Language translations for dynamic texts

Hi
can somebody pls help me on doing the translations for dynamic texts, for eg, I am getting some values into a checkbox group and dropdowns  at runtime , these values are not stored in any .xlf files,
pls let me the know the procedure of translating these dynamic values.
appreciate your help
Thanks
RAD

Hi poojith,
thanks for your response,
how can I use this message pool in my code. I know the message pool has been used for warning messages and can be called in the application as wdcomponentAPI.getmessagemanager.reportWarning (.....)..
but in my case it is a checkbox group where fields will be fetched from a database dynamically when we run the application
for (int i = 0; i < abcprp.length; i++) {
          ICheckboxGroupElement theElement =     wdContext.nodeCheckboxGroup().createCheckboxGroupElement();
          strName = abcprp<i>.getName().toString();
                theElement.setFieldNames(strName);
wdContext.nodeCheckboxGroup().addElement(theElement);
I have got more than 50 fields which I will get from the above code..
can somebody pls explain me in the above scenario hw can we use the translation
Edited by: RAD on Sep 15, 2010 10:03 AM
Edited by: RAD on Sep 15, 2010 10:21 AM

Similar Messages

  • Language Translation for MENU items

    Hi Experts,
    Please let me know the Process of Language translation for MENU items.
    I have copied the Standard ALV GUI Status for my ZProgram. Now the MENU items are not translated.

    Hi,
      From the menu bar Goto->translation then it asks for from source language and target language, give them, then it you can modify the things.
       After modifying logon to sap sytem in the language which you translated then they will appear in your translated language

  • Language Translation for XD01/02/03

    Hello Friends ,
    Can anyone tell me how to translate the standard text elements of XD01 tabs like "General Data" or Address.
    Can you guide me for the SPRO path for the same??
    Thansk and Regards,
    AShwini

    Hi
    Use SE63 Tcode for translating Std texts
    And make sure that the language in which you wants to convert is made Active in the system to see them.
    Regards
    Anji

  • Loading Language translations for Catalogs using LSMW

    I have hundreds of codes entered for a Catalog in English and I need to be able to load all the French translations for those codes.   Doing a translation by hand is simple by just clicking on the Translation selection in the Menu.  However, when I try to do that using LSMW recordings, it doesn't record a field that I can attach my source data to for the translation.  So, basically, I can't get it to work.  Is this even possible?  Is there another way to load translations?

    Hi,
    1. Data has been captured as per the template
    2. Instead of capturing catalog codes in English, keep those details in the Required language (in your case, its French).
    3. Save the Excel file as Unicode Text instead of Tab delimited or other recommended formats.
    4. Login into SAP as normal. Nothing specifically required from SAP side.
    5. Do the normal LSMW technique to upload the data.
    Material Description in Chineese language
    http://www.sap-img.com/general/lsmw-and-ftp-upload-chinese-or-non-english-characters.htm
    Regards,
    Maheswaran.
    Edited by: Maheswaran.K on Apr 12, 2011 8:56 AM

  • Help Needed for Dynamic Text

    I am looking to create a good dynamic text scroller like the
    one that
    is a component. Any one have information on how to make one
    it is
    really appreciated.
    Thanks
    Randy

    In your program and dynamic actions use structure RP50D for return dates (RP50D-DATE1 and RP50D-DATE2 to retrun values)
    0000 06 75 I INS,0041,,,(RP50D-DATE1),(RP50D-DATE2)/D
    0000 06 76 W P0041-DAR01='01'
    0000 06 77 W P0041-DAT01=RP50D-DATE1
    PROGRAM  ZHPADYN.
    TABLES : RP50D,
             P0000,
             P0041.
    *&      Form  GET_DATE
    *       text
    FORM GET_DATE .
      DATA : I0041 LIKE P0041,
             L_DAT LIKE P0041-DAT01,
             L_DAR LIKE P0041-DAR01.
      PERFORM READ_INFOTYPE(SAPFP50P) USING P0000-PERNR
                                            '0041'
                                            P0000-BEGDA
                                            P0000-ENDDA
                                            '1'
                                            'NOP'
                                            I0041.
      DO 12 TIMES
         VARYING L_DAR FROM I0041-DAR01 NEXT I0041-DAR02
         VARYING L_DAT FROM I0041-DAT01 NEXT I0041-DAT02.
        IF L_DAR = 'HR'.
          RP50D-DATE1 = L_DAT.
        ENDIF.
        IF L_DAR = 'PE'.
          RP50D-DATE2 = L_DAT.
        ENDIF.
      ENDDO.
    ENDFORM.                    "GET_DATE
    Hope this helps,
    Puneet

