Language and locales

Hi ,
We have a application where we want to tag documents with Language field.So I'm just wondering how do I find out list of Languages supported by iFS with the use of API.I couldn't get any pointers in iFS API. There is work around though I can get list of Languages from Java API Locale.getAvailableLocales() method. I don't whether iFS supports all the locales given by this method.Is there any way I can achieve this ??
Thanks for your feedback in Advance.
Rajesh Basawa

Hi Rajesh,
Unfortunately, iFS doesn't support all the locales
in the Java API getAvailableLocales() method.
Currently, there isn't a way to get a list of supported
languages through the iFS API. The list is only published
in the documentation. We are considering making the list
available through our API in the future.
Tina

Similar Messages

  • Language and settings (date format, °Celsius, metric ...)

    Hello, again!
    Since I apt-getted my debian again to dependencies-death, I decided to give arch a new try. As I am not trying to have nvidia, xfree, kernel26 etc on the system in one step, I am surprised to have xfree and gnome with gdm, while listening to keith jarrets cologne concert via totem just after an hour I started to install arch. Well.
    What I really miss is some user-locales-wand. Where does arch read language and locale settings?
    In debian, this stuff was placed in /etc/environment. Does arch behave the same way?
    Since this is fixed on my machine, I feel lucky to have things like feet ore 39°F in the weather report.

    For system wide settings, you can add a script in /etc/profile.d:
    # cat /etc/profile.d/lang.sh
    LC_ALL=XXX
    LANG=XXX
    LC_MESSAGES=XXX
    export LC_ALL LANG LC_MESSAGES

  • Can external users change their language, time zone, and locale settings?

    Hi,
    We’re migrating our hosts from WebEx cloud to our on-prem solution right now (CWMS 1.5.1.323.A).
    We’ve learned that CWMS 1.5 does not provide an online address book where hosts could customize language, time zone, and locale settings for their external attendees.
    Do external users have any chance at all to change their language, time zone and locale settings individually?
    Thank you,
    Helge

    Hi Dejan,
    "external users" are those participants, who do not have an LDAP account in our deployment, since they are not intendet to act as hosts: our stakeholders, partners, customers, clients.
    It looks, as if these people would stick to the systems' default language / time zone / locale.
    We are wondering if there might be a CWMS-component like this:
    https://artcom.webex.com/cmp0307l/webcomponents/widget/preference.do?serviceType=MC&siteurl=artcom&target=Page&backUrl=%2Fmw0307l%2Fmywebex%2Fdefault.do%3Fsiteurl%3Dartcom%26service%3D1
    to allow those "extenal" participants to make their adjustments.
    Thank you,
    Helge

  • Is it possible to download a PDF of "ActionScript 3.0 Language and Components Reference"?

    I have found the "ActionScript 3.0 Language and Components Reference" online fine but my Internet is sometimes slow and I would like to take the reference with me even when I am not connected to the Internet. Is there a way to download a PDF version of this reference and if so, how? Help would be very much appreciated. Thanks

    The second item in the listing, ActionScript 3.0 Reference for the Adobe Flash Platform (ZIP, 66 MB) is a standalone copy of the files that you are looking for.
    Here's an Adobe Community file on how to implement the local help: http://forums.adobe.com/thread/1000134

  • HT5048 Hi, 1.34 is too much for me ... can I deselect Catalan, Croatian, Greek, Hebrew, Romanian, Slovak, Thai, and Ukrainian languages and download only the OS with less GB?

