XLF - Language Translations Migrations Problem
Hi
We are trying to upload XLF files for language translations using the following command.
Command is getting executed without any errors and we can see the uploaded translation XLF files from the front end (XML Publisher Administrator/Home/Templates).When we run the report for the languages other than English, Lables are not appearing in the translated language and also the uploaded XLF files have no information of the fields and translated labels.
It just contains the header section.
This is happening only when we try to upload XLF file using XLIFLoader and not the same case when we upload the physical XLF file from the front end. (Templates/Upload translations).
Please help us to resolve the issue ASAP since we can‘t proceed with our migration activities with out
Translation feature.
$ java oracle.apps.xdo.oa.util.XLIFFLoader UPLOAD -DB_USERNAME $APPSID -DB_PASSWORD $PWD -JDBC_CONNECTION "$jdbc" -APPS_SHORT_NAME XR2R -FILE_NAME $XR2R_TOP/reports/US/XXFAS341_hr_00.xlf FORCE
$XR2R_TOP --Custom Top
Thanks in advance for your support
Sreedhar Vaka
Hi poojith,
thanks for your response,
how can I use this message pool in my code. I know the message pool has been used for warning messages and can be called in the application as wdcomponentAPI.getmessagemanager.reportWarning (.....)..
but in my case it is a checkbox group where fields will be fetched from a database dynamically when we run the application
for (int i = 0; i < abcprp.length; i++) {
ICheckboxGroupElement theElement = wdContext.nodeCheckboxGroup().createCheckboxGroupElement();
strName = abcprp<i>.getName().toString();
theElement.setFieldNames(strName);
wdContext.nodeCheckboxGroup().addElement(theElement);
I have got more than 50 fields which I will get from the above code..
can somebody pls explain me in the above scenario hw can we use the translation
Edited by: RAD on Sep 15, 2010 10:03 AM
Edited by: RAD on Sep 15, 2010 10:21 AM
Similar Messages
-
One smartform for all languages - translation/mandant problem
Hi Smartformers,
I am trying to develop a translation for a smartform inside the form (translation language chosen by a condition).
I am working on mandant 100 (modifying for other mandants than 100 is not possible).
The problem is, most changes are not in visible in mandant 300 at all.. Is there a way to transfer the smartform to another mandant?
I appreciate Your help on that,
MartinHi Jay,
looks like RS_LXE_RECORD_TORDER does not exist in 4.6B.
Maybe that will clear things out a little: I am not using se63 for translations. so we don't care about the translation problem (anymore;).
I have transferred texts from between clients, but now I want the same on another server (but scc1 is blocked there).
texts are stored in sapscript.
Thanks -
Hi,
I would like to set the language to be the browser language, but i am having problem translating to language other than German.
I have the .xlf file Test.wdview.xlf (US English as default/Project language) Test.wdview_de.xlf (German translation) and Test.wdview_fr.xlf (French translation)
If i set my browser language to be German, it picks up the correct translation, but when I change the browser language to French, I get the US text instead of frech translation.
I even tried to rename the suffix of the file to be fr-fr and fr_fr.
Any idea why that's happened?There is a setting each user can make.
Transaction SBWP
Menu item Settings => Workflow settings => Personal settings
In the lower part you find the option (in English) "Display work item texts in logon language".
For translation, I've seen other solutions, but one that also works is to log in to the system in the language you want to translate to and just translate and save the text.
or
Use the transaction code SE63 to translate the workitem texts.... -
Problem in language Translation
Hi Experts,
I am having problem in language translation of smart form.
I have include all text as text element and have done translation in SE63. But when I login in to translated language the output remains in English.
I have made the translation from English to Chinese in SE63.
Please suggest why the output does not come into translated language.Hi ,
I have been working on translations for 8 months now. I think i can resolve your issue.
Remember one thing in mind when you do translations firstly when you go to se 63 and make some changes make sure that you have not opened the smartform in Change mode. If you do so then you will face this sort of probelm. As per your messages i think you have already checked the language in the form
If not make sure you do it. Now try again in SE63 make changes in what ever langauage you are doing and then "saveactive" .
One more final thing if anytext in smartform say &invoivce_no& is blank in smartform then it will not show up in se63 i think you know about this. -
PO Language translation problem
Hi,
I have a problem in Shopping Cart approval.
1.After approvals of SC. Po has generated.
2.If I change the PO quantity
3.Mail was sent to the approver in English, but i want it in French.
I was getting the mails in all languages except in French.
How do i resolve this issue. Where can I get the language translations.
Can any body tell me the changing of 'work item text' in workflow task to other languages.
Please reply immediately.
Regards,
ChanduHi,
Thanks for your reply.
Default language is Dutch. -
SMARTFORMS language translations are not stored
Experts,
I am trying to translate a SMARTFORM from Language EN to Languages ES, PT & DE.
After maintaining translations using SE63 when I check the output it is giving the correct output with language translations but after changing the english version again, when I tried to give the output in language ES, PT & DE all my translations are gone. I dont know the reason why it happened, even I have created the transport using the program 'RS_LXE_RECORD_TORDER' as well.
