Garbled Japanese Characters in WebPage

Dear All,
My problem is when I create a SC on Japanese version WebPage. the WebPage Screen float some Garbled Japanese Characters. I dont know where is from. and have no clue.
Float characters is like this :%e5%b7%d8%bb%9d%dk%98%b4%a2......and some Label that like mouse glide garbage.
I can't find any OSS note. You can give me your idea or way for this problem...
Who can help me?
Thanks a lot.

Hi Masa,
Other field is good, this field about search vendor. Could you give me your any mailbox I will send screen copy to you.
When you see it you can understand my problem. and my e-m is <removed by moderator>
Thanks a lot.
Justin

Similar Messages

  • Garbled Japanese characters

    Hello,
    When i visit this page, some of the Japanese characters in the right part of the page, appear garbled. How can i fix that?
    http://www.nhk.or.jp/sokuho/jishin/index.html
    I am using Adobe flash plugin version 10.2.152.33 in Mozilla Firefox 4.0 on Mac OS X
    Screen capture:

              BTW, we're using PrintWriter to print the content out to a file. Below is the method
              use:
              response.setHeader("Content-Disposition", "attachment; filename=\""+file+"\"");
              PrintWriter out = response.getWriter(); out.print(content);
              "AK" <[email protected]> wrote:
              >
              >Hi all,
              > We're facing some garbled Japanese characters problem in our downloaded
              >data,
              >we're using Weblogic 6.1 SP3.
              >
              > The method we use to set the character encoding are as follows:
              >
              >In JSP:
              ><%@ page contentType="text/html; charset=Shift_JIS" pageEncoding="Shift_JIS"%>
              >
              ><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS">
              >
              >
              >In Servlet:
              >response.setContentType("application/http; charset=Shift_JIS");
              >
              >
              >Do I need to have additional settings to make it works? Any help is very
              >much
              >appreciated.
              

  • Converting garbled characters for JAPANESE characters in a custom table

    Hi all,
    I have a custom table that store Japanese characters.
    After my company has upgraded to ECC6.0, this data in the custom table has become garbled and its alot of it garbled.
    Is there any SAP tool that can I use to make the correction on those garbled Japanese characters?
    Thanks,
    William Wilstroth

    Hi Nils,
    I really really really had a field day reading and testing around UC... To my dissappointment, I do not have the authorization to use SUMG and SCP too as well as a few of the TCODES...
    I finally told my higher level technical mgnt. that this table might need some changes...
    Has this problem of mine got anything to do with MDMP since its no longer supported in ECC6 and I found one coding that search for MDMP in RSVTPROT...
    My colleagues suggest that the data be corrected from table DBTABLOG... which i find, in my opinion, is not the right way...
    Thanks,
    William

  • Java PrintService printing Chinese/Japanese characters output is garbled.