    Hi,
    1.34 GB is too much for me to download ...
    Can I deselect Catalan, Croatian, Greek, Hebrew, Romanian, Slovak, Thai, and Ukrainian languages and download only the OS with less GB?
    I tried several times but not successfull ...
    please help me to update my OS.
    thanks

    Are you asking why those non-ASCII characters are printing incorrectly? It's because the console is still treating the output as ASCII. The JVM is encoding each character as two bytes according to the UTF-8 spec, but the console is treating each byte as a separate, ASCII-encoded character. Changing the locale of the OS or the "file.encoding" property of the JVM doesn't affect the behavior of the console.
    When I run your code on my WinXP machine (leaving "file.encoding" at its default setting), I get this output: // __ System.getProperty("file.encoding"): |Cp1252|
    // __ |en_US|
    // __ |225|�|
    // __ |233|Θ|
    // __ |237|φ|
    // __ |243|≤|
    // __ |250|�|
    // __ |252|ⁿ|
    // __ |241|�|
    // __ |191|┐|
    // __ |161|�|
    // __ |251|√|
    // __ |224|α|
    // __ |223|▀|
    // __ |232|Φ|
    // __ |235|δ| The JVM is outputting the text as cp1252, but the console is treating it as cp437, its default codepage (encoding). When I change the console's encoding with the command "CHCP 1252" and run the code again, I get: // __ System.getProperty("file.encoding"): |Cp1252|
    // __ |en_US|
    // __ |225|�|
    // __ |233|�|
    // __ |237|�|
    // __ |243|�|
    // __ |250|�|
    // __ |252|�|
    // __ |241|�|
    // __ |191|�|
    // __ |161|�|
    // __ |251|�|
    // __ |224|�|
    // __ |223|�|
    // __ |232|�|
    // __ |235|�| I don't know if it's possible to change the encoding of the console in your OS, but that's not a showstopper. Just write the output to a file, then use a reasonably capable text editor to view the result. And there's no need to change all those OS/JVM settings; just specify the encoding when you open the file for writing: FileOutputStream fos = new FileOutputStream("out.txt");
    OutputStreamWriter osw = new OutputStreamWriter(fos, "UTF-8");

  • SIU - Apply Computer Name and Local Hostname settings from a file

    I am setting up a workflow to image corporate computers and wanting to know how the "Apply Computer Name and Local Hostname settings from a file" works in the Apply System Configuration Settings task.
    We bind the computer to AD and OD and we have a specific naming convention for certain departments and trying to automate the entire imaging process.
    Would this be something that can be done with SIU?

    Well, maybe there's a bug in the latest version (10.5.3) of SIU as this is not what is happening.
    It doesn't seem to matter what I specify for the name parameters I end up with a Bonjour name of ".local".
    I put in a line of the form <Mac Address><TAB>tom<TAB>dick<TAB>harry into the text file used by the Apply System Configuration Settings Action.
    and end up with hostname = tom, Computer Name = dick and Bonjour Name = .local
    I'm building the NetInstall image on a new iMac running 10.5.3 booted out of a second partition and create the image from the main boot partition (also 10.5.3). I then copy the image to my server (10.5.3) and make a second iMac boot up from the NetInstall image.
    For what it is worth the Workflow Actions I am using are:
    Define Image Source
    + NetInstall
    Source: Macintosh HD
    Filter Clients by MAC Address
    + Allow
    <List of MAC Addresses>
    Enable Automated Installation
    + On Volume Named: Macintosh HD
    + Erase before installing
    + Primary Language: English
    Apply System Configuration Settings
    + Apply Computer Name and Local Hostname settings from a file: <FILE>
    Add Packages and Post-Install Scripts
    + Shell Script [Doesn't work - we're discussing in it in another thread]
    Create Image
    In: Public
    Named: NetInstall Classroom
    Volume Name: Classroom iMacs
    Index: 1

  • In search of the links Country to Languages and Language to Countries.

    Hello,
    At the beginning, I was happy. With some users coming from France (fr_FR) or from the US (en_US), it was easy to do offer them some preselections in their forms, such as: "France", "United States" for any addresses they wished to type, or even EUR or USD if they had to select some currencies.
    But then, a Vietnamese came.
    His browser mentions only "*vi*" and this is normal. This is the standard.
    But, I would have loved having vi_VN instead! Because, if from vi I can extract Vietnamese easily (the tongue), I can't extract the country (Viet Nam) or the currency (VND).
    Java offers two lists:
    The one with all the languages,
    The other with all the countries.
    When a user comes and you only know his language, is there a way to find his associated country?
    Making the (dangerous?) assumption that if the locale mentions only the language, it means that the country speaking that language would be unique?
    Do I have a way to generate from vi: vi_VN?
    Next, with Africans (af) langage, as another example, af_<something>?
    Things, are really tricky for me (as you can see).
    Am I misleading?
    Regards,
    Grunt.