  • If else conditional statements for dynamic text fields (as 2.0)

    This is about a self assesment quiz.There will be four options and each one has a scale from1-5 ie "option a" has 1mark, "option b" has 2marks,"option c" has 3 marks, "option d" has 4marks and "option e" has 5 marks and we count the answerd and we display the scor for example if there are 20 question in it if they answered "option e" 5 times the score will be
    25 and option d 5 times the score will be 20,anf if "option c" for 5 times the score will be 15,and "option b" for 3 times  the score will be 6 and "option a" two times the score will be 2, and we add up all the score and display in a dynamic text field called "scor" and the total score is 68.And i have another dynamic text field called "tsc" where i have to display the tags like excellent , good, better ......ect.
    Till now every thing is fine but i am unable to compare them it is displaying excellent even if i get 10 marks, i am unable to configure where i am going wrong.
    If the score is greater than 55 "tsc" should display Excellent, if the score is greater than 41 or less than 55 "tsc" should display Best, if the score is greater than 26 or less than 40 "tsc" should display Better,if the score is none of the above "tsc" should display Poor.
    This is my code on the submit button:
    on (release) {
        gotoAndStop("sQ");
        if (scor>=55) {
            tsc = "Excellent";
        } else if (scor == 41 && scor<=55) {
            tsc = "Best";
        } else if (scor == 26 && scor<=40) {
            tsc = "Better";
        } else if (scor == 10 && scor<=25) {
            tsc = "Good";
        } else {
            tsc = "Poor";
    where:
    "sQ" is the frame name where i am displaying the score details
    "scor" is the var name for the dynamic text field for displaying total score
    "tsc" is the var name for the dynamic text field for displaying the tags llike good, Excellent, better, poor.....etc
    Plese help.......

    Use trace commands to make sure that what you think you are processing is what is actually hapenning.
    Your middle conditionals are not written as you described them... any "==" should be ">="
    It is recommended you get away from using the textfield var option... it can be troublesome to work with.  Just assign an instance name to the textfield and assign the values to its text property... for instance, say you name it tscField, then you would use tscField.text = "Excellent";
    Also, realize that the gotoAndStop command will not happen until after all the code executes in case that matters
    on (release) {
        gotoAndStop("sQ");
        trace(scor);
        if (scor>=55) {
            tsc = "Excellent";
        } else if (scor >= 41 && scor<=55) {
            tsc = "Best";
        } else if (scor >= 26 && scor<=40) {
            tsc = "Better";
        } else if (scor >= 10 && scor<=25) {
            tsc = "Good";
        } else {
            tsc = "Poor";

  • Actionscript for Dynamic Text

    I am designing my first flash site, and created a Dynamic
    text field called header_txt. I want the content inside this field
    changed based on which page the user navigates to. I have used an
    "IF" statement inside a Declared Function , but wonder if that is
    the best option, also, my IF statement is no working. Here it is:
    function headingChange() {
    if (_root._currentframe == "contact") {
    header_txt.text = "Contact Us";
    } else if (_root._currentframe == "about") {
    header_txt.text = "About Us";
    headingChange();
    var header_txt:String = "";
    Why is this not working, and what would be a better way of
    changing this field?
    Thanks for the help!
    Chuck

    _currentframe only returns a number. You can't access the
    frame's label with actionscript, except to specify it as a
    parameter in the gotoAndPlay() method.
    I would assume that you are calling the headingChange()
    function at each labeled frame. If you are, then just change the
    function call to this:
    At frame labeled "contact": headingChange("contact");
    At frame laveled "about": headingChange("about");
    Change your function to read as follows:
    function headingChange(s:String) {
    if (s== "contact") {
    header_txt.text = "Contact Us";
    } else if (s== "about") {
    header_txt.text = "About Us";
    Or, you could just access your dynamic textfield directly
    everytime you get to a new frame with a label by executing the
    following code in a frame:
    At the frame labeled "about": header_txt.text = "About Us";
    Either way would work. Though I like keeping stuff like this
    in a function. It makes it easier to update so that it does more in
    the future.
    Tim

  • Translation for dynamic columns

    Hello,
    I am new to BIP and I am researching if it's possible to support translation for the a column splitting(crosstab) report that the column heading is not known until the runtime? Fortunately, I can seed the translation for these column headings in a TL table but I just would not know which columns will be displayed and the sequence of these display columns until the runtime.
    Thanks,
    Calvin