Again I did the same thing second time i .e. translated the texts in different languages and again changed the form in language EN (base language) and activated it and after this, again I have tried to give the output in languages ES, PT and DE, again the same all my translations are gone and displaying only in English language.
Kindly give some ideas so that this problem get resolved.
Thanks,
Kalikonda.Jay,
Allotted points for your advice, but actually before asking this question I already searched in the forums and found the same program, but I thought that since my language translations are not getting stored, I may be using wrong program for the transport to be generated.
Thank you very much for your advice and help.
Kalikonda. -
Language Translation in Report
hi all,
we are working on implementing SAP across 4 countries and server is central. Now my requirement is, in some of the reports which are developed for use in all these countries, in those reports user wants display in their own local language (user's Logon Language). I can convert the text elements for column headings etc. using menupath GOTO-->Translation also i can fetch data from some tables which has language field SPRAS in it (say MAKT table for Material Description) by passing SY-LANGU field in query. so far it is ok.
NOw I want to know that how can I translate the Value of the fields which are of type C in data dictionary table (e.g. BNAME field in VBAK table) ,b'coz VBAK doesn't have SPRAS or any language fields and still i have to translate it in 4 diff languages.
My Problem is i want to translate the value of table field at run-time i want to do this translation in my program after i fetch that table field vaule in Internal table of my program and before displaying that value in output.
hope my question is clear to u...
Regards,
Parth
Message was edited by: kaushal malaviaAlso see the following Progs!!
RADDTML1 DD: Master language changed locally in a system
RAIMLANG Set text language
RC1XLTXT EHS: Conversion of language key in SAPScript texts
RDDTPARA Copy the memory IDs (TPARA) to language-dependent table TPARAT
RDTDVTXT Select inconsistent fixed value texts of a language
RSBKEYL0 copy the saplskey languages from English to not German
RSCATVCLEAN CATT parameter texts delete foreign language
RSCP0010 List of the applications servers and languages
RSCPCOLA Correspondence language installation
RS_CUA_GEN_PATH Generation of fastpath in one language
RS_IWBORIG_LANG_SET_WHEN_SPACE Conversion of original language if iwb_original_language space
RSIWB_SET_ORIG_LANG Set original language from LOIO to PHIO in table IWB0PHIO
RSLADELT Import languages
RSLDBSPR Conversion of TLDBT entries for selected languages into LDBT
RSLTINST Set language administration tables for installation
RSNEWMLA Change structure master language
RSRETCK01 Check index category and languages
RSRETCK02 Clean-up report: Deletion of all languages without index on search
RSTWB_CHANGE_MASTER_LANGUAGE Change original language for test case
RSTXINSH Activating forms/styles after language transport
RSTXR3T3 Mass activation of original-language styles/forms in sy-mandt
SAPMSLW6 Overview of Target language
SAPRSMPL Menu Painter: Conversion of languages after language import
SOTR_DELETE_MULTIPLE_KEYS OTR texts with the same concept and language with context flag = '
SOTR_FUZZY_UPDATE_INDEX OTR: Update fuzzy index for short texts of specified language
SOTR_RELEASE_ALL Release all texts in master language
Hope thisll give you idea!!
<b>P.S award the points.</b>
Good luck
Thanks
Saquib Khan
"Some are wise and some are otherwise" -
Folders Component - Language Translation
Someone know How the Oracle UCM deal with Language Translation in Folders Component?
I have a little problem. I would like..for example:
I have a Folder in Contributions Folders called "Administration Documents"
If I change the language of UCM in user profile for Portuguese, I would like this Folder will have a name "Documentos Administrativos" instead "Administration Documents".
Anyone know how I should proceed?
Thx,
André Almeida - www.grupoite.com.brOlá André,
O que tu tens de fazer é o seguinte:
- Tens de ir até ao Componente Wizard, abres a tua componente, no custom resource definition clicas em Add, seleccionas a opção "Resource - HTML Include/String, e no filename podes pôr, por exemplo, ww_strings.htm e clicas Next. No próximo ecrã escolhes String e escreves as tuas traduções da seguinte maneira:
No Name escreves o nome que queres dar à string. Ex: pt.wwAdministrationDocuments
No campo abaixo escreves o valor que lhe queres dar: Documentos Administrativos
Se quiseres a mesma string com tradução para inglês crias outra linha no ficheiro mas desta vez com en. em vez de pt. e a respectiva tradução.
Nota que ao criares o ficheiro de traduções pelo Component Wizard, ele vai criar umas linhas do .hda que dizem respeito à língua.
Depois podes editar o ficheiro como quiseres e adicionares directamente as tuas traduções assim:
<@pt.wwHello=Olá!@>
<@en.wwHello=Hello!@>
No teu código basta escreveres <$lc("wwHello")$> que ele traduz consoante a língua que escolheres no perfil.
Não te esqueças de reiniciar o servidor pois as alterações podem não fazer efeito logo de imediato.