    Hi Grunt,
    The following example is a very rough guess that may need some refinements, but is may help as a start:
    import java.util.*;
    public class SearchCountryLocale {
        public static void main(String[] args) {
         System.out.println(findCountryLocale("vi"));
        public static Locale findCountryLocale(String language) {
         Locale[] locales = Locale.getAvailableLocales();
         Set<Locale> candidates = new HashSet<Locale>();
         for (Locale locale : locales) {
             if (language.equals(locale.getLanguage())
                  && locale.getCountry().length() > 0
                  && locale.getVariant().length() == 0) {
              candidates.add(locale);
         if (candidates.size() == 1) {
             for (Locale locale : candidates) {
              return locale;
         throw new RuntimeException("No country locale found for " + language);
    }Piet

  • JRE 8 and Locale.setDefault(), java 8 update 5, Windows 7

    Hello,
    I have simple question that i can't resolve.
    I am working on JavaFX application in which I am using DatePicker. This part is not important.
    My date picker is formating date based on my Windows 7 OS Regional and Language settings(Formats).
    This part is now relevant:
    In order to try to make my app Regional independant, and show date format always as US, I only once used this line of code:
    Locale.setDefault(Locale.ENGLISH);
    Here is problem:
    Now when I remove this line of code "Locale.setDefault(Locale.ENGLISH)" my application is no longer able to get Regional format from my Windows 7 OS Regional and Language settings(Formats). Locale informations are permanently lost in JVM. Things are even worse, because my JDBC connection is not working now, and it reports:
    java.sql.SQLException: Locale not recognized
      at oracle.jdbc.driver.T4CTTIoauthenticate.setSessionFields(T4CTTIoauthenticate.java:1006)...
    How can I revert to old JVM behaviour, and get Locale information from my Windows 7 OS Regional and Language settings(Formats) automatically? Any help?
    The application now is only working when there is Locale.setDefault(Locale.ENGLISH); line in code.

    I am constantly using JRE8. Now
    Locale.getDefault(Locale.Category.DISPLAY) returns en_US which is OK
    and
    Locale.getDefault(Locale.Category.FORMAT)? returns bs_BA_#Latin witch is something I set wrongly with my Locale.setDefault.
    I think that this bs_BA_#Latin. How can I repair this and make JRE8 read Locale settings from regional settings?
    Many thx

  • ResourceBundle and Locale ?

    Hi All,
    Anybody please tell me what is the use of ResourceBundle and Locale ?
    Can I use it in my util/Servlet class ?
    What is the advantage of using it ?
    Please reply soon
    Thanks
    Harish Pathak

    ResourceBundle is a utility class provided by the java.util package which internally uses ClassLoader and loads files which .properties extension.
    Incase you wish to make your application Region or Language specific. Then you can use the Locale concept of ResourceBundle and have multiple property files for each region.
    You can set the Locale for the ResourceBundle like en_US where region is US and language is en (english) and it will load the appropriate property file.
    --- For your information
    Gets a resource bundle using the specified base name, locale, and class loader.
    Conceptually, getBundle uses the following strategy for locating and instantiating resource bundles:
    getBundle uses the base name, the specified locale, and the default locale (obtained from Locale.getDefault) to generate a sequence of candidate bundle names. If the specified locale's language, country, and variant are all empty strings, then the base name is the only candidate bundle name. Otherwise, the following sequence is generated from the attribute values of the specified locale (language1, country1, and variant1) and of the default locale (language2, country2, and variant2):
    baseName + "_" + language1 + "_" + country1 + "_" + variant1
    baseName + "_" + language1 + "_" + country1
    baseName + "_" + language1
    baseName + "_" + language2 + "_" + country2 + "_" + variant2
    baseName + "_" + language2 + "_" + country2
    baseName + "_" + language2
    baseName
    Candidate bundle names where the final component is an empty string are omitted. For example, if country1 is an empty string, the second candidate bundle name is omitted.
    getBundle then iterates over the candidate bundle names to find the first one for which it can instantiate an actual resource bundle. For each candidate bundle name, it attempts to create a resource bundle:
    First, it attempts to load a class using the candidate bundle name. If such a class can be found and loaded using the specified class loader, is assignment compatible with ResourceBundle, is accessible from ResourceBundle, and can be instantiated, getBundle creates a new instance of this class and uses it as the result resource bundle.
    Otherwise, getBundle attempts to locate a property resource file. It generates a path name from the candidate bundle name by replacing all "." characters with "/" and appending the string ".properties". It attempts to find a "resource" with this name using ClassLoader.getResource. (Note that a "resource" in the sense of getResource has nothing to do with the contents of a resource bundle, it is just a container of data, such as a file.) If it finds a "resource", it attempts to create a new PropertyResourceBundle instance from its contents. If successful, this instance becomes the result resource bundle.
    If no result resource bundle has been found, a MissingResourceException is thrown.