    Thank you very much for the reply but I am still a little unclear how to implement your suggested approaches.
    1) pass the correct translations to the report as part of the data set
    I intend to design 3 tables. Table 1 is the main one and Table 2 and 3 store the column headings and translation.
    Table 1: REPORT_ROWS(REPORT_NAME, ROWNUM, VALUE1, VALUE2, VALUE3...VALUE10).
    - REPORT_NAME + ROWNUM: PK columns
    - VALUE1-10: Depending on REPORT_NAME, different columns will be populated.
    Table 2: REPORT_FORMAT(REPORT_NAME, LABLE1, LABEL2,....LABEL10)
    Table 3: REPORT_FORMAT_TL(REPORT_NAME, LANGUAGE, LABEL1, LABEL2,....,LABEL10)
    I can get translations from Table3. But how do I get the labels displayed as column headings in the BIP?
    Isn't the column headings in BIP defaulted the table column name of Table 1?
    Should I change the design of these tables?
    2) and 3) how to do I pick the right translation at the runtime in the dataset or in the table?
    My understanding is the xliff file is based on strings on the report template. In this case, these strings are derived at the runtime.
    Therefore, the xliff file approach is not applicable. Is this a right assumption?
    Many thanks!
    Calvin

  • Language translator for Nokia browser

    Nokia should put language translator in their browser so that websites that are not in english language will be translated. The browser should also be able to play flash videos.

    Flash for mobile platform is dead...Adobe announced it two months ago

  • Limit total value for dynamic text

    Hi,
    I've got two buttons: one which increases the value of a
    dynamic text box by 1, and one which decreases the same text by 1.
    I need to set a limit on the value of the dynamic text box, to -35
    to +35.
    The code I've got so far:
    //set inital value of text box
    trial1_txt.text = 0;
    //control the increase button
    this.Increase_btn.onPress = function(){
    trial1_txt.text++;
    //control the decrease button
    this.Decrease_btn.onPress = function(){
    trial1_txt,text--;
    Any help would be greatly appreciated! I'm SOOOOO stuck on
    this one!
    Thanks!

    Thank you! That works perfectly:-)

  • Language translation for text elements.

    Hey ABAP Gurus,
    I am having a problem, with translation of text elements in korean language. I have translated the TEs in korean, but they dont appear in ko, they appear in Portuguese...
    I have tried using se63, and se80 for the translation...
    Am I missing anything here? Please advise!
    Thanks Nina.

    Hi,
    Check out transaction
    SE32
    Please check the below link..
    http://help.sap.com/saphelp_47x200/helpdata/en/b4/54601d77f38e429ffad9e3e11c1b25/frameset.htm
    Regards
    Kiran Sure

  • Language translation of Condition text

    Hi Friends,
    I am working on an Implementation Project & would need your inputs on the following requirement:
    Condition Texts are maintained in ECC at a Condition Record level. This is maintained in English and would be uploaded using a BDC / LSMW program. The client requires this Condition Text to be translated in the end user Log In language i.e, When we login to the SAP system with French language, we should be able to see text in french language and similarly for other languages too.
    Is there any SAP OSS note / standard FM which can be used to address this Condition Text translation? Any help from your end would be most encouraging.
    Thanks & regards
    Manish tiwari
    +919764186280

    Hi Manish,
    The required texts are stored in table TMC1T.
    And here is the description how to maintain and transport the condition
    table description:
    1. Logon in language, where the description is missing (e.g. German).
    2. Tranaction V/04, enter the table number
       ->ENTER
    3. Either enter a text into the description field (next to the table
       number) or you press the button 'Text vorschlagen/pflegen'
       ('Propose/maintain text') at the right-hand side. This proposes the
       short text of the (variable) key fields as table descripiton.
    4. Press the 'Generieren' ('Generate') button at the top left-hand side.
       Now you can save your changes.
    5. Transaction SE09: Here you can see the transport request with the
       transportation objects R3TR VKOI A*** and R3TR VKOS A***.
       The TMC1T table entries are part of the VKOI transportation object.
       So if you release the transport, the desciption will also be
       transported.
    I hope this information is helpful.
    Thanks,
    Alex

  • Bsp logon in other language translation for OTR not displaying.

