nd line (IN = Info command) shows the name and (internal 1-char)language key of the form:
    IN04EALEXTEST_ZEBRA
    In this case it is the English (E = EN) SmartForm ALEXTEST_ZEBRA
    The OP-line (OP = Open Page) gives the page format used in the form, it is DINA4 Portrait orientation:
    OPDINA4  P 144  240 1683811906000010000100001
    The CP (CodePage) cmd shows the SAP system codepage used to code the text and the active language. In our case it is codepage 1100 and language E = EN = English.
    CP11000000E
    Finally, the FC-cmd (Font Call) lists a printer font selected within SmartForms. Please note that every SmartForm has a designated default SmartStyle under "Form Attributes->Output Options". In addition, every text node can have a SmartStyle attached (which will override the definitions from the default style for the text). In our case the resulting printer font that was selected is HELVE 12.0 pt bold-off, italic-off.
    FCHELVE   120  00109XSF100SF101110000067E X
    Regards
    Anji

  • Chinese Characters in ABAP Mapping

    Hi All,
      I have one problem with chinese characters in ABAP Mapping. Actually there is an ABAP Mapping written in XI which converts IDoc to Idoc Flat file which is provided by SAP and is in the below link.
    https://www.sdn.sap.com/irj/sdn/go/portal/prtroot/docs/library/uuid/46759682-0401-0010-1791-bd1972bc0b8a
    Chinese characters are properly coming to XI but after this ABAP mapping those characters are being replaced with #. Any idea on this pelase?
    Regards,
    Dinakar

    Hi !
    Check this thread:
    Unable to get Chinese Characters as output.
    Regards,
    Matias
    ps:please award points if helpful.

  • Chinese characters does not display in adobe pdf in windows xp machines

    Dear All,
        I am a application developer using Struts2 framework with jasper reports.Clients want to display chinese characters in the report output pdf documents.
    even i could install east asian language (windows xp) support,i did not get the chinese display in the generated pdf file.
       In the jasper report viewer the chinese character could be viewed perfectly.but when we save as pdf document the chinese characters are blank
    in the generated pdf document.
      I did all the procedures specified in forums. but no result.
      I could see that when i open the pdf,only helvatica font was used even i put the chinese characters.How could i embed the chinese character in pdf
    what is the clear procedure to display the chinese characters in pdf documents?
    Thanks and regards,
    PKS Rammesh

    Hi, there is a  pdf tool,(most part of Chinese character supported) you can have a check: http://www.e-iceblue.com/Introduce/pdf-for-net-introduce.html
    Good Luck.

Maybe you are looking for