    Hi Java Gurus,
    I have been spending the whole day trying to make our text printing application able to print non-western Characters (e.g. Chinese and Japanese) as part of our requirements. But I am constantly getting garbled output when I print a UTF-8 formatted text file containing Chinese characters. I've been trying to switch the DocFlavor types (e.g. byte array in UTF 8, input stream auto sense, UT8-8, etc) but I couldn't simply make it work.
    Here is our test method:
         public void testPrintText(String fileName) throws Exception {
              FileInputStream textStream = new FileInputStream(fileName);
              File file = new File(fileName);
              String fileContent = FileUtils.readFileToString(file);
              DocFlavor flavor = DocFlavor.BYTE_ARRAY.TEXT_PLAIN_UTF_8;
              //DocFlavor flavor = DocFlavor.READER.TEXT_PLAIN;
              InputStreamReader isr = new InputStreamReader(textStream, "utf-8");
              DocAttributeSet das = new HashDocAttributeSet();
              //System.out.println("host encoding: " + flavor.hostEncoding);
              Doc mydoc = new SimpleDoc(fileContent.getBytes("utf-8"), flavor, das);
              //Doc mydoc = new SimpleDoc(textStream, flavor, das);
              PrintRequestAttributeSet pas = new HashPrintRequestAttributeSet();
              pas.add(new PrinterName("\\\\fsinec\\Canon iR5055 PCL6", null));
              PrintService[] services = PrintServiceLookup.lookupPrintServices(flavor, pas);
              PrintService defaultService = PrintServiceLookup.lookupDefaultPrintService();
              System.out.println("DEBUG: " + defaultService.getClass().getName());
              if(services.length == 0) {       
                   if(defaultService == null) {
                        //no printer found
                   } else {            
                        //print using default
                        DocPrintJob job = defaultService.createPrintJob();
                        job.print(mydoc, pas);
              } else {        
                   //built in UI for printing you may not use this
                   PrintRequestAttributeSet attSet = new HashPrintRequestAttributeSet();
                   for(int ctr=0; ctr<services.length; ctr++) {
                        PrintService printService = services[ctr];
                        System.out.println("COTS DEBUG: " + defaultService.getClass().getName());
                   //attSet.add();
                   PrintService service = null;
                   if(services.length == 1) {
                        //assume that there is no other printer with the name \\\\fsinec\\Canon iR5055 PCL6
                        //resulting to fetch the printer services to only one (1) element.
                        service = services[0];
                   /* open a dialog box
                   * PrintService service =
                        ServiceUI.printDialog(null, 200, 200, services, defaultService, flavor, attSet);*/
                   if (service != null) {           
                        DocPrintJob job = service.createPrintJob();
                        job.print(mydoc, attSet);
    Please help me on this.
    Thanks.

    This could be of different reeasons...
    1) Make sure your printer is uni-code enabled.
    2) Make sure, your unicode enabled printer is configured in SAP.
    3) make sure, your printer device is supported by SAP. (You can find list of SAP recommended printers in www.service.sap.com)
    4) Check whether the correct device type is used for printing chinese and japanese characters.
    5) Check code pages.
    6) Make sure you use Cyrillic font family, for printing chinese and Japanese characters.
    Regards,
    SaiRam

  • Japanese characters garbled in Nexus5

    Model: Nexus5
    Environment: AIR SDK 3.9
    Trouble:
    The source below, be set to any of the (font acquired other Font.enumerateFonts(true)) MotoyaLMaru or null,
    for the font of TextFormat, Japanese is garbled.
    var tf:TextField= new TextField();   
    tf.defaultTextFormat = new TextFormat(
        null,            // or "MotoyaLMaru"
        30,             //
        0x0,
        false);           
    tf.text = (Japanese characters)
    I hope this will be fixed, thank you.

    Make sure you use the <%@ page ...> directive to set the charset of your JSP page. Setting the charset with the page directive allows your browser to automatically select the correct charset and font to display the page...something you are now doing manually.
    You may want to experiment with the following:
    <%@ page contentType="text/html; charset=SJIS" %>
    <%@ page contentType="text/html; charset=UTF-8" %>
    etc.
    Regards,
    John O'Conner

  • Handling Multi-byte/Unicode (Japanese) characters in Oracle Database

    Hello,
    How do I handle the Japanase characters with Oracle database?
    I have a Java application which retrieves some values from the database; makes some changes to these [ex: change value of status column, add comments to Varchar2 column, etc] and then performs an UPDATE back to the database.
    Everything works fine for the English. But NOT for Japanese language, which uses Multi-byte/Unicode characters. The Japanese characters are garbled after the performing the database UPDATE.
    I verified that Java by default uses UTF16 encoding. So there shouldn't be any problem with Java/JDBC.
    What do I need to change at #1- Oracle (Database) side or #2- at the OS (Linux) side?
    /* I tried changing the NLS_LANG value from OS and NLS_SESSION_PARAMETERS settings in Database and tried 'test' insert from SQL*plus. But SQL*Plus converts all Japanese characters to a question mark (?). So could not test it via SQL*plus on my XP (English) edition.
    Any help will be really appreciated.
    Thanks