    Hi All
    have few queries if you can help me to resolve those i will out of criss to hunt more.
    1) i have application designed in English, now i have created OTR for that now i have login to Spanis Language
    when i choose the option GOTO-> translate it is asking with a Pop Up EN To ES so clicked yes.
    now its also ask me Maintain In Logon Language or Original Language (Please guide me what excatly i have to Choose),
    for testing purpose i choose maintain in Original Language but when i logon in Sapanish logon its shows me in the degugger
    SY-LANGU AS EN , BUT it should be ES , i am wondering why this happen , then again i have done it in the other way round but not working , but according to your Old Blog if i change the Qery
    string for example i explain:
    Example Qery string is : http://mypageSeceret.com:1080/sap(bD1lbiZjPTA1MA==)/bc/bsp/sap/zzritesh_test/default.htm
    if i add ?sap-language= ES
    http://mypageSeceret.com:1080/sap(bD1lbiZjPTA1MA==)/bc/bsp/sap/zzritesh_test/default.htm?sap-language=es
    then the page display as spanish text.
    but Client will not be knowing to do this neither he will take the pain like this.
    please provide me a generic code so that i can handle it some method ,
    I think , may be i am wroung some abap code like( set as locale language)
    i am using Page with flow logic for development of my BSP application.
    Please guide me to solve this problem for me .
    Regards
    Ritesh Aggarwal

    Thanks Raja,
    No i am not using portal , well i will try what you guided me , and willl soon get back to you , thanks you soo much , will hook you soon on this issue once client  give the translations .
    But stilll one question do i need to login in ES language to maintain translations, then only it will ask me for maintain in original language  OR Logon Language , i will select Maintain in logon language as suggested by you thanks , still write me for more retification thanks Raja.
    Regards
    Ritesh Aggarwal
    Edited by: Ritesh Aggarwal on Nov 24, 2009 6:40 PM

  • Language issue for selection texts

    Hi All,
    There is a auto generated program, for which I am facing a language issue.
    When I logon the system in EN language, I can see the the selection text in english language.
    However when I logon to system in DE language, it just displays the variable name in the selection screen.
    When I click on the selection text, the following info msg is displayed: "Not translated texts from the original language DE be interfered".
    What does this message mean? Can I view the selection text in English language when i am logged in DE language.
    Since this is an auto generated program, I am not authorised to do the changes.
    Thanks

    Hi Rohit
    Ask your basis team to give you authorization for these two authorization objects:
    S_QUERY_ALL          Change, maintain and translate query
    S_QUERY_UPD         Change and Translate
    If you have these authorizations you can go and change the translation in ABAP Query which is generated by using SQ01 tcode.
    If you have the authorization for above mentioned authorization objects the nuse tcode :
    SQ07 and you can translate your query.
    Regards
    Neha
    Edited by: Neha Shukla on Nov 28, 2008 3:57 PM

  • Language change for standard text

    How to change the language of standard text.
    ex; from 'EN' to 'CS'

    Hi,
    Refer note 3355 in OSS for a complete explanation. The SAPscript objects that should be transported must be written in a
         transport request.
         The entries are as follows:
         R3TR FORM NAME (NAME = Name of the layout set)
         R3TR STYL NAME (NAME = Name of the style)
         R3TR TEXT OBJECT,NAME,ID,L
         (OBJECT = Text object, NAME = Text name, ID = Text ID, L = Text language)
         If you want to transport a number of texts, you can use report RSTXTRAN to insert the individual text keys into a
         correction.
         The transport request must be entered and released via the transport system.
    Reward points if helpful
    Regards.
    Srikanta Gope

Maybe you are looking for

  • How do i turn off "find my iphone"?

    my phone is in for repairs and the shop say that I have to turn off "find my iphone", because otherwise they can not make it. How do I turn it off when I'm on computer?

  • How do I acquire LiveCycle Barcoded Forms Decoder?

    I have seen in various areas of the Adobe website that this is available for purchase as a seperate Enterprise product, but cannot see how to do this. Even downloading a trial at this stage would be very useful to make progress on a project. This com

  • ALE HR Data transfer not working

    I am trying to do a PFAL for message type HRMD_ABA. If I run without specifying anything, that is run for all infotypes as defined in the distribution model, then in the target system, most the the infotypes fail. but if I specify an Object type and

  • Can't edit past events

    i have a client who showed me this strange problem today. she can view or delete past events for which she's listed as the organizer but can't edit them. i don't see any clear errors or notifications on the server to point me in any particular direct

  • Settings for third party order

    Hi,        what are the settings needed for setting up third party order particularly at the schedule line level. Thanks in advance. Regards sri krishna