Cumprimentos,
In English for the other people:
http://translate.google.com/
Portuguese > English
Regards, -
Language translation from Development class
Hi Experts,
I have a small problem regarding language translation. Here i have to translate all the texts from one language to all other available languages from development class.
Suppose for example all the texts of reports in a development class are in english, i want to copy those texts in to all other languages at a one short. Is it possible? I know we can translate this from se63. but there we can do individually, i want to know is there any way to copy easily all ata atime from a development class?
Let me know the solution please.
Useful answers will be rewardble.
regards
G.S.NaiduChoose Goto ->traslation.then enter Original language to Target language
-
Hi,
I am facing an issue with the chinese language translation. When I open <xxx>_zh_TW.xlf file in S2X editor and copy the chinese text in there, it shows up as boxes. Do I have to install some plugins or patches to fix this? Any help is very much appreciated.
ThanksHi Laxmi,
Refer to the following link:
http://help.sap.com/erp2005_ehp_03/helpdata/EN/0f/868589c3b5cf44b45d527d70631f6d/frameset.htm
Thanks & Regards,
Jhansi Miryala -
I have questions about language translator (Bing translator)
hi, I have questions about language translator. few days ago, I use Bing translator. But, Some different results are displayed,, I did want to read japan's news. But translator's results was different news, example is game, lee sun sin, and
so on,, But, sometime,,, correct results were displayed,, technical problem?? or network problem?? or hacking? If you want to see problem result, I give you a picture of incorrect problemHi,
This forum is discuss and ask questions about the C# programming language, IDE, libraries, samples, and tools. I am afraid this issue is out of topic.
Please repost this issue to Machine Translation and Language Tools >
Microsoft Translator User Forum (Including Bing Translator) forum.
Now I will move your thread to "off-topic" forum. Thanks for your understanding.
Best regards,
Kristin
We are trying to better understand customer views on social support experience, so your participation in this interview project would be greatly appreciated if you have time. Thanks for helping make community forums a great place.
Click
HERE to participate the survey. -
Uninstall Printer Drivers, Additional Fonts, Language Translations?
I just did an Archive and Install of 10.4 from 10.3.9, ran the combo updater to 10.4.3, and then upgraded to 10.4.4, but my only partly-caffeinated bad self installed all the extras Printer Drivers, Additional Fonts, and Language Translations when I did the original A and I of 10.4.
I neither want nor need all these extras. How should I go about rectifying this situation?
Thanks!
Dual 2 GHz G5 Mac OS X (10.4.4) 6.5 GB RAMYou can also disable fonts using Font Book (in the /Applications folder). But be careful, as disabling the wrong fonts can cause problems with various applications. Such problems include programs unexpectedly quitting as soon as they are launched.
Note: I have had no problems disabling all of the Asian character fonts. -
SAPscript language translation target language not available
Hi Experts,
I am translating SAPscript from english to Bosnian but when i click on the search help in target language input box(SE 76) I do not find Bosnia language. What should i do?
Please help me.
Thanks in advance.HI,
You just inform to your PM on Who assigned this object to you.
You raise issue, I am unable to language translation to specific language because this language is not support in this server. this language is upload for this server. Basis people will do further upload this language.
2 months back i was also facing just like this problem.. after then they configured.....
Thanks,
Siva -
Hi someone, I went to muse theme and browse widgets to find the toolbox 024 of google language translator, i saw the video explaining how to manage the widgets but now, where can i found it to include it in my website because the french version of muse don't have several free widgets for people like me who pay every month the application.Thanks
I'm not aware of a free translator widget.
I found these...
Website Translator
Translator Widget $6.99 for the widget
Adobe Muse TB024 Widget | MuseThemes.com $69/year Includes everything | I signed up for this and it's been well worth it, they have new themes & widgets every month. -
Language Translations of Adobe Forms
Hi,
My question is regarding language translations in Adobe Form. I have translated the adobe form in various languages, now I want to check in how many languages I already translated? Is there any way by which I can check the translations??
Thanks & Regards
RafiHI friend,
Just try this transaction SE63.
In that There are menu called GOTO and WORKLIST.
Check the options in those two. I don't have sufficient authorization to check the things. I think it will provide you the required information.
Please revert back me if you find a solution or if i am wrong. SO that i will try some other option.
Thanks,
Sri Hari
Maybe you are looking for
-
-
HELP!!! why derived class's function be called twice?
I am a newbie to java. Recently I encounter a problem. I run the below file,the output is: output begin B.f called !!!! A.A called B.f called !!!! B.B called output end- My Question is : why B's f() be called twice? (In C++, A.f() will be called one
-
How do I get my music only on my IPhone and iPod touch, but keep it off my iPad.
-
I need to know about FICO with functional flow diagrams!!! Anyone please?
hi friends, I want to know about FICO in detail with functional flow diagrams or with documentation. How it internally works in enterprises? plz help regards, durai
-
Can my media be transferred from the Alias 2 to the iPhone 4. (Pics and ringtones) The Alias2 is not a media manager supported phone.