    Hello Sergiusz,
    Here are the values before & after Update:
    --BEFORE update:
    select tar_sid, DUMP(col_name, 1016) from table_name where tar_sid in ('6997593.880');
    /* Output copied from SQL-Developer: */
    6997593.88 Typ=1 Len=144 CharacterSet=UTF8: 54,45,53,54,5f,41,42,53,54,52,41,43,54,e3,81,ab,e3,81,a6,4f,52,41,2d,30,31,34,32,32,e7,99,ba,e7,94,9f,29,a,4d,65,74,61,6c,69,6e,6b,20,e3,81,a7,e7,a2,ba,e8,aa,8d,e3,81,84,e3,81,9f,e3,81,97,e3,81,be,e3,81,97,e3,81,9f,e3,81,8c,e3,80,81,52,31,30,2e,32,2e,30,2e,34,20,a,e3,81,a7,e3,81,af,e4,bf,ae,e6,ad,a3,e6,b8,88,e3,81,bf,e3,81,ae,e4,ba,8b,e4,be,8b,e3,81,97,e3,81,8b,e7,a2,ba,e8,aa,8d,e3,81,a7,e3,81,8d,e3,81,be,e3,81,9b,e3,82,93,2a
    --AFTER Update:
    select tar_sid, DUMP(col_name, 1016) from table_name where tar_sid in ('6997593.880');
    /* Output copied from SQL-Developer: */
    6997593.88 Typ=1 Len=144 CharacterSet=UTF8: 54,45,53,54,5f,41,42,53,54,52,41,43,54,e3,81,ab,e3,81,a6,4f,52,41,2d,30,31,34,32,32,e7,99,ba,e7,94,9f,29,a,4d,45,54,41,4c,49,4e,4b,20,e3,81,a7,e7,a2,ba,e8,aa,8d,e3,81,84,e3,81,9f,e3,81,97,e3,81,be,e3,81,97,e3,81,9f,e3,81,8c,e3,80,81,52,31,30,2e,32,2e,30,2e,34,20,a,e3,81,a7,e3,81,af,e4,bf,ae,e6,ad,a3,e6,b8,88,e3,81,bf,e3,81,ae,e4,ba,8b,e4,be,8b,e3,81,97,e3,81,8b,e7,a2,ba,e8,aa,8d,e3,81,a7,e3,81,8d,e3,81,be,e3,81,9b,e3,82,93,2a
    So the values BEFORE & AFTER Update are the same!
    The problem is that sometimes, the Japanese data in VARCHAR2 (abstract) column gets corrupted. What could be the problem here? Any clues?

  • SmartForms Printing Error for Japanese Characters

    Hi,
    I have an issue with Printing Japanese Characters in the SmartForm. 
    When I Print Preview the smartform I can see the characters in Japanese but when I Print the actual smartform in the printer, all I get is some junk characters like # and !.
    I have the following setting in the smartform.
       Multi-Byte functionality enabled
       Character set used is Shift JIS
       Smartform created in language EN
       Translate to All Languages set to true
       No restriction on Language Control
       Smartstyles used has JPMINCHO fonts only
       Default Para is JPMINCHO
       Characters formatting has explicit JPMINCHO as font
       Login language is JA
       Printer is Local Printer with device type JPSAPWIN
    When I debug the Smartform function module, the OTF Data Table (within the function) shows characters in Japanese (with codepage 8000) but then I look at the actual spool as a result of processing the function, it comes up as garbled.
    Interestingly, I have exactly the same settings on another test smartform to print just 2 columns and it works well.
    Not sure where I am going wrong.
    Appreciate help on this issue.
    Many Thanks
    Krishnan

    hi,
    has anyone solved this problem? even i m facing the problem. me restating the problem as below:
    in VF02 transaction, for billing document we are trying to print smartform. Our logon languagae is EN and the Output Type langugae is EN. In spool, we are getting the CORRECT format ie the texts that are maintained in Japanese are showing as Japanese characters while the whole smartform is in English format.
    Our requirement is to PRINT (from printer) the texts that are maintained in Japanese should get printed in Japanese format. I know that this is problem with printer settings. The printer is printing perfectly fine as other documents in Japanese characters so its ensured that printer is enabled for Japanese.
    I suppose some kind of setting needs to be done at SAP end so that printer recognises double-byte character set of Japanese.
    Waiting for confirmation/ solution.
    Thanks
    Debs