  • Participant.create ignores timezone and locale

    Hi,
    I create participants in an automatic activity by using:
    Java.Util.Locale locale=new Java.Util.Locale("en");          
    Java.Util.TimeZone timeZone = TimeZone.getTimeZone(arg1 : "Europe/Zurich");
    humanParticipant = DirHumanParticipant.create(...);
    humanParticipant.changeLocale(locale : locale);
    humanParticipant.changeTimezone(timezone : timeZone);
    After the creation in the database everything seems to be correct, but if the user logs in for the first time, the language of the workspace is German and if the user goes to the setting the timezone is something in Africa ... If the user then corrects the entries in the settings dialog and saves it, everything works perfect. The user gets the workspace in englisch and the timezone is correct (also after a logout and login). But in the database it seems to me nothing has changed.
    Does anyone knows, why the locale and timezone is ignored in this case?
    Many thanks for your help.
    Kind regards
    Matthias

    Hi Matthias,
    Oracle Support might disagree, but I think it's a bug. Telling you what you already know, but it will always give new Participants the default timezone and language even if you run the changeTimezone( ) and changeLocale( ) methods in logic like this:
    locale as Java.Util.Locale
    locale = Java.Util.Locale(arg1 : "fr", "")
    timeZone as Java.Util.TimeZone = TimeZone.getTimeZone(arg1 : "PST");
    timeZone.id = "PST"
    humanParticipant.changeLocale(locale : locale);
    changeTimezone humanParticipant
        using timezone = timeZone
    update humanParticipant
    humanParticipant = DirHumanParticipant.fetch(session : directorySession, id : name)As shown here, I'm trying to update the participant's timezone and locale using logic. If you happened to check the Directory Service Database, you'd see that the row for the participant was inserted correctly with the right values in the FUEGO_PARTICIPANT table's FUEGO_LOCALE and FUEGO_TIMEZONE ("fr" and "PST") respectively.
    As you already discovered, Oracle BPM ignores this and forces these values back to the Engine's default timezone and language when the participant logs in for the first time. Guessing there is a flag set somewhere that indicates that the end user has never logged in.
    Sorry,
    Dan

  • Making  ".DS_Store" and ".localized" Files Invisible With Cocktail

    I got Cocktail and I know that these files shouldn't be deleted
    How exactly would I go about making these files invisible with cocktail? All I see is delete or prevent ".ds_store files". And what about these ".localize" files? does it take care of that along with ds store?

    Any files that have names that begin with a "." are supposed to be invisible on your Mac.
    You might have used Cocktail and gone to the "Interface" button and clicked on the "Show invisible Items" box. If so uncheck the box. You might have to log out and then back in to see a difference.
    A .DS_Store file holds the information which controls the way a folder will be opened; i.e., the shape and size of the window, the position of the window on the desktop and whether file, folder or icon view has been selected. If you were to delete the .DS_Store the folder would revert to the system default next time it is opened and a new blank .DS_Store would appear (invisibly).
    The only problem with .DS_Store files is that they confuse Windows users because they do show up on network shared drives, and flash drives that are formatted with Fat32.
    They actually help the user keep individual folders working in a layout they choose and some people get upset when all their hard work is destroyed by having the system revert the View settings to the system default.
    I don't know much about the .localized files. I suspect they are used by the system help files and other settings to know what language and measurements to use in system dialogs and messages. I could be wrong here, but they are still supposed to be invisible on a Mac.