  • Unicode - Garbled Japanese char on EN logon

    Hi Everyone,
    We recently upgraded our system, from a non-unicode to a unicode system. Whenever i view a SAPscript report using english logon that contains both japanese & english characters in one field, the print preview is ok, displaying correct data in both languages. The problem arises when i try to print the report. All japanese characters are garbled, while all english characters are still ok.
    I tried logging in using japanese language, and printed a japanese report that uses both characters, and everything was ok, in both print preview & hardcopy printout.
    BTW, we're using version 640 for our SAP GUI, with patch level 19. I've also tried OSS numbers 734790, 839959, & 1027088, but they all didn't do the trick.
    Hoping for your inputs. Thanks in advance!

    Hi,
    If your system is unicode enabled, you should use true type fonts in the paragraph format to display the multi language characters. In the japanese language form did you use any special type of font types you use? Normally all the special font types will support english and not all the english fonts will support the local language characters.
    Since the output is printing fine with the Janpanese language there should not be any problem with the printer drivers, otherwise we need to check the drivers also.
    Hope this helps you

  • Japanese characters in Dreamweaver CS5

    Hi,
    I am trying to update a webpage on my company's site that is in Japanese using Dreamweaver CS5. When I had Dreamweaver CS4, I was able to just copy the Japanese characters into the design view and they would show up fine, but now they are not. When I did it before, the pasted characters shows as hex code in the code view. The characters I just pasted still look like the Japanese characters now. I don't know what changed, and I haven't been able to find a message board that addresses this, as everywhere I've looked says what I did should work. Any suggestions are welcome. Thank you!

    Hi,
    to illustrate that it works I'll show you my draft with two characters:
    http://hansgd.de/AdobTest/***.php
    Feel free to use my source code.
    Hans-Günter
    P.S.
    In my DW I can see thre "***", but the link works by clicking. If you have problems, insert "j a p" (delete spaces) instead of these stars.
    Message modified by hans-g.

  • Oracle Report Server Issue with Japanese Characters

    We are trying to setup a Oracle Report Server to print the Japanese characters in the PDF format.
    We have separate Oracle Report servers for printing English, Chinese and Vietnamese characters in PDF formats using Oracle Reports in the production which are running properly with Unix AIX version 5.3. Now we have a requirement to print the Japanese characters. Hence we tried to setup the new server for the same and the configurations are done as same as Chinese/Vietnamese report servers. But we are not able to print the Japanese characters.
    I am providing the details which we followed to configure this new server.
    1.     We have modified the reports.sh to map the proper NLS_LANG (JAPANESE_AMERICA.UTF8) and other Admin folder settings.
    2.     We have configured the new report server via OPMN admin.
    3.     We have copied the arialuni.ttf to Printers folder and we have converted this same .ttf file in AFM format. This AFM file has been copied to $ORACLE_HOME/guicommon/gk/JP_Admin/AFM folder.
    4.     We have modified the uifont.ali (JP_admin folder) file for font subsetting.
    5.     We have put an entry in JP_admin/PPD/datap462.ppd as *Font ArialUnicodeMS: Standard "(Version 1.01)" Standard ROM
    6.     We have modified the Tk2Motif.rgb (JP_admin folder) file for character set mapping (Tk2Motif*fontMapCs: iso8859-1=UTF8) as we have enabled this one for other report servers as well.
    Environment Details:-
    Unix AIX version : 5300-07-05-0831
    Oracle Version : 10.1.0.4.2
    NLS_LANG : JAPANESE_AMERICA.UTF8
    Font Mapping : Font Sub Setting in uifont.ali
    Font Used for Printing : arialuni.ttf (Font Name : Arial Unicode MS)
    The error thrown in the rwEng trace (rwEng-0.trc) file is as below
    [2011/9/7 8:11:4:488] Error 50103 (C Engine): 20:11:04 ERR REP-3000: Internal error starting Oracle Toolkit.
    The error thrown when trying to execute the reports is…
    REP-0177: Error while running in remote server
    Engine rwEng-0 crashed, job Id: 67
    Our investigations and findings…
    1.     We disabled the entry Tk2Motif*fontMapCs: iso8859-1=UTF8 in Tk2Motif.rgb then started the server. We found that no error is thrown in the rwEng trace file and we are able to print the report also in PDF format… (Please see the attached japarial.pdf for your verification) but we are able to see only junk characters. We verified the document settings in the PDF file for ensuring the font sub set. We are able to see the font sub setting is used.
    2.     If we enable the above entry then the rwEng trace throwing the above error (oracle toolkit error) and reports engine is crashed.
    It will be a great help from you if you can assist us to resolve this issue…

    Maybe 7zip or another tool has workarounds for broken file names, you could try that.
    Or you could try to go over the files in the zip archive one-by-one and write it to files out-1, out-2, ..., out-$n without concerning yourself with the file names. You could get file endings back via the mimetype.
    This script might work:
    #include <stdio.h>
    #include <zip.h>
    static const char *template = "./out-%04d.bin";
    int main(int argc, char**argv)
    int err = 0;
    zip_t *arc = zip_open((const char*)argv[1], ZIP_RDONLY, &err);
    if(arc == NULL)
    printf("Failed to open ZIP, error %d\n", err);
    return -1;
    zip_int64_t n = zip_get_num_entries(arc, 0);
    printf("%s: # of packed files: %d\n", argv[1], n);
    for(int i = 0; i < n; i++)
    zip_stat_t stat;
    zip_stat_index(arc, i, ZIP_FL_UNCHANGED, &stat);
    char buf[stat.size];
    char oname[sizeof(template)];
    zip_file_t *f = zip_fopen_index(arc, (zip_int64_t)i, ZIP_FL_UNCHANGED);
    zip_fread(f, (void*)&buf[0], stat.size);
    snprintf(&oname[0], sizeof(template), template, i);
    FILE *of = fopen(oname, "wb");
    fwrite(&buf[0], stat.size, 1, of);
    printf("%s: %s => %lu bytes\n", argv[1], oname, stat.size);
    zip_fclose(f);
    fclose(of);
    zip_close(arc);
    return 0;
    Compile with
    gcc -std=gnu99 -O3 -o unzip unzip.c -lzip
    and run as
    ./unzip $funnyzipfile
    You should get template-named, numbered output files in the current directory.
    Last edited by 2ion (2015-05-21 23:09:29)

  • How can I get Japanese characters to show up for my music in iTunes?

    I am not exactly sure what generation my iPod is, but it says copyright 2004 on the back. It is 20 GB. It has no problems displaying Japanese characters if a particular song of mine is Japanese. I have my iPod set up to manually manage music. I like to carry my iPod between home and work. At both home and work, I use PCs with Windows XP Pro installed. I also use the latest version of iTunes (ver. 7.1.1.5).
    However, I have run into a weird problem. On my home computer, my iTunes displays Japanese characters perfectly fine, but on my work computer, whenever there is a Japanese character, iTunes does not recognize it and puts an ugly "square" character in its place. How do I get my iTunes to display these Japanese characters properly?
    Thanks.

    Well I just answered my own question. I needed to install the files for East Asian languages via the WinXP Control Panel. So if anyone else runs into this problem, there ya go!

  • How to store japanese characters in mysql 5.0

    I want to store japanese characters in mysql 5.0 database through java program and then to retrive the same characters through the program only.Java program means a form containing first name ,last name and address. I am entering corresponding translations in japanese to this fields while inserting to database. In another form i am retrieving those japanese characters.those should display
    in this form.

    How to handle the unicode sir for japanese characters..Pls give me more hints and any reference links to get the answer.

  • Creating a PDF from a SAAS app creates boxes instead of Japanese characters

    I'm using an online app (Unleashed Software) to "print" invoices, and the printed invoices show boxes instead of Japanese characters. The really weird thing about this problem, is that it occurs only on certain devices. I've tested on Macs, Windows, Android, and iOS, and on some devices I get the problem, and on some devices I don't. It's not just a Windows problem, or a iOS problem. Additionally, I use different browsers, from Chrome, to IE, to Firefox, to Safari. Changing the browser doesn't seem to help when it's on a device that won't output Japanese characters in a PDF properly.
    I'm wondering how PDFs are generated when using online software. Since I can't reproduce the problem on certain devices, it seems to me that the software is using some local settings to render the PDF incorrectly.
    Any ideas of how I could go about troubleshooting this problem?