  • How can i solve "could not load language and text preference "

    how can i solve " could not load language and text preference ".. help everyone...

    Please read this whole message before doing anything.
    This procedure is a test, not a solution. Don’t be disappointed when you find that nothing has changed after you complete it.
    Step 1
    The purpose of this step is to determine whether the problem is localized to your user account.
    Enable guest logins* and log in as Guest. For instructions, launch the System Preferences application, select Help from the menu bar, and enter “Set up guest users” (without the quotes) in the search box. Don't use the Safari-only “Guest User” login created by “Find My Mac.”
    While logged in as Guest, you won’t have access to any of your personal files or settings. Applications will behave as if you were running them for the first time. Don’t be alarmed by this; it’s normal. If you need any passwords or other personal data in order to complete the test, memorize, print, or write them down before you begin.
    Test while logged in as Guest. Same problem?
    After testing, log out of the guest account and, in your own account, disable it if you wish. Any files you created in the guest account will be deleted automatically when you log out of it.
    *Note: If you’ve activated “Find My Mac” or FileVault, then you can’t enable the Guest account. The “Guest User” login created by “Find My Mac” is not the same. Create a new account in which to test, and delete it, including its home folder, after testing.
    Step 2
    The purpose of this step is to determine whether the problem is caused by third-party system modifications that load automatically at startup or login.
    Disconnect all wired peripherals except those needed for the test, and remove all aftermarket expansion cards. Boot in safe mode* and log in to the account with the problem. The instructions provided by Apple are as follows:
    Shut down your computer, wait 30 seconds, and then hold down the shift key while pressing the power button.
    When you see the gray Apple logo, release the shift key.
    If you are prompted to log in, type your password, and then hold down the shift key again as you click Log in.
    Safe mode is much slower to boot and run than normal, and some things won’t work at all, including wireless networking on certain Macs.  The next normal boot may also be somewhat slow.
    The login screen appears even if you usually log in automatically. You must know your login password in order to log in. If you’ve forgotten the password, you will need to reset it before you begin.
    *Note: If FileVault is enabled, or if a firmware password is set, or if the boot volume is a software RAID, you can’t boot in safe mode.
    Test while in safe mode. Same problem?
    After testing, reboot as usual (i.e., not in safe mode) and verify that you still have the problem. Post the results of steps 1 and 2.

  • Remote and local interface on same ejb 3.0 bean instance

    Hi,
    Is it posible to get remote and local interface on same ejb 3.0 bean instance.
    For example get local interface of a bean and than pass it as remote to client.
    Both interfaces must operate on same bean instance.
    Thanks
    Zlaja

    yes. You can implement multiple interfaces on a single class, so you can add a local and a remote interface. One trick to avoid duplicate code is to simply make the remote interface extend the local interface; then you only have to add the @Remote annotation and you're done.
    For example get local interface of a bean and than pass it as remote to client.You don't pass an instances to a client, a client looks up a remote instance of the bean through JNDI.

  • How can I buy films in languages other than German in Germany? Quite disappointed, i would line to watch films in Original language and not dubbed in strange ways...

    How can I buy films in languages other than German in Germany? Quite disappointed, i would like
    to watch films in Original language and not dubbed in strange ways...

    You are at the mercy of the content owners/copyright holders. They decide what the Apple can sell in each iTS.
    MJ

  • Remote and local databases

    let say that i access a oracle form through the web and that form access data from two distributed databases, then will there be a remote database and local database for the user or all the databases will be remote databases to the user

    In my opinion.
    using local databases -- access tables without DB_link
    using Remote databases -- access tables through DB_link

Maybe you are looking for