    Hi,
    Could you please answer the following questions
    1.What version of Crystal Reports are you using?
    Go to Help-> About to find out.
    2.What is the font you are using on the report?
    Try to change the font style to MS Gothic or Arial Unicode MS, most preferably MS Gothic.
    And export the report to PDF format.
    This may help you
    Thanks,
    Praveen G

  • Specify File Encoding(Japanese Characters) for UTL_FILE in Oracle 10g

    Hi All,
    I am creating a text file using the UTL_FILE package. The database is Oracle 10G and the charset of DB is UTF-8.
    The file is created on the DB Server machine itself which is a Windows 2003 machine with Japanese OS. Further, some tables contain Japanese characters which I need to write to the file.
    When these Japanese characters are written to the text file they occupy 3 bytes instead of 1 and distort the format of the file, I need to stick to.
    Can somebody suggest, is there a way to write the Japanese character in 1 byte or change the encoding of the file type to something else viz. ShiftJIS etc.
    Thanking in advance,
    Regards,
    Tushar

    Are you using the UTL_FILE.FOPEN_NCHAR function to open the files?
    Cheers, APC

  • Problem with Gui_download using ASC File type - japanese characters

    Hi,
    During upgrade,while downloading data for japanese characters using GUI_DOWNLOAD Function module with file type as 'ASC', the space between 2 fields data getting much wider compared to 4.6C Version ws_download Function module's  data.
    Example: the gap between first field data and second field data in ECC 6.0 is 6 characters length,but in 4.6C it is 2 characters length.
    Is there any possibility to get the results similar to 4.6c version.Please give your valueable suggestions.
    Thanks
    BalaNarasimman

    Hi Sandra
    Please find the detailed information for your questions.
    1.Internal table content before download:During Debugging,it was observed that internal table content was same in both versions.For testing,i used only brand new data(Transaction entry).
    2.Download with code Page conversion:Yes,codepage parameter 4103 was explicitly passed into GUI_DOWNLOAD Function module.Also the front end code page which is used by system is 4110 . No errors occured.
    3.System is an Unicode system only.
    4.Actually this 6 character does not refer the byte value,only the gap between 2 fields data is getting referred in ECC 6.0.Please find the below example.
    Example - File data after Download:
    ECC 6.0: Field1            Field2      (gap - 6 characters space between 2 fields data)  Using GUI_Download
    data       u0152©Ïu201Dԍu2020      EN                               
         4.6C: Field1            Field2       (gap - 2 characters space between 2 fields data) Using WS_Download
         data    u0152©Ïu201Dԍu2020  EN    
    Note:Special characters are Japanese characters:

Maybe you are looking for

  • User EXIT/BADI for new creating commitment in transaction TRIP

    Hi, We have a requirement where we do not want to create commitment at the time of creation of expense statement by employee (we are creating expense statement using tcode TRIP), it should post to actual budget at the time of posting of expenses to F

  • Cannot export PDF properly

    Dear All, Our customer is using SAP2007 PL45. SQL 2005, US localization. Everybody remote to terminal server and use SAP from their. The terminal server is Windows Server 2003. When they export service call to pdf file, sometimes, it has .pdf as of t

  • HT1430 Ipad Air Won't Sync

    My new Ipad air wont finish synching on PC.  Iphone 4s synchs fine.  Moving bar at top of of PC Itunes synch window keeps revolving at step 5 or 6, but won't go to the next step..  Left for hours with no effect.

  • Error Code 10810

    Working on installation of new imac 20 dual core intel. Have transferred user files, folders, applications and network settings via firewire. During software updates, received spinning ball of death multiple times. After restarting software updates,

  • Video playback = periodic restarts

    Recently, my video iPod has started to restart/reboot itself in the middle of video playback. This only happens occasionally, not all the time. Maybe every 30 minutes or so. I don't have any videos from the iTunes Store -- these have all